i18n: Merge translations with template

This commit is contained in:
Rémi Verschelde 2016-06-28 08:50:39 +02:00
parent aa5a031f95
commit 2598fe5f8d
17 changed files with 2558 additions and 926 deletions

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-20 11:18+0000\n"
"Last-Translator: Mohammmad Khashashneh <mohammad.rasmi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/ar/>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@ -639,10 +639,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Anim Loop"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@ -683,10 +679,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr ""
@ -952,7 +944,7 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
msgid "Connect To Node:"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1165,6 +1157,46 @@ msgstr ""
msgid "Choose"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Focus Path"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr ""
@ -1418,8 +1450,23 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@ -1512,6 +1559,10 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr ""
@ -1535,17 +1586,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@ -1575,6 +1622,14 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Next tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr ""
@ -2117,6 +2172,12 @@ msgstr ""
msgid "No target font resource!"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr ""
@ -2353,7 +2414,7 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3016,13 +3077,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
@ -3138,7 +3197,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr ""
@ -3390,6 +3448,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3752,17 +3814,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr ""
@ -4597,20 +4656,46 @@ msgstr ""
msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
msgstr ""
@ -5670,11 +5755,15 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -5689,14 +5778,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Type"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr ""
@ -5709,10 +5790,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 15:36+0000\n"
"Last-Translator: Bojidar Marinov <bojidar.marinov.bg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/bg/>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@ -673,10 +673,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Anim Loop"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@ -717,10 +713,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr ""
@ -1199,6 +1191,46 @@ msgstr ""
msgid "Choose"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Focus Path"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr ""
@ -1452,8 +1484,23 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@ -1546,6 +1593,10 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr ""
@ -1605,6 +1656,14 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Next tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr ""
@ -2389,7 +2448,7 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3052,13 +3111,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
@ -3174,7 +3231,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr ""
@ -3426,6 +3482,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3788,17 +3848,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr ""
@ -4633,20 +4690,46 @@ msgstr ""
msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
msgstr ""

View File

@ -630,10 +630,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Anim Loop"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@ -674,10 +670,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr ""
@ -943,7 +935,7 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
msgid "Connect To Node:"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1156,6 +1148,46 @@ msgstr ""
msgid "Choose"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Focus Path"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr ""
@ -1409,8 +1441,23 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@ -1503,6 +1550,10 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr ""
@ -1526,17 +1577,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@ -1566,6 +1613,14 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Next tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr ""
@ -2108,6 +2163,12 @@ msgstr ""
msgid "No target font resource!"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr ""
@ -2344,7 +2405,7 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3007,13 +3068,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
@ -3129,7 +3188,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr ""
@ -3381,6 +3439,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3743,17 +3805,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr ""
@ -4588,20 +4647,46 @@ msgstr ""
msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
msgstr ""
@ -5661,11 +5746,15 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -5680,14 +5769,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Type"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr ""
@ -5700,10 +5781,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr ""

View File

@ -20,8 +20,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 09:01+0000\n"
"Last-Translator: danjo <atze@libra.uberspace.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/de/>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -716,11 +716,6 @@ msgstr "Ändere Animationslänge"
msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Ändere Animationswiederholung"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr "Ändere Animationswiederholung"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr "Animation Erstelle Typed Value Key"
@ -761,10 +756,6 @@ msgstr "Cursor Schritt Raster (in Sekunden)."
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Aktivieren / Deaktivieren der Schleife (Loop)."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr "Aktivieren/Deaktivieren Interpolation, wenn Schleife aktiviert."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "Neue Spuren hinzufügen."
@ -1032,7 +1023,7 @@ msgstr "Methode in Ziel-Node muss angegeben werden!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Conect To Node:"
msgid "Connect To Node:"
msgstr "Verbinde Zu Node:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1255,6 +1246,50 @@ msgstr "Wähle ein Verzeichnis"
msgid "Choose"
msgstr "Wählen"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "Favoriten:"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Mode"
msgstr "Autoplay Umschalten"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "Pfad kopieren"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "Favoriten:"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "Favoriten:"
@ -1509,9 +1544,31 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "Es ist keine zu startende Szene definiert."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
"Es ist keine Hauptszene definiert worden.\n"
"Wähle eine in den \"Projekt Einstellungen\" in der 'Applikation' Kategorie."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"Es ist keine Hauptszene definiert worden.\n"
"Wähle eine in den \"Projekt Einstellungen\" in der 'Applikation' Kategorie."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"Es ist keine Hauptszene definiert worden.\n"
"Wähle eine in den \"Projekt Einstellungen\" in der 'Applikation' Kategorie."
@ -1612,6 +1669,11 @@ msgstr ""
"Projektmanager Öffnen?\n"
"(Nichtgespeicherte Änderungen gehen verloren)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "Hauptszene"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "Ugh"
@ -1638,17 +1700,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "Layout Speichern"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgstr "Layout Laden"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Layout Löschen"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr "Layout Löschen"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Wechsle Szenen Tab"
@ -1678,6 +1736,15 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "Nächste"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "Operationen mit Szenen Dateien."
@ -2242,6 +2309,12 @@ msgstr "Kein Quell Font gefunden!"
msgid "No target font resource!"
msgstr "Keine Ziel Font Ressource!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "Quell Font kann nicht geladen/verarbeitet werden."
@ -2482,7 +2555,8 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr "Post-Import Skript konnte nicht geladen werden:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
#, fuzzy
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr "Fehlerhaftes Skript für Post-Import:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3149,13 +3223,11 @@ msgstr "Einrasten konfigurieren"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "Gitterverschiebung:"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "Gitterabstand:"
@ -3280,7 +3352,6 @@ msgstr "Einrasten aktivieren"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "Raster anzeigen"
@ -3532,6 +3603,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3894,17 +3969,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Einrasten"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "Einrasten aktivieren"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
@ -4740,18 +4812,51 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
#, fuzzy
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Export-Modus:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Pixel Snap"
msgstr "Einrasten an Pixeln aktivieren"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Snap"
msgstr "Gitterabstand:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "Gitterverschiebung:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Schritte (s):"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "Version:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Region"
msgstr "Texturbegrenzungseditor"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr "Skalierungsbegrenzungseditor"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
msgid "Texture Region Editor"
msgstr "Texturbegrenzungseditor"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@ -5820,11 +5925,15 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -5839,14 +5948,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Type"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr ""
@ -5859,10 +5960,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr ""
@ -6251,6 +6348,19 @@ msgstr ""
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "Ändere Animationswiederholung"
#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
#~ msgstr "Aktivieren/Deaktivieren Interpolation, wenn Schleife aktiviert."
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "Layout Laden"
#~ msgid "Scale Region Editor"
#~ msgstr "Skalierungsbegrenzungseditor"
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "Bindungen (Extra Parameter):"

View File

@ -644,10 +644,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Anim Loop"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@ -688,10 +684,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr ""
@ -957,7 +949,8 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "Die Methode muss im Ziel Node definiert werden!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "Verbindung zu Node:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1170,6 +1163,46 @@ msgstr ""
msgid "Choose"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Focus Path"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr ""
@ -1423,8 +1456,23 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@ -1517,6 +1565,10 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr ""
@ -1540,17 +1592,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@ -1580,6 +1628,14 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Next tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr ""
@ -2122,6 +2178,12 @@ msgstr ""
msgid "No target font resource!"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr ""
@ -2358,7 +2420,7 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3023,13 +3085,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
@ -3145,7 +3205,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr ""
@ -3397,6 +3456,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3761,17 +3824,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr ""
@ -4606,20 +4666,46 @@ msgstr ""
msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
msgstr ""
@ -5680,12 +5766,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgstr ""
msgid "Edit Connections"
msgstr "Connections editieren"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Node(s) löschen"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@ -5699,14 +5789,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Type"
msgstr "Typ ändern"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr "Connections editieren"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "Script hinzufügen"
@ -5719,10 +5801,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Node(s) löschen"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr ""

View File

@ -698,10 +698,6 @@ msgstr "Cambiar Largo de Anim"
msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Cambiar Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr "Cambiar Interpolación de Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr "Crear Clave de Valor Tipado para Anim"
@ -742,10 +738,6 @@ msgstr "Snap de cursor por pasos (en segundos)."
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Activar/Desactivar loopeo en la animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr "Activar/Desactivar interpolación al loopear animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "Agregar nuevos tracks."
@ -1011,7 +1003,8 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "El método en el Nodo objetivo debe ser especificado!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "Conectar a Nodo:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1230,6 +1223,51 @@ msgstr "Elegí un Directorio"
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "Act/Desact. Breakpoint"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Mode"
msgstr "Act/Desact. Comentario"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "Copiar Ruta"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "Favoritos:"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr "Bajar"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "Favoritos:"
@ -1484,16 +1522,39 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "No hay escena definida para ejecutar."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
"No se ha definido ninguna escena principal.\n"
"Seleccioná una de \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoria 'aplicacion'."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"No se ha definido ninguna escena principal.\n"
"Seleccioná una de \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoria 'aplicacion'."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"No se ha definido ninguna escena principal.\n"
"Seleccioná una de \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoria 'aplicacion'."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Current scene was never saved, please save it prior to running."
msgstr "La escena actual nunca se guardó. Favor de guardarla antes de ejecutar."
msgstr ""
"La escena actual nunca se guardó. Favor de guardarla antes de ejecutar."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Could not start subprocess!"
@ -1581,6 +1642,11 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr "Abrir el Gestor de Proyectos? (Los cambios sin guardar se perderán)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "Escena Principal"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "Ugh"
@ -1607,17 +1673,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "Guardar Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgstr "Cargar Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Eliminar Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "Por Defecto"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr "Eliminar Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Cambiar Pestaña de Escena"
@ -1647,6 +1709,16 @@ msgstr "Modo Pantalla Completa"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Modo Sin Distracciones"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "Siguiente"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "Directorio Previo"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "Operaciones con archivos de escena."
@ -2211,6 +2283,12 @@ msgstr "Sin archivo de tipografías de origen!"
msgid "No target font resource!"
msgstr "Sin recurso de tipografías de destino!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "No se puede cargar/procesar la tipografía de origen."
@ -2451,7 +2529,8 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr "No se pudo cargar el script post importación:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
#, fuzzy
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr "Script para post importación inválido/roto:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3119,13 +3198,11 @@ msgstr "Configurar Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "Offset de Grilla:"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "Setp de Grilla:"
@ -3245,7 +3322,6 @@ msgstr "Usar Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar la Grilla"
@ -3497,6 +3573,10 @@ msgstr "Crear Mesh de Navegación"
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr "A MeshInstance le falta un Mesh!"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr "No se pudo crear el outline!"
@ -3860,17 +3940,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "Limpiar UV"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Esnapear"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "Activar Snap"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "Grilla"
@ -4708,20 +4785,51 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Vista Previa de StyleBox:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
#, fuzzy
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Modo de Ejecución:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Pixel Snap"
msgstr "Usar Pixel Snap"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Snap"
msgstr "Setp de Grilla:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "Offset de Grilla:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Paso (s):"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "Selecciones:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Region"
msgstr "Editor de Regiones de Texturas"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr "Editor de Regiones de Escalado"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
"Sin textura en este nodo.\n"
"Asigná una textura para poder editar la región."
msgid "Texture Region Editor"
msgstr "Editor de Regiones de Texturas"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@ -5018,8 +5126,8 @@ msgstr ""
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Filters to exclude from export (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
msgstr ""
"Filtros para excluir de la exportación (separados por comas, ej: *.json, "
"*.txt):"
"Filtros para excluir de la exportación (separados por comas, ej: *.json, *."
"txt):"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Convert text scenes to binary on export."
@ -5772,7 +5880,8 @@ msgstr "No se puede operar sobre los nodos de una escena externa!"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Can't operate on nodes the current scene inherits from!"
msgstr "No se puede operar sobre los nodos de los cual hereda la escena actual!"
msgstr ""
"No se puede operar sobre los nodos de los cual hereda la escena actual!"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Remove Node(s)"
@ -5799,12 +5908,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr "Error al duplicar escena para guardarla."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nueva Raíz de Escena"
msgid "Edit Groups"
msgstr "Editar Grupos"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgstr "Heredar Escena"
msgid "Edit Connections"
msgstr "Editar Conexiones"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Eliminar Nodo(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@ -5818,14 +5931,6 @@ msgstr "Instanciar Escena Hija"
msgid "Change Type"
msgstr "Cambiar Tipo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr "Editar Grupos"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr "Editar Conexiones"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "Agregar Script"
@ -5838,10 +5943,6 @@ msgstr "Mergear Desde Escena"
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "Guardar Rama como Escena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Eliminar Nodo(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr "Agregar/Crear un Nuevo Nodo"
@ -6235,6 +6336,31 @@ msgstr "Cambiar Largo de Shape Rayo"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores"
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "Cambiar Interpolación de Loop de Anim"
#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
#~ msgstr "Activar/Desactivar interpolación al loopear animación."
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "Cargar Layout"
#~ msgid "Scale Region Editor"
#~ msgstr "Editor de Regiones de Escalado"
#~ msgid ""
#~ "No texture in this node.\n"
#~ "Set a texture to be able to edit region."
#~ msgstr ""
#~ "Sin textura en este nodo.\n"
#~ "Asigná una textura para poder editar la región."
#~ msgid "New Scene Root"
#~ msgstr "Nueva Raíz de Escena"
#~ msgid "Inherit Scene"
#~ msgstr "Heredar Escena"
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "Binds (Parametros Extra):"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-19 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects"
"/godot-engine/godot/es_AR/>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -698,10 +698,6 @@ msgstr "Cambiar Largo de Anim"
msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Cambiar Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr "Cambiar Interpolación de Loop de Anim"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr "Crear Clave de Valor Tipado para Anim"
@ -742,10 +738,6 @@ msgstr "Snap de cursor por pasos (en segundos)."
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Activar/Desactivar loopeo en la animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr "Activar/Desactivar interpolación al loopear animación."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "Agregar nuevos tracks."
@ -1011,7 +1003,8 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "El método en el Nodo objetivo debe ser especificado!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "Conectar a Nodo:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1230,6 +1223,51 @@ msgstr "Elegí un Directorio"
msgid "Choose"
msgstr "Elegir"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "Act/Desact. Breakpoint"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Mode"
msgstr "Act/Desact. Comentario"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "Copiar Ruta"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "Favoritos:"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr "Bajar"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "Favoritos:"
@ -1484,9 +1522,31 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "No hay escena definida para ejecutar."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
"No se ha definido ninguna escena principal.\n"
"Seleccioná una de \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoria 'aplicacion'."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"No se ha definido ninguna escena principal.\n"
"Seleccioná una de \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoria 'aplicacion'."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"No se ha definido ninguna escena principal.\n"
"Seleccioná una de \"Ajustes del Proyecto\" bajo la categoria 'aplicacion'."
@ -1582,6 +1642,11 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr "Abrir el Gestor de Proyectos? (Los cambios sin guardar se perderán)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "Escena Principal"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "Ugh"
@ -1608,17 +1673,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "Guardar Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgstr "Cargar Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Eliminar Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "Por Defecto"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr "Eliminar Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Cambiar Pestaña de Escena"
@ -1648,6 +1709,16 @@ msgstr "Modo Pantalla Completa"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Modo Sin Distracciones"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "Siguiente"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "Directorio Previo"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "Operaciones con archivos de escena."
@ -2212,6 +2283,12 @@ msgstr "Sin archivo de tipografías de origen!"
msgid "No target font resource!"
msgstr "Sin recurso de tipografías de destino!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "No se puede cargar/procesar la tipografía de origen."
@ -2452,7 +2529,8 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr "No se pudo cargar el script post importación:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
#, fuzzy
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr "Script para post importación inválido/roto:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3120,13 +3198,11 @@ msgstr "Configurar Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "Offset de Grilla:"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "Setp de Grilla:"
@ -3246,7 +3322,6 @@ msgstr "Usar Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar la Grilla"
@ -3498,6 +3573,10 @@ msgstr "Crear Mesh de Navegación"
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr "A MeshInstance le falta un Mesh!"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr "No se pudo crear el outline!"
@ -3861,17 +3940,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "Limpiar UV"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Esnapear"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "Activar Snap"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "Grilla"
@ -4709,20 +4785,51 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Vista Previa de StyleBox:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
#, fuzzy
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Modo de Ejecución:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Pixel Snap"
msgstr "Usar Pixel Snap"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Snap"
msgstr "Setp de Grilla:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "Offset de Grilla:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Paso (s):"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "Selecciones:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Region"
msgstr "Editor de Regiones de Texturas"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr "Editor de Regiones de Escalado"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
"Sin textura en este nodo.\n"
"Asigná una textura para poder editar la región."
msgid "Texture Region Editor"
msgstr "Editor de Regiones de Texturas"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@ -5801,12 +5908,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr "Error al duplicar escena para guardarla."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nueva Raíz de Escena"
msgid "Edit Groups"
msgstr "Editar Grupos"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgstr "Heredar Escena"
msgid "Edit Connections"
msgstr "Editar Conexiones"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Eliminar Nodo(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@ -5820,14 +5931,6 @@ msgstr "Instanciar Escena Hija"
msgid "Change Type"
msgstr "Cambiar Tipo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr "Editar Grupos"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr "Editar Conexiones"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "Agregar Script"
@ -5840,10 +5943,6 @@ msgstr "Mergear Desde Escena"
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "Guardar Rama como Escena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Eliminar Nodo(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr "Agregar/Crear un Nuevo Nodo"
@ -6237,6 +6336,31 @@ msgstr "Cambiar Largo de Shape Rayo"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Cambiar Alcances de Notificadores"
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "Cambiar Interpolación de Loop de Anim"
#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
#~ msgstr "Activar/Desactivar interpolación al loopear animación."
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "Cargar Layout"
#~ msgid "Scale Region Editor"
#~ msgstr "Editor de Regiones de Escalado"
#~ msgid ""
#~ "No texture in this node.\n"
#~ "Set a texture to be able to edit region."
#~ msgstr ""
#~ "Sin textura en este nodo.\n"
#~ "Asigná una textura para poder editar la región."
#~ msgid "New Scene Root"
#~ msgstr "Nueva Raíz de Escena"
#~ msgid "Inherit Scene"
#~ msgstr "Heredar Escena"
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "Binds (Parametros Extra):"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-25 18:35+0000\n"
"Last-Translator: Chenebel Dorian <LoubiTek54@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/fr/>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -709,10 +709,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Changer l'animation de la boucle"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr "Changer l'interpolation de la boucle d'animation"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr "Animation Créer une clé pour une valeur typée"
@ -753,10 +749,6 @@ msgstr "Pas du curseur (en secondes)."
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Activer/Désactiver le bouclage de l'animation."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr "Activer/Désactiver l'interpolation lors de la boucle d'animation."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "Ajouter de nouvelles pistes."
@ -1022,7 +1014,8 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "La méthode du nœud cible doit être spécifiée !"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "Connecter au nœud :"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1241,6 +1234,51 @@ msgstr "Choisir un répertoire"
msgid "Choose"
msgstr "Choisir"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "Déplacer le favori vers le haut"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Mode"
msgstr "Commenter/décommenter"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "Copier le chemin"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "Déplacer le favori vers le haut"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr "Déplacer le favori vers le bas"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "Favoris :"
@ -1496,8 +1534,23 @@ msgstr "Il n'y a pas de scène définie pour être lancée."
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@ -1595,6 +1648,11 @@ msgstr ""
"Ouvrir le gestionnaire de projets ?\n"
"(les modifications non sauvegardées seront perdues)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "Scène principale"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "Oups"
@ -1621,17 +1679,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "Enregistrer la disposition"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgstr "Charger la disposition"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Supprimer la disposition"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr "Supprimer la disposition"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Basculer entre les onglets de scène"
@ -1661,6 +1715,16 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "Suivant"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "Répertoire précédent"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "Opérations avec les fichiers de scène."
@ -2206,6 +2270,12 @@ msgstr "Pas de fichier de police source !"
msgid "No target font resource!"
msgstr "Pas de ressource de police de destination !"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "Impossible de charger ou traiter la police source."
@ -2446,7 +2516,8 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr "Impossible de charger le script de post-importation :"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
#, fuzzy
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr "Script de post-importation invalide ou cassé :"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3111,13 +3182,11 @@ msgstr "Configurer la grille"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "Décalage de la grille :"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "Pas de la grille :"
@ -3233,7 +3302,6 @@ msgstr "Aligner sur la grille"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "Afficher la grille"
@ -3485,6 +3553,10 @@ msgstr "Créer un maillage de navigation"
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr "Le MeshInstance n'a pas de maillage !"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr "Impossible de créer le contour !"
@ -3847,17 +3919,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "Effacer l'UV"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Aligner"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "Activer l'alignement"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
@ -4696,18 +4765,51 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Aperçu de la StyleBox :"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
#, fuzzy
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Mode d'exécution :"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Pixel Snap"
msgstr "Aligner au pixel près"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Snap"
msgstr "Pas de la grille :"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "Décalage de la grille :"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Pas (s) :"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "Sections :"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Region"
msgstr "Éditeur de région de texture"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
msgid "Texture Region Editor"
msgstr "Éditeur de région de texture"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@ -5783,12 +5885,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nouvelle racine de la scène"
msgid "Edit Groups"
msgstr "Modifier les groupes"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgstr "Hériter la scène"
msgid "Edit Connections"
msgstr "Modifier les connexions"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Supprimer nœud(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@ -5802,14 +5908,6 @@ msgstr "Instancier une scène enfant"
msgid "Change Type"
msgstr "Changer le type"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr "Modifier les groupes"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr "Modifier les connexions"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "Ajouter un script"
@ -5822,10 +5920,6 @@ msgstr "Fusionner depuis la scène"
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "Sauvegarder la branche comme scène"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Supprimer nœud(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr "Ajouter un nouveau nœud"
@ -6218,6 +6312,21 @@ msgstr "Changer la longueur d'une forme en rayon"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Changer les extents d'un notificateur"
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "Changer l'interpolation de la boucle d'animation"
#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
#~ msgstr "Activer/Désactiver l'interpolation lors de la boucle d'animation."
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "Charger la disposition"
#~ msgid "New Scene Root"
#~ msgstr "Nouvelle racine de la scène"
#~ msgid "Inherit Scene"
#~ msgstr "Hériter la scène"
#~ msgid "Method In Node:"
#~ msgstr "Méthode dans le nœud :"
@ -6266,12 +6375,6 @@ msgstr "Changer les extents d'un notificateur"
#~ msgid "Next Time:"
#~ msgstr "Les prochaines fois :"
#~ msgid "Move Favorite Up"
#~ msgstr "Déplacer le favori vers le haut"
#~ msgid "Move Favorite Down"
#~ msgstr "Déplacer le favori vers le bas"
#~ msgid "%d frames"
#~ msgstr "%d images"

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Dario Bonfanti <bonfi.96@hotmail.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/it/>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -708,10 +708,6 @@ msgstr "Cambia Lunghezza Animazione"
msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Cambia Loop Animazione"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr "Cambia Interpolazione Loop Animazione"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr "Anim Crea Typed Value Key"
@ -752,10 +748,6 @@ msgstr "Step Snap Cursore (in secondi)."
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Attiva/Disattiva loop animazione."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr "Attiva/Disattiva interpolazione durante loop animazione."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "Aggiungi nuova traccia."
@ -1021,7 +1013,8 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "Il Metodo nel nodo di target deve essere specificato!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "Connetti A Nodo:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1241,6 +1234,51 @@ msgstr "Scegli una Directory"
msgid "Choose"
msgstr "Scegli"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "Sposta Preferito Su"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Mode"
msgstr "Cambia a Commento"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "Copia Percorso"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "Sposta Preferito Su"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr "Sposta Preferito Giù"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "Preferiti:"
@ -1495,9 +1533,33 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "Non c'è nessuna scena definita da eseguire."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
"Nessuna scena principale è mai stata definita.\n"
"Selezionane una da \"Impostazioni Progetto\" sotto la categoria "
"'applicazioni'."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"Nessuna scena principale è mai stata definita.\n"
"Selezionane una da \"Impostazioni Progetto\" sotto la categoria "
"'applicazioni'."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"Nessuna scena principale è mai stata definita.\n"
"Selezionane una da \"Impostazioni Progetto\" sotto la categoria "
@ -1597,6 +1659,11 @@ msgstr ""
"Aprire la Gestione Progetti?\n"
"(I cambiamenti non salvati saranno persi)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "Scena Principale"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "Ugh"
@ -1623,17 +1690,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "Salva layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgstr "Carica Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Elimina Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr "Elimina Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Cambia Tab di Scena"
@ -1663,6 +1726,16 @@ msgstr "Modalità Fullscreen"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Modalità Senza Distrazioni"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "Successivo"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "Directory Precedente"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "Operazioni con i file delle scene."
@ -2227,6 +2300,12 @@ msgstr "Nessun file font sorgente!"
msgid "No target font resource!"
msgstr "Nessuna risorsa font di destinazione!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "Impossibile caricare/processare il font sorgente."
@ -2466,7 +2545,8 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr "Impossibile caricare lo script di post-import:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
#, fuzzy
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr "Script di post-import invalido/non funzionante:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3132,13 +3212,11 @@ msgstr "Configura Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "Offset Griglia:"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "Step Griglia:"
@ -3258,7 +3336,6 @@ msgstr "Usa lo Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostra Griglia"
@ -3510,6 +3587,10 @@ msgstr "Crea Mesh di Navigazione"
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr "MeshInstance manca di una Mesh!"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr "Impossiblile creare outline!"
@ -3874,17 +3955,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "Cancella UV"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Snap"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "Abilita Snap"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
@ -4722,20 +4800,51 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Anteprima StyleBox:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
#, fuzzy
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Modalità esecuzione:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Pixel Snap"
msgstr "Usa Snap a Pixel"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Snap"
msgstr "Step Griglia:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "Offset Griglia:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Step (s):"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "Sezioni:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Region"
msgstr "Editor Regioni Texture"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr "Scala Editor Regioni"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
"Nessuna texture in questo nodo.\n"
"Imposta una texture per poter modificare la regione."
msgid "Texture Region Editor"
msgstr "Editor Regioni Texture"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@ -5812,12 +5921,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr "Errore duplicando la scena per salvarla."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nuova Scena di Root"
msgid "Edit Groups"
msgstr "Modifica Gruppi"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgstr "Eredita Scena"
msgid "Edit Connections"
msgstr "Modifica Connessioni"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Elimina Nodo(i)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@ -5831,14 +5944,6 @@ msgstr "Istanzia Scena Figlia"
msgid "Change Type"
msgstr "Cambia Tipo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr "Modifica Gruppi"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr "Modifica Connessioni"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "Aggiungi Script"
@ -5851,10 +5956,6 @@ msgstr "Unisci Da Scena"
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "Salva Ramo come Scena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Elimina Nodo(i)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr "Aggiungi/Crea un Nuovo Nodo"
@ -6249,6 +6350,31 @@ msgstr "Cambia lunghezza Ray Shape"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Cambia Estensione di Notifier"
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "Cambia Interpolazione Loop Animazione"
#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
#~ msgstr "Attiva/Disattiva interpolazione durante loop animazione."
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "Carica Layout"
#~ msgid "Scale Region Editor"
#~ msgstr "Scala Editor Regioni"
#~ msgid ""
#~ "No texture in this node.\n"
#~ "Set a texture to be able to edit region."
#~ msgstr ""
#~ "Nessuna texture in questo nodo.\n"
#~ "Imposta una texture per poter modificare la regione."
#~ msgid "New Scene Root"
#~ msgstr "Nuova Scena di Root"
#~ msgid "Inherit Scene"
#~ msgstr "Eredita Scena"
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "Lega (Parametri Extra):"
@ -6288,12 +6414,6 @@ msgstr "Cambia Estensione di Notifier"
#~ msgid "Plugin List:"
#~ msgstr "Lista Plugin:"
#~ msgid "Move Favorite Up"
#~ msgstr "Sposta Preferito Su"
#~ msgid "Move Favorite Down"
#~ msgstr "Sposta Preferito Giù"
#~ msgid "%d frames"
#~ msgstr "%d frames"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-20 19:30+0000\n"
"Last-Translator: hopping tappy (たっぴさん) <hopping.tappy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/ja/>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@ -642,10 +642,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Anim Loop"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@ -686,10 +682,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr ""
@ -1168,6 +1160,46 @@ msgstr ""
msgid "Choose"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Focus Path"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr ""
@ -1421,8 +1453,23 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@ -1515,6 +1562,10 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr ""
@ -1574,6 +1625,14 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Next tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr ""
@ -2358,7 +2417,7 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3021,13 +3080,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
@ -3143,7 +3200,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr ""
@ -3395,6 +3451,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3757,17 +3817,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr ""
@ -4602,20 +4659,46 @@ msgstr ""
msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
msgstr ""

View File

@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-19 13:30+0000\n"
"Last-Translator: 박한얼 <volzhs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/ko/>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +21,8 @@ msgstr ""
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
msgstr "convert()하기 위한 인자 타입이 유효하지 않습니다, TYPE_* 상수를 사용하세요."
msgstr ""
"convert()하기 위한 인자 타입이 유효하지 않습니다, TYPE_* 상수를 사용하세요."
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
@ -49,11 +50,13 @@ msgstr "유효하지 않은 인스턴스 Dictionary 형식 (@path 없음)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (can't load script at @path)"
msgstr "유효하지 않은 인스턴스 Dictionary 형식 (@path 에서 스크립트를 로드할 수 없음)"
msgstr ""
"유효하지 않은 인스턴스 Dictionary 형식 (@path 에서 스크립트를 로드할 수 없음)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary format (invalid script at @path)"
msgstr "유효하지 않은 인스턴스 Dictionary 형식 (@path의 스크립트가 유효하지 않음)"
msgstr ""
"유효하지 않은 인스턴스 Dictionary 형식 (@path의 스크립트가 유효하지 않음)"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
msgid "Invalid instance dictionary (invalid subclasses)"
@ -686,10 +689,6 @@ msgstr "애니메이션 길이 변경"
msgid "Change Anim Loop"
msgstr "애니메이션 루프 변경"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr "애니메이션 루프 보간 변경"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr "애니메이션 타입지정 값 키 만들기"
@ -730,10 +729,6 @@ msgstr "커서 단계 스냅 (초)."
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "애니메이션 루프 활성화/비활성화."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr "애니메이션 루프 시 보간 활성화/비활성화."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "새 트랙 추가."
@ -999,7 +994,8 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "대상 노드의 함수를 명시해야합니다!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "연결할 노드:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1218,6 +1214,51 @@ msgstr "디렉토리 선택"
msgid "Choose"
msgstr "선택"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "중단점 토글"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Mode"
msgstr "주석 토글"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "경로 복사"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "즐겨찾기:"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr "아래로 이동"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "즐겨찾기:"
@ -1471,9 +1512,31 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "실행하기 위해 정의된 씬이 없습니다."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
"메인 씬이 지정되지 않았습니다.\n"
"\"프로젝트 설정\"의 'Application' 항목에서 씬을 하나 선택해 주세요."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"메인 씬이 지정되지 않았습니다.\n"
"\"프로젝트 설정\"의 'Application' 항목에서 씬을 하나 선택해 주세요."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"메인 씬이 지정되지 않았습니다.\n"
"\"프로젝트 설정\"의 'Application' 항목에서 씬을 하나 선택해 주세요."
@ -1570,6 +1633,11 @@ msgstr ""
"프로젝트 매니저를 실행하시겠습니까?\n"
"(저장하지 않은 변경사항은 사라집니다.)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "메인 씬"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "오우"
@ -1595,17 +1663,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "레이아웃 저장"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgstr "레이아웃 로드"
msgid "Delete Layout"
msgstr "레이아웃 삭제"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr "레이아웃 삭제"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "씬 탭 전환"
@ -1635,6 +1699,16 @@ msgstr "전체화면 모드"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "초집중 모드"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "다음"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "이전 디렉토리"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "씬 파일 동작."
@ -2197,6 +2271,12 @@ msgstr "소스 폰트 파일이 없습니다!"
msgid "No target font resource!"
msgstr "폰트 리소스 경로가 없습니다!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "소스 폰트를 로드/처리할 수 없습니다."
@ -2433,7 +2513,8 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr "가져오기 후 실행할 스크립트를 로드할 수 없습니다:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
#, fuzzy
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr "가져오기 후 실행할 스크립트가 유효하지 않거나 깨져있습니다:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3098,13 +3179,11 @@ msgstr "스냅 설정"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "그리드 오프셋:"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "그리드 스텝:"
@ -3222,7 +3301,6 @@ msgstr "스냅 사용"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "그리드 보이기"
@ -3474,6 +3552,10 @@ msgstr "네비게이션 메쉬 만들기"
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr "MeshInstance에 메쉬가 없습니다!"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr "외곽선을 만들수 없습니다!"
@ -3836,17 +3918,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "UV 정리"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "스냅"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "스냅 활성화"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "그리드"
@ -4685,20 +4764,51 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox 미리보기:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
#, fuzzy
msgid "Snap Mode:"
msgstr "실행 모드:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Pixel Snap"
msgstr "픽셀 스냅 사용"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Snap"
msgstr "그리드 스텝:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "그리드 오프셋:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "단계 (초):"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "부문:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Region"
msgstr "텍스쳐 구역 편집기"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr "스케일 구역 편집기"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
"이 노드에 텍스쳐가 없습니다.\n"
"구역을 편집하기 위해서는 텍스쳐를 지정해야합니다."
msgid "Texture Region Editor"
msgstr "텍스쳐 구역 편집기"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@ -5763,12 +5873,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr "저장하기 위해 씬을 복제하는 중에 에러가 발생했습니다."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "새로운 씬 루트"
msgid "Edit Groups"
msgstr "그룹 편집"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgstr "상속 씬"
msgid "Edit Connections"
msgstr "연결 편집"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "노드 삭제"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@ -5782,14 +5896,6 @@ msgstr "자식 씬 추가"
msgid "Change Type"
msgstr "타입 변경"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr "그룹 편집"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr "연결 편집"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "스크립트 추가"
@ -5802,10 +5908,6 @@ msgstr "다른 씬과 병합"
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "선택 노드를 다른 씬으로 저장"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "노드 삭제"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr "새 노드 추가/생성"
@ -6197,6 +6299,31 @@ msgstr "Ray Shape 길이 변경"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Notifier 범위 변경"
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "애니메이션 루프 보간 변경"
#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
#~ msgstr "애니메이션 루프 시 보간 활성화/비활성화."
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "레이아웃 로드"
#~ msgid "Scale Region Editor"
#~ msgstr "스케일 구역 편집기"
#~ msgid ""
#~ "No texture in this node.\n"
#~ "Set a texture to be able to edit region."
#~ msgstr ""
#~ "이 노드에 텍스쳐가 없습니다.\n"
#~ "구역을 편집하기 위해서는 텍스쳐를 지정해야합니다."
#~ msgid "New Scene Root"
#~ msgstr "새로운 씬 루트"
#~ msgid "Inherit Scene"
#~ msgstr "상속 씬"
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "바인드 (추가 파라미터):"

View File

@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-20 01:48+0000\n"
"Last-Translator: George Marques <georgemjesus@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects"
"/godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -700,10 +700,6 @@ msgstr "Mudar Comprimento da Animação"
msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Mudar Loop da Animação"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr "Mudar Interpolação do Loop da Animação"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr "Criar Chave com Valor Definido"
@ -744,10 +740,6 @@ msgstr "Passo de snap do cursor (em segundos)."
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Habilitar/Desabilitar loop de animação."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr "Habilitar/Desabilitar interpolação quando repetindo a animação."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "Adicionar novas trilhas."
@ -1013,7 +1005,8 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "O método no Nó destino precisa ser especificado!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "Conectar ao Nó:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1233,6 +1226,51 @@ msgstr "Escolha um Diretório"
msgid "Choose"
msgstr "Escolher"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "Mover Favorito Acima"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Mode"
msgstr "Alternar Comentário"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "Copiar Caminho"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "Mover Favorito Acima"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr "Mover Favorito Abaixo"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "Favoritos:"
@ -1487,9 +1525,31 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "Não há cena definida para rodar."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
"A cena principal não foi definida.\n"
"Selecione uma nas \"Configurações do Projeto\" na categoria \"application\"."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"A cena principal não foi definida.\n"
"Selecione uma nas \"Configurações do Projeto\" na categoria \"application\"."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"A cena principal não foi definida.\n"
"Selecione uma nas \"Configurações do Projeto\" na categoria \"application\"."
@ -1586,6 +1646,11 @@ msgstr ""
"Abrir Gerenciador de Projetos?\n"
"(Mudanças não salvas serão perdidas)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "Cena Principal"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "Ugh"
@ -1611,17 +1676,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "Salvar Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgstr "Carregar Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Excluir Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr "Excluir Layout"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Trocar Guia de Cena"
@ -1651,6 +1712,16 @@ msgstr "Modo Tela-Cheia"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Modo Sem Distrações"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "Próximo"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "Diretório Anterior"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "Operações com arquivos de cena."
@ -2214,6 +2285,12 @@ msgstr "Falta arquivo de fonte origem!"
msgid "No target font resource!"
msgstr "Falta recurso de fonte destino!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "Não se pôde carregar/processar fonte de origem."
@ -2454,7 +2531,8 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr "Não se pôde carregar script pós-importação:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
#, fuzzy
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr "Script pós-importação inválido/quebrado:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3122,13 +3200,11 @@ msgstr "Configurar o Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "Deslocamento da grade:"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "Passo de grade:"
@ -3248,7 +3324,6 @@ msgstr "Usar Snap"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "Mostrar Grade"
@ -3500,6 +3575,10 @@ msgstr "Criar Mesh de Navegação"
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr "Falta uma MeshInstance na Mesh!"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr "Não se pôde criar contorno!"
@ -3863,17 +3942,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "Limpar UV"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Snap"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "Ativar Snap"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "Grade"
@ -4711,20 +4787,51 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "Pré-Visualização do StyleBox:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
#, fuzzy
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Modo de Início:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Pixel Snap"
msgstr "Usar Snap de Pixel"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Snap"
msgstr "Passo de grade:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "Deslocamento da grade:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Passo (s):"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "Seções:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Region"
msgstr "Editor de Região da Textura"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr "Editor de Região de Escala"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
"Sem textura nesse nó.\n"
"Defina uma textura para poder editar essa região."
msgid "Texture Region Editor"
msgstr "Editor de Região da Textura"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@ -5796,12 +5903,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr "Erro duplicando cena ao salvar."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Nova Raiz de Cena"
msgid "Edit Groups"
msgstr "Editar Grupos"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgstr "Herdar Cena"
msgid "Edit Connections"
msgstr "Editar Conexões"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Excluir Nó(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@ -5815,14 +5926,6 @@ msgstr "Instânciar Cena Filha"
msgid "Change Type"
msgstr "Alterar Tipo"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr "Editar Grupos"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr "Editar Conexões"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "Adicionar Script"
@ -5835,10 +5938,6 @@ msgstr "Fundir a Partir de Cena"
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "Salvar Ramo como Cena"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Excluir Nó(s)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr "Adicionar/Criar um Novo Nó"
@ -6231,6 +6330,31 @@ msgstr "Mudar o tamanho do Shape Ray"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Alterar a Extensão do Notificador"
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "Mudar Interpolação do Loop da Animação"
#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
#~ msgstr "Habilitar/Desabilitar interpolação quando repetindo a animação."
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "Carregar Layout"
#~ msgid "Scale Region Editor"
#~ msgstr "Editor de Região de Escala"
#~ msgid ""
#~ "No texture in this node.\n"
#~ "Set a texture to be able to edit region."
#~ msgstr ""
#~ "Sem textura nesse nó.\n"
#~ "Defina uma textura para poder editar essa região."
#~ msgid "New Scene Root"
#~ msgstr "Nova Raiz de Cena"
#~ msgid "Inherit Scene"
#~ msgstr "Herdar Cena"
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "Ligações (Parâmetros Extra):"
@ -6288,12 +6412,6 @@ msgstr "Alterar a Extensão do Notificador"
#~ msgid "Next Time:"
#~ msgstr "Next Time:"
#~ msgid "Move Favorite Up"
#~ msgstr "Mover Favorito Acima"
#~ msgid "Move Favorite Down"
#~ msgstr "Mover Favorito Abaixo"
#~ msgid "%d frames"
#~ msgstr "%d quadros"

