i18n: Add more German translation
This commit is contained in:
parent
68e35b6beb
commit
da25b76aa1
|
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/addon_editor_plugin.cpp tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Category:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kategorie:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/addon_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "All"
|
||||
|
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Deaktiviert"
|
|||
|
||||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "All Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle auswählen"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Add Key"
|
||||
|
@ -429,11 +429,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Goto Next Step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gehe zum nächsten Schritt"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/animation_editor.cpp
|
||||
msgid "Goto Prev Step"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gehe zum vorherigen Schritt"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/animation_editor.cpp tools/editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Linear"
|
||||
|
@ -663,15 +663,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Go to Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gehe zu Zeile"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Line Number:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeilennummer:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "No Matches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine Übereinstimmung"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Replaced %d Ocurrence(s)."
|
||||
|
@ -687,11 +687,11 @@ msgstr "Alles ersetzen"
|
|||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Match Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übereinstimmung"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Whole Words"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gesamte Wörter"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Selection Only"
|
||||
|
@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "Finde"
|
|||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nächste"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Replaced %d ocurrence(s)."
|
||||
|
@ -711,11 +711,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Not found!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht gefunden!"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Replace By"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ersetzen durch"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Case Sensitive"
|
||||
|
@ -731,15 +731,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Überspringen"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeile"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/code_editor.cpp
|
||||
msgid "Col:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spalte:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Method in target Node must be specified!"
|
||||
|
@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||||
msgid "Remove selected files from the project? (no undo)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lösche ausgewählte Dateien aus dem Projekt? (nicht umkehrbar)"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||||
msgid "Error loading:"
|
||||
|
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||||
msgid "Fix Dependencies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abhängigkeiten reparieren"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/dependency_editor.cpp
|
||||
msgid "Errors loading!"
|
||||
|
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: tools/editor/io_plugins/editor_font_import_plugin.cpp
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pfad:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/editor_file_dialog.cpp tools/editor/scenes_dock.cpp
|
||||
msgid "Favorites:"
|
||||
|
@ -1496,7 +1496,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportieren"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Play the project (F5)."
|
||||
|
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/editor_node.cpp tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Export Project"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projekt exportieren"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Export Library"
|
||||
|
@ -2514,7 +2514,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: tools/editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||||
#: tools/editor/property_editor.cpp tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler!"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Blend Times:"
|
||||
|
@ -4418,7 +4418,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/scene_tree_editor.cpp
|
||||
#: tools/editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
msgid "Type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/plugins/theme_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Data Type:"
|
||||
|
@ -4524,15 +4524,15 @@ msgstr "Fehler"
|
|||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Edit Script Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skriptoptionen bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Please export outside the project folder!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte außerhalb des Projektordners exportieren!"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Error exporting project!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim exportieren des Projekts!"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Error writing the project PCK!"
|
||||
|
@ -4580,7 +4580,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Target"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ziel"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Export to Platform"
|
||||
|
@ -4653,15 +4653,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Shrink All Images:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Bilder verkleinern:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Compress Formats:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komprimierungsformate:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Image Groups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bildergruppen"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Groups:"
|
||||
|
@ -4769,15 +4769,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Export.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportieren.."
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Project Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projekt exportieren"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Export Preset:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportvorlage"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Invalid project path, the path must exist!"
|
||||
|
@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mouse Button"
|
||||
msgstr "Mittlere Taste."
|
||||
msgstr "Mittlere Taste"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Invalid action (anything goes but '/' or ':')."
|
||||
|
@ -4923,7 +4923,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Press a Key.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Drück eine Taste"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Mouse Button Index:"
|
||||
|
@ -4931,15 +4931,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Left Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linke Taste"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Right Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechte Taste"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Middle Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mittlere Taste"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Wheel Up Button"
|
||||
|
@ -4951,19 +4951,19 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Button 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taste 6"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Button 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taste 7"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Button 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taste 8"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Button 9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taste 9"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Joystick Axis Index:"
|
||||
|
@ -5103,7 +5103,7 @@ msgstr "Allgemein"
|
|||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp tools/editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Property:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eigenschaft:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/project_settings.cpp
|
||||
msgid "Del"
|
||||
|
@ -5619,35 +5619,35 @@ msgstr "Gültiger Name"
|
|||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht verfügbar"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Class name is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Name der Klasse ist ungültig!"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Parent class name is invalid!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Name der Elternklasse ist ungültig!"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Invalid path!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültiger Pfad!"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Could not create script in filesystem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skript konnte nicht im Dateisystem erstellt werden!"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Path is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pfad ist leer"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Path is not local"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pfad ist nicht lokal"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Invalid base path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültiger Pfad!"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "File exists"
|
||||
|
@ -5655,15 +5655,15 @@ msgstr "Datei existiert"
|
|||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Invalid extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültige Erweiterung"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Valid path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gültiger Pfad"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Class Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klassenname:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Built-In Script"
|
||||
|
@ -5799,7 +5799,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: tools/editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "Plugin List:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugin Liste:"
|
||||
|
||||
#: tools/editor/spatial_editor_gizmos.cpp
|
||||
msgid "Change Light Radius"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue