i18n: Sync translations with Weblate
Adds initial translations for Malayalam and Sinhala.
This commit is contained in:
parent
942855a9ee
commit
f0c7a545db
@ -2,44 +2,44 @@
|
||||
# Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
|
||||
# Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
||||
#
|
||||
# Ray West <the.raxar@gmail.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
# Julius Stopforth <jjstopforth@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 11:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ray West <the.raxar@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 16:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Julius Stopforth <jjstopforth@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/af/>\n"
|
||||
"Language: af\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongeldige tiepe argument om te omskep(), gebruik TYPE_* konstante"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/mono/glue/glue_header.h
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie genoeg bytes om bytes te dekodeer nie, of ongeldige formaat."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongeldige toevoer %i (nie geslaag nie) in uitdrukking"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "self kan nie vertrou word nie omdat die geval nul is (nie geslaag nie)"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongeldige operande vir operateur %s, %s en %s."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
|
||||
|
@ -18,11 +18,14 @@
|
||||
# Wajdi Feki <wajdi.feki@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Omar Aglan <omar.aglan91@yahoo.com>, 2018.
|
||||
# Codes Otaku <ilyas.gamerz@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Takai Eddine Kennouche <takai.kenn@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Mohamed El-Baz <albaz2000eg@gmail.com>, 2018.
|
||||
# عاصم شكر - Aasem shokr <aasemshokr@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-13 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Codes Otaku <ilyas.gamerz@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-18 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: عاصم شكر - Aasem shokr <aasemshokr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@ -30,7 +33,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -79,35 +82,31 @@ msgstr "مجاني/فارغ"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معزز"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "خطأ!"
|
||||
msgstr "عكس"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr "أدخل مفتاح"
|
||||
msgstr "أدخل مفتاحاً هنا"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "تكرير المحدد"
|
||||
msgstr "تكرار المفاتيح المحدد(ة)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "إمسح الملفات المحددة؟"
|
||||
msgstr "إمسح المفاتيح المحدد(ة)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
msgstr "مفاتيح نسخ التحريك"
|
||||
msgstr "تكرار مفاتيح التحريك"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Delete Keys"
|
||||
msgstr "مفاتيح حذف التحريك"
|
||||
msgstr "أزل مفاتيح التحريك"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
@ -131,11 +130,11 @@ msgstr "نداء تغيير التحريك"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Property Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خط الخاصية"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "3D Transform Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خط التحريك ثلاثي الأبعاد"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Call Method Track"
|
||||
@ -147,45 +146,40 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Audio Playback Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "شريط صبط الصوت"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Playback Track"
|
||||
msgstr "إيقاف تشغيل الحركة. (س)"
|
||||
msgstr "شريط ضبط الحركة"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Track"
|
||||
msgstr "مسار إضافة التحريك"
|
||||
msgstr "إضافة مسار"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Length Time (seconds)"
|
||||
msgstr "طول الحركة (بالثواني)."
|
||||
msgstr "مدة الحركة (بالثواني)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Looping"
|
||||
msgstr "تكبير الحركة."
|
||||
msgstr "تكرار الحركة"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Functions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دوال:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Audio Clips:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مقاطع الصوت:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Clips:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مقاطع الحركة:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle this track on/off."
|
||||
msgstr "تمكين/إيقاف الوضع الخالي من الإلهاء."
|
||||
msgstr "تمكين/إيقاف هذا المسار."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Update Mode (How this property is set)"
|
||||
@ -3690,7 +3684,7 @@ msgstr "أدوات الحركة"
|
||||
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Animation"
|
||||
msgstr "حركة"
|
||||
msgstr "صورة متحركة"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "New"
|
||||
@ -7262,7 +7256,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عام"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Property:"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -8,18 +8,19 @@
|
||||
# Kim Nielsen <kimmowich@stofanet.dk>, 2017, 2018.
|
||||
# Michael Madsen <mim@michael-madsen.dk>, 2017.
|
||||
# Christoffer Schindel <ceas@outlook.com>, 2018.
|
||||
# frederikzt <frederikzt@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-15 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: David Lamhauge <davidlamhauge@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-21 19:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: frederikzt <frederikzt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/da/>\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -46,18 +47,16 @@ msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
|
||||
msgstr "Ugyldigt indeks egenskabsnavn '%s' i noden %s."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
|
||||
msgstr "Ugyldigt indeks egenskabsnavn '%s' i noden %s."