View File

@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Maxim Kim <habamax@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/ru/>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.7-dev\n"
#: modules/gdscript/gd_functions.cpp
@ -194,8 +194,8 @@ msgid ""
"The Viewport set in the path property must be set as 'render target' in "
"order for this sprite to work."
msgstr ""
"Области просмотра установленная в свойстве path должна быть назначена \""
"целью визуализации\" для того, чтобы этот спрайт работал."
"Области просмотра установленная в свойстве path должна быть назначена "
"\"целью визуализации\" для того, чтобы этот спрайт работал."
#: scene/2d/visibility_notifier_2d.cpp
msgid ""
@ -239,7 +239,8 @@ msgstr "Пустой CollisionPolygon не влияет на столкнове
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid "A NavigationMesh resource must be set or created for this node to work."
msgstr "Ресурс NavigationMesh должен быть установлен или создан для этого узла."
msgstr ""
"Ресурс NavigationMesh должен быть установлен или создан для этого узла."
#: scene/3d/navigation_mesh.cpp
msgid ""
@ -704,10 +705,6 @@ msgstr "Изменена длинна анимации"
msgid "Change Anim Loop"
msgstr "Изменено зацикливание анимации"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr "Изменена интерполяция анимации"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr "Создан ключ с вводимым значением"
@ -748,10 +745,6 @@ msgstr "Шаг привязки курсора (в секундах)."
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "Включить/отключить зацикливание в анимации."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr "Включить/отключить интерполяцию при зацикливании анимации."
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "Добавить новые дорожки."
@ -1017,7 +1010,8 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr "Метод должен быть указан в целевом Узле!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "Присоединить к узлу:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1236,6 +1230,51 @@ msgstr "Выбрать каталог"
msgid "Choose"
msgstr "Выбрать"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "Точка остановки"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Mode"
msgstr "Переключить комментарий"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "Копировать путь"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "Избранное:"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr "Переместить вниз"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "Избранное:"
@ -1490,9 +1529,33 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "Нет определённой сцены, чтобы работать."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
"Не назначена главная сцена.\n"
"Укажите её в параметре \"main_scene\" расположенном\n"
"в \"Настройки проекта - Основное - application\"."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"Не назначена главная сцена.\n"
"Укажите её в параметре \"main_scene\" расположенном\n"
"в \"Настройки проекта - Основное - application\"."
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"Не назначена главная сцена.\n"
"Укажите её в параметре \"main_scene\" расположенном\n"
@ -1590,6 +1653,11 @@ msgstr ""
"Открыть менеджер проектов? \n"
"(Несохранённые изменения будут потеряны.)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "Главная сцена"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "Ясно"
@ -1616,17 +1684,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "Сохранить макет"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgstr "Загрузить макет"
msgid "Delete Layout"
msgstr "Удалить макет"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "По-умолчанию"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr "Удалить макет"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "Смена вкладки со сценой"
@ -1656,6 +1720,16 @@ msgstr "Полноэкранный режим"
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr "Свободный режим"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "Следующий"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "Предыдущий каталог"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "Операции с файлами сцены."
@ -2219,6 +2293,12 @@ msgstr "Нет исходного файл шрифта!"
msgid "No target font resource!"
msgstr "Нет целевого ресурса шрифта!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "Не удалось загрузить/исполнить исходный шрифт."
@ -2461,7 +2541,8 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr "Не могу загрузить скрипт для пост-импорта:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
#, fuzzy
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr "Повреждённый/сломанный скрипт для пост-импорта:"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3129,13 +3210,11 @@ msgstr "Настроить привязку"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "Отступ сетку:"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "Шаг сетки:"
@ -3255,7 +3334,6 @@ msgstr "Использовать привязку"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "Показать сетку"
@ -3507,6 +3585,10 @@ msgstr "Создать полисетку навигации"
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr "В MeshInstance нет полисетки!"
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr "Невозможно создать контур!"
@ -3869,17 +3951,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "Очистить UV"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "Привязка"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "Активировать привязку"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"
@ -4717,20 +4796,51 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox предпросмотр:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
#, fuzzy
msgid "Snap Mode:"
msgstr "Режим запуска:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Pixel Snap"
msgstr "Использовать попиксельную привязку"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Snap"
msgstr "Шаг сетки:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "Отступ сетку:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "Шаг (сек.):"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "Разделы:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Region"
msgstr "Редактор области текстуры"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr "Редактор масштабируемой области текстуры"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
"В этом узле нет текстуры.\n"
"Выберите текстуру, чтобы редактировать область."
msgid "Texture Region Editor"
msgstr "Редактор области текстуры"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@ -5021,8 +5131,8 @@ msgstr "Действие"
msgid ""
"Filters to export non-resource files (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
msgstr ""
"Фильтр для экспорта не ресурсных файлов (через запятую, например: *.json, "
"*.txt):"
"Фильтр для экспорта не ресурсных файлов (через запятую, например: *.json, *."
"txt):"
#: tools/editor/project_export.cpp
msgid "Filters to exclude from export (comma-separated, e.g.: *.json, *.txt):"
@ -5805,12 +5915,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr "Ошибка дублирования сцены, чтобы сохранить её."
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "Новый корень сцены"
msgid "Edit Groups"
msgstr "Редактировать группы"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgstr "Унаследовать сцену"
msgid "Edit Connections"
msgstr "Редактировать связи"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Удалить узел(узлы)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@ -5824,14 +5938,6 @@ msgstr "Добавить дочернюю сцену"
msgid "Change Type"
msgstr "Изменить тип"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr "Редактировать группы"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr "Редактировать связи"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "Добавить скрипт"
@ -5844,10 +5950,6 @@ msgstr "Соединить со сценой"
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "Сохранить ветку, как сцену"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "Удалить узел(узлы)"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr "Добавить/создать новый узел"
@ -6240,6 +6342,31 @@ msgstr "Изменена длинна луча"
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr "Изменены границы уведомителя"
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "Изменена интерполяция анимации"
#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
#~ msgstr "Включить/отключить интерполяцию при зацикливании анимации."
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "Загрузить макет"
#~ msgid "Scale Region Editor"
#~ msgstr "Редактор масштабируемой области текстуры"
#~ msgid ""
#~ "No texture in this node.\n"
#~ "Set a texture to be able to edit region."
#~ msgstr ""
#~ "В этом узле нет текстуры.\n"
#~ "Выберите текстуру, чтобы редактировать область."
#~ msgid "New Scene Root"
#~ msgstr "Новый корень сцены"
#~ msgid "Inherit Scene"
#~ msgstr "Унаследовать сцену"
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "Связи (необязательные параметры):"

