i18n: Enable parsing RTR strings

TTR is used in the editor, and RTR is for content that it shared between
the editor and games (e.g. in scenes/gui)
This commit is contained in:
Rémi Verschelde 2016-05-30 19:30:39 +02:00
parent d0292a68cf
commit 405094c167
7 changed files with 103 additions and 26 deletions

View File

@ -59,11 +59,16 @@ for fname in matches:
lc = 1 lc = 1
while (l): while (l):
patterns = ['RTR(\"', 'TTR(\"']
idx = 0
pos = 0 pos = 0
while (pos >= 0): while (pos >= 0):
pos = l.find('TTR(\"', pos) pos = l.find(patterns[idx], pos)
if (pos == -1): if (pos == -1):
break if (idx < len(patterns) - 1):
idx += 1
pos = 0
continue
pos += 5 pos += 5
msg = "" msg = ""

View File

@ -234,6 +234,22 @@ msgstr ""
"popup() ou une des fonctions popup*(). Les rendre visibles pour l'édition ne " "popup() ou une des fonctions popup*(). Les rendre visibles pour l'édition ne "
"pose pas de problème, mais elles seront cachées lors de l'exécution." "pose pas de problème, mais elles seront cachées lors de l'exécution."
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "OK"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@ -5708,10 +5724,6 @@ msgstr "Les fichiers suivants sont manquants :"
msgid "Import Anyway" msgid "Import Anyway"
msgstr "Importer quand même" msgstr "Importer quand même"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Import & Open" msgid "Import & Open"
msgstr "Importer et ouvrir" msgstr "Importer et ouvrir"

View File

@ -251,6 +251,22 @@ msgstr ""
"popup() o qualsiasi altra funzione popup*(). Renderli visibili per la " "popup() o qualsiasi altra funzione popup*(). Renderli visibili per la "
"modifica nell'editor è okay, ma verranno nascosti una volta in esecuzione." "modifica nell'editor è okay, ma verranno nascosti una volta in esecuzione."
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "OK"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@ -5740,10 +5756,6 @@ msgstr "I File Seguenti sono Mancanti:"
msgid "Import Anyway" msgid "Import Anyway"
msgstr "Importa ComunqueImporta Comunque" msgstr "Importa ComunqueImporta Comunque"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Import & Open" msgid "Import & Open"
msgstr "Importa e Apri" msgstr "Importa e Apri"

View File

@ -246,6 +246,22 @@ msgstr ""
"или любой из popup*(). Делая их доступными для редактирования хорошая мысль, " "или любой из popup*(). Делая их доступными для редактирования хорошая мысль, "
"хотя они будут прятаться при запуске." "хотя они будут прятаться при запуске."
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "OK"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@ -5711,10 +5727,6 @@ msgstr "Отсутствуют следующие файлы:"
msgid "Import Anyway" msgid "Import Anyway"
msgstr "Импорт в любом случае" msgstr "Импорт в любом случае"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Import & Open" msgid "Import & Open"
msgstr "Импортировать & Открыть" msgstr "Импортировать & Открыть"

View File

@ -186,6 +186,22 @@ msgid ""
"upon running." "upon running."
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "OK"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@ -5592,10 +5608,6 @@ msgstr ""
msgid "Import Anyway" msgid "Import Anyway"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Import & Open" msgid "Import & Open"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -221,6 +221,22 @@ msgstr ""
"Popup对象在你调用popup()方法之前将保持隐藏,这里设置为可见并不代表执行场景时它" "Popup对象在你调用popup()方法之前将保持隐藏,这里设置为可见并不代表执行场景时它"
"会出现。" "会出现。"
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "OK"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@ -5637,10 +5653,6 @@ msgstr "找不到下列文件:"
msgid "Import Anyway" msgid "Import Anyway"
msgstr "仍然导入" msgstr "仍然导入"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Import & Open" msgid "Import & Open"
msgstr "导入|打开" msgstr "导入|打开"

View File

@ -190,6 +190,22 @@ msgid ""
"upon running." "upon running."
msgstr "" msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "OK"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Alert!"
msgstr ""
#: scene/gui/dialogs.cpp
msgid "Please Confirm..."
msgstr ""
#: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp #: scene/gui/text_edit.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
#: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp #: tools/editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
@ -5596,10 +5612,6 @@ msgstr ""
msgid "Import Anyway" msgid "Import Anyway"
msgstr "" msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp #: tools/editor/io_plugins/editor_scene_import_plugin.cpp
msgid "Import & Open" msgid "Import & Open"
msgstr "" msgstr ""