|
||||
msgstr "Ugyldigt indeks af type %s for basistype %s"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
|
||||
msgstr ": Ugyldigt argument af typen: "
|
||||
msgstr "Ugyldige argumenter til at konstruere '%s'"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "On call to '%s':"
|
||||
@ -77,19 +76,16 @@ msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr "Anim Indsæt Nøgle"
|
||||
msgstr "Indsæt nøgle her"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Duplikér Valgte"
|
||||
msgstr "Duplikér valgte nøgle(r)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Slet Valgte"
|
||||
msgstr "Slet valgte nøgle(r)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
@ -145,14 +141,12 @@ msgid "Animation Playback Track"
|
||||
msgstr "Stop animation afspilning. (S)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Track"
|
||||
msgstr "Anim Tilføj Spor"
|
||||
msgstr "Tilføj Spor"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Length Time (seconds)"
|
||||
msgstr "Animations Længde (i sekunder)."
|
||||
msgstr "Animations længde (i sekunder)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1158,7 +1152,7 @@ msgstr "Indlæs"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Load an existing Bus Layout."
|
||||
msgstr "Indlæs et eksisterende Bus Layout"
|
||||
msgstr "Indlæs et eksisterende Bus Layout."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp
|
||||
msgid "Save As"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -9,18 +9,19 @@
|
||||
# rezapouya <r.pouya@chmail.ir>, 2016.
|
||||
# sayyed hamed nasib <cghamed752@chmail.ir>, 2017.
|
||||
# Behrooz Kashani <bkashani@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Mahdi <sadisticwarlock@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-24 19:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Behrooz Kashani <bkashani@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-21 19:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mahdi <sadisticwarlock@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/fa/>\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -82,19 +83,16 @@ msgid "Mirror"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr "کلید را در انیمیشن درج کن"
|
||||
msgstr "کلید را وارد کن"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "انتخاب شده را به دو تا تکثیر کن"
|
||||
msgstr "کلید تکراری درست کن"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
|
||||
msgstr "کلیدها را پاک کن"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
@ -150,19 +148,16 @@ msgid "Animation Playback Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Track"
|
||||
msgstr "افزودن ترَک به انیمیشن"
|
||||
msgstr "ترک را اضافه کن"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Length Time (seconds)"
|
||||
msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)."
|
||||
msgstr "طول انیمیشن (به ثانیه)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Looping"
|
||||
msgstr "بزرگنمایی در انیمیشن."
|
||||
msgstr "تکرار انیمیشن"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
@ -195,9 +190,8 @@ msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove this track."
|
||||
msgstr "ترک انتخاب شده را حذف کن."
|
||||
msgstr "این ترک را حذف کن."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -276,7 +270,7 @@ msgstr "ساختن تعداد d% ترک جدید، ودرج کلیدها؟"
|
||||
#: editor/plugins/mesh_instance_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/particles_editor_plugin.cpp editor/script_create_dialog.cpp
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "ساختن"
|
||||
msgstr "تولید"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Insert"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -2,69 +2,69 @@