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-25 14:16+0000\n"
"Last-Translator: J08nY <johnenter@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
"engine/godot/sk/>\n"
"Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/sk/>\n"
"Language: sk\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
@ -251,33 +251,22 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp tools/editor/quick_open.cpp
#: tools/editor/scenes_dock.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_help.cpp,
#: tools/editor/editor_node.cpp,
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp,
#: tools/editor/quick_open.cpp,
#,
msgid "Open"
msgstr "Otvoriť"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
#,
msgid "Open a File"
msgstr "Otvoriť súbor"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
#,
msgid "Open File(s)"
msgstr "Otvoriť súbor(y)"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
#,
msgid "Open a Directory"
msgstr "Otvorit priečinok"
#: scene/gui/file_dialog.cpp
#,
msgid "Open a File or Directory"
msgstr "Otvoriť súbor / priečinok"
@ -285,67 +274,40 @@ msgstr "Otvoriť súbor / priečinok"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_node.cpp,
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp,
#,
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp,
#,
msgid "Save a File"
msgstr "Uložiť súbor"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_dir_dialog.cpp,
#,
msgid "Create Folder"
msgstr "Vytvoriť adresár"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp,
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp,
#: tools/editor/project_settings.cpp,
#,
msgid "Path:"
msgstr "Cesta:"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp,
#,
msgid "Directories & Files:"
msgstr "Priečinky a Súbory:"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp,
#,
msgid "File:"
msgstr "Súbor:"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp,
#,
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
#: scene/gui/file_dialog.cpp tools/editor/editor_dir_dialog.cpp
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/editor_plugin_settings.cpp
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/file_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_dir_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp,
#: tools/editor/editor_plugin_settings.cpp,
#,
msgid "Name:"
msgstr "Meno:"
@ -360,42 +322,28 @@ msgstr ""
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp,
#: tools/editor/project_settings.cpp,
#,
msgid "Shift+"
msgstr "Shift+"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp,
#: tools/editor/project_settings.cpp,
#,
msgid "Alt+"
msgstr "Alt+"
#: scene/gui/input_action.cpp
#,
msgid "Ctrl+"
msgstr "Ctrl+"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp,
#: tools/editor/project_settings.cpp,
#,
msgid "Meta+"
msgstr "Meta+"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp,
#,
msgid "Device"
msgstr "Zariadenie"
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp,
#,
msgid "Button"
msgstr "Tlačidlo"
@ -420,8 +368,6 @@ msgid "Wheel Down."
msgstr ""
#: scene/gui/input_action.cpp tools/editor/project_settings.cpp
#: scene/gui/input_action.cpp,
#,
msgid "Axis"
msgstr "Os"
@ -435,12 +381,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/resources_dock.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp,
#: scene/gui/text_edit.cpp,
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp,
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp,
#: tools/editor/property_editor.cpp,
#,
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovať"
@ -450,14 +390,6 @@ msgstr "Kopírovať"
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/resources_dock.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp,
#: scene/gui/text_edit.cpp,
#: tools/editor/plugins/resource_preloader_editor_plugin.cpp,
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp,
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp,
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp,
#: tools/editor/property_editor.cpp,
#,
msgid "Paste"
msgstr "Vložiť"
@ -478,11 +410,6 @@ msgstr ""
#: scene/gui/line_edit.cpp scene/gui/text_edit.cpp tools/editor/editor_node.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: scene/gui/line_edit.cpp,
#: scene/gui/text_edit.cpp,
#: tools/editor/editor_node.cpp,
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp,
#,
msgid "Undo"
msgstr "Späť"
@ -716,10 +643,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Anim Loop"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@ -760,10 +683,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr ""
@ -1029,7 +948,7 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
msgid "Connect To Node:"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1242,6 +1161,46 @@ msgstr ""
msgid "Choose"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Focus Path"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr ""
@ -1267,13 +1226,10 @@ msgid "Search Classes"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_help.cpp
#,
msgid "Class List:"
msgstr "Zoznam tried:"
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/property_editor.cpp
#: tools/editor/editor_help.cpp,
#,
msgid "Class:"
msgstr "Trieda:"
@ -1303,18 +1259,14 @@ msgid "GUI Theme Items:"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_help.cpp
#,
msgid "Signals:"
msgstr "Signály:"
#: tools/editor/editor_help.cpp
#,
msgid "Constants:"
msgstr "Konštanty:"
#: tools/editor/editor_help.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
#: tools/editor/editor_help.cpp,
#,
msgid "Description:"
msgstr "Popis:"
@ -1502,8 +1454,23 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@ -1596,6 +1563,10 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr ""
@ -1619,17 +1590,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@ -1659,6 +1626,14 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Next tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr ""
@ -2201,6 +2176,12 @@ msgstr ""
msgid "No target font resource!"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr ""
@ -2437,7 +2418,7 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3100,13 +3081,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
@ -3222,7 +3201,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr ""
@ -3474,6 +3452,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3836,17 +3818,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr ""
@ -4681,20 +4660,47 @@ msgstr ""
msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "Popis:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
msgstr ""
@ -5754,11 +5760,15 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -5773,14 +5783,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Type"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr ""
@ -5793,10 +5795,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr ""

View File

@ -675,11 +675,6 @@ msgstr "修改动画时长"
msgid "Change Anim Loop"
msgstr "修改动画循环"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr "修改动画循环"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@ -720,11 +715,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr "启用/禁用循环"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr "启用/禁用循环"
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr "新建轨道"
@ -991,7 +981,7 @@ msgstr "必须设置方法的对象节点!"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Conect To Node:"
msgid "Connect To Node:"
msgstr "连接到节点:"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1207,6 +1197,51 @@ msgstr "选择目录"
msgid "Choose"
msgstr "选择"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Favorite"
msgstr "切换断点"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Toggle Mode"
msgstr "切换注释"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "拷贝路径"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "收藏:"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr "向下移动"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr "收藏:"
@ -1459,9 +1494,31 @@ msgid "There is no defined scene to run."
msgstr "没有设置要执行的场景。"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
"尚未定义主场景。\n"
"请在项目设置的application分类下设置选择主场景。"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"尚未定义主场景。\n"
"请在项目设置的application分类下设置选择主场景。"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
"尚未定义主场景。\n"
"请在项目设置的application分类下设置选择主场景。"
@ -1556,6 +1613,11 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr "退出到项目管理窗口(未保存的修改将丢失)"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "主场景"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr "额"
@ -1580,17 +1642,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr "保存布局"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgstr "加载布局"
msgid "Delete Layout"
msgstr "删除布局"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr "删除布局"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr "切换场景标签页"
@ -1620,6 +1678,16 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "下一项"
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Previous tab"
msgstr "上一个目录:"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr "操作场景文件。"
@ -2171,6 +2239,12 @@ msgstr "请设置源字体文件!"
msgid "No target font resource!"
msgstr "请设置目标字体资源!"
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr "无法加载/处理源字体。"
@ -2409,7 +2483,7 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3075,13 +3149,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr "网格偏移量:"
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr "网格大小:"
@ -3197,7 +3269,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr "显示网格"
@ -3449,6 +3520,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3811,17 +3886,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr "清除UV"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr "吸附"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr "启用吸附"
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr "网格"
@ -4661,18 +4733,50 @@ msgid "StyleBox Preview:"
msgstr "StyleBox预览"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
#, fuzzy
msgid "Snap Mode:"
msgstr "运行模式:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Grid Snap"
msgstr "网格大小:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset:"
msgstr "网格偏移量:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Step:"
msgstr "步长(秒)"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation:"
msgstr "选项:"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture Region"
msgstr "纹理区域编辑"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr "缩放区域编辑"
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr "此节点没有贴图,请先为它设置贴图后再试。"
msgid "Texture Region Editor"
msgstr "纹理区域编辑"
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
@ -5739,12 +5843,16 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr "复制场景出错。"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgstr "创建场景根节点"
msgid "Edit Groups"
msgstr "编辑分组"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgstr "继承场景"
msgid "Edit Connections"
msgstr "编辑事件连接"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "删除节点"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Child Node"
@ -5758,14 +5866,6 @@ msgstr "实例化子场景"
msgid "Change Type"
msgstr "更改类型"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr "编辑分组"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr "编辑事件连接"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr "添加脚本"
@ -5778,10 +5878,6 @@ msgstr "从场景中合并"
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr "将分支保存为场景"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr "删除节点"
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr "添加/创建节点"
@ -6170,6 +6266,31 @@ msgstr ""
msgid "Change Notifier Extents"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Change Anim Loop Interpolation"
#~ msgstr "修改动画循环"
#, fuzzy
#~ msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
#~ msgstr "启用/禁用循环"
#~ msgid "Load Layout"
#~ msgstr "加载布局"
#~ msgid "Scale Region Editor"
#~ msgstr "缩放区域编辑"
#~ msgid ""
#~ "No texture in this node.\n"
#~ "Set a texture to be able to edit region."
#~ msgstr "此节点没有贴图,请先为它设置贴图后再试。"
#~ msgid "New Scene Root"
#~ msgstr "创建场景根节点"
#~ msgid "Inherit Scene"
#~ msgstr "继承场景"
#~ msgid "Binds (Extra Params):"
#~ msgstr "绑定(附加参数):"

View File

@ -638,10 +638,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Anim Loop"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@ -682,10 +678,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr ""
@ -952,8 +944,9 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Connect To Node:"
msgstr "連到"
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
#: tools/editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
@ -1166,6 +1159,49 @@ msgstr "選擇資料夾"
msgid "Choose"
msgstr "選擇"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Focus Path"
msgstr "複製"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr "上移"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
#, fuzzy
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr "下移"
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr ""
@ -1420,8 +1456,23 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@ -1514,6 +1565,11 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr "儲存場景"
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr ""
@ -1537,17 +1593,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr "預設"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@ -1577,6 +1629,15 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Next tab"
msgstr "下一個"
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr ""
@ -2123,6 +2184,12 @@ msgstr ""
msgid "No target font resource!"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr ""
@ -2359,7 +2426,7 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3023,13 +3090,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
@ -3145,7 +3210,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr ""
@ -3397,6 +3461,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3759,17 +3827,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr ""
@ -4604,20 +4669,46 @@ msgstr ""
msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
msgstr ""
@ -5677,11 +5768,15 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -5696,14 +5791,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Type"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr ""
@ -5716,10 +5803,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr ""

View File

@ -642,10 +642,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Anim Loop"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Change Anim Loop Interpolation"
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Anim Create Typed Value Key"
msgstr ""
@ -686,10 +682,6 @@ msgstr ""
msgid "Enable/Disable looping in animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Enable/Disable interpolation when looping animation."
msgstr ""
#: tools/editor/animation_editor.cpp
msgid "Add new tracks."
msgstr ""
@ -955,7 +947,7 @@ msgid "Method in target Node must be specified!"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
msgid "Conect To Node:"
msgid "Connect To Node:"
msgstr ""
#: tools/editor/connections_dialog.cpp tools/editor/groups_editor.cpp
@ -1168,6 +1160,46 @@ msgstr ""
msgid "Choose"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Back"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Forward"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Go Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Refresh"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Hidden Files"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Favorite"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Toggle Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Focus Path"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Up"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp
msgid "Mode Favorite Down"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
msgid "Favorites:"
msgstr ""
@ -1421,8 +1453,23 @@ msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"No main scene has ever been defined.\n"
"Select one from \"Project Settings\" under the 'application' category."
"No main scene has ever been defined, select one?\n"
"You can change it later in later in \"Project Settings\" under the "
"'application' category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' does not exist, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid ""
"Selected scene '%s' is not a scene file, select a valid one?\n"
"You can change it later in \"Project Settings\" under the 'application' "
"category."
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
@ -1515,6 +1562,10 @@ msgid ""
"(Unsaved changes will be lost)"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Pick a Manu Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Ugh"
msgstr ""
@ -1538,17 +1589,13 @@ msgid "Save Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Load Layout"
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
msgid "Default"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Delete Layout"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Switch Scene Tab"
msgstr ""
@ -1578,6 +1625,14 @@ msgstr ""
msgid "Distraction Free Mode"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Next tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Previous tab"
msgstr ""
#: tools/editor/editor_node.cpp
msgid "Operations with scene files."
msgstr ""
@ -2120,6 +2175,12 @@ msgstr ""
msgid "No target font resource!"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid ""
"Invalid file extension.\n"
"Please use .fnt."
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
msgid "Can't load/process source font."
msgstr ""
@ -2356,7 +2417,7 @@ msgid "Couldn't load post-import script:"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Invalid/broken script for post-import:"
msgid "Invalid/broken script for post-import (check console):"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
@ -3019,13 +3080,11 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Step:"
msgstr ""
@ -3141,7 +3200,6 @@ msgstr ""
#: tools/editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Show Grid"
msgstr ""
@ -3393,6 +3451,10 @@ msgstr ""
msgid "MeshInstance lacks a Mesh!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Mesh has not surface to create outlines from!"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
msgid "Could not create outline!"
msgstr ""
@ -3755,17 +3817,14 @@ msgid "Clear UV"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Enable Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid"
msgstr ""
@ -4600,20 +4659,46 @@ msgstr ""
msgid "StyleBox Preview:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Snap Mode:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "<None>"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Pixel Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Grid Snap"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Auto Slice"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Offset:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Step:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Separation:"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Texture Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid "Scale Region Editor"
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/texture_region_editor_plugin.cpp
msgid ""
"No texture in this node.\n"
"Set a texture to be able to edit region."
msgstr ""
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
msgid "Can't save theme to file:"
msgstr ""
@ -5673,11 +5758,15 @@ msgid "Error duplicating scene to save it."
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "New Scene Root"
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Inherit Scene"
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
@ -5692,14 +5781,6 @@ msgstr ""
msgid "Change Type"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Groups"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Edit Connections"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add Script"
msgstr ""
@ -5712,10 +5793,6 @@ msgstr ""
msgid "Save Branch as Scene"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Delete Node(s)"
msgstr ""
#: tools/editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Add/Create a New Node"
msgstr ""