|
||||
# Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
|
||||
# Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
||||
#
|
||||
# Abhas Kumar Sinha <abhaskumarsinha@gmail.com>, 2017.
|
||||
#
|
||||
# Suryansh5545 <suryanshpathak5545@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Vikram1323 <vikram1323@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-25 10:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abhas Kumar Sinha <abhaskumarsinha@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-07 18:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vikram1323 <vikram1323@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
|
||||
"hi/>\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कन्वर्ट करने के लिए अमान्य प्रकार तर्क (), TYPE_ * स्थिरांक का उपयोग करें।"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/mono/glue/glue_header.h
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "डीकोडिंग बाइट्स, या अमान्य प्रारूप के लिए पर्याप्त बाइट्स नहीं है।"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "अभिव्यक्ति में अमान्य इनपुट % i (पारित नहीं)"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "स्वयं का उपयोग नहीं किया जा सकता क्योंकि उदाहरण शून्य है (पास नहीं हुआ)"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ऑपरेटर %s, %s और %s के लिए अमान्य ऑपरेंड।"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "बेस प्रकार %s के लिए प्रकार %s का अमान्य अनुक्रमणिका"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आधार प्रकार %s के लिए अवैध नाम सूचकांक '%s'"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' बनाने के लिए अवैध तर्क"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "On call to '%s':"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'% s ' को कॉल करने पर:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "मुफ्त"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "संतुलित"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
@ -72,12 +72,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "चाबी यहां डालें"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "डुप्लिकेट चयन"
|
||||
msgstr "चयनित चाबी (फ़ाइलें) डुप्लिकेट"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -86,7 +85,7 @@ msgstr "चयनित फ़ाइलें हटाएं?"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anim डुप्लिकेट चाबी"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -101,7 +100,7 @@ msgstr "एनीमेशन परिवर्तन निधि"
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन संक्रमण (एनीमेशन परिवर्तन)"
|
||||
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन बुलावा"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -109,9 +108,8 @@ msgid "Anim Change Transform"
|
||||
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन परिणत"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "एनीमेशन परिवर्तन निधि"
|
||||
msgstr "एनीमेशन मुख्य-फ़्रेम मूल्य(Value) बदलें"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Call"
|
||||
@ -119,45 +117,45 @@ msgstr "एनीमेशन परिवर्तन बुलावा"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Property Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "गुण(Property) ट्रैक"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "3D Transform Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3 डी ट्रैक रूपांतरण"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Call Method Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कॉल मेथड ट्रैक"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Bezier Curve Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "बेज़ियर वक्र ट्रैक"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Audio Playback Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ऑडियो प्लेबैक ट्रैक"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation Playback Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एनिमेशन प्लेबैक ट्रैक"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Track"
|
||||
msgstr "एनीमेशन ट्रैक जोड़ें"
|
||||
msgstr "ट्रैक जोड़ें"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation Length Time (seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ऐनिमेशन लंबाई समय (सेकंड्स)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation Looping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "एनिमेशन लूप"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Functions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "कार्यों:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Audio Clips:"
|
||||
@ -2221,11 +2219,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "समुदाय"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "के बारे में"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Play the project."
|
||||
@ -7078,7 +7076,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सामान्य"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Property:"
|
||||
|
@ -2,22 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
|
||||
# Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
||||
#
|
||||
# Jóhannes G. Þorsteinsson <johannesg@johannesg.com>, 2017.
|
||||
# Jóhannes G. Þorsteinsson <johannesg@johannesg.com>, 2017, 2018.
|
||||
# Kaan Gül <qaantum@hotmail.com>, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-05 05:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaan Gül <qaantum@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 19:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jóhannes G. Þorsteinsson <johannesg@johannesg.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/is/>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.0\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -85,14 +83,12 @@ msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
msgstr "Tvíteknir lyklar"
|
||||
msgstr "Anim Tvíteknir lyklar"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Delete Keys"
|
||||
msgstr "Anim DELETE-lyklar"
|
||||
msgstr "Anim Eyða Lyklum"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -373,7 +369,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breyta"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation properties."
|
||||
@ -664,9 +660,8 @@ msgid "Connect Signal: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Connection: "
|
||||
msgstr "Breyta valferil"
|
||||
msgstr "Breyta Tengingu: "
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove all connections from the \""
|
||||
@ -686,7 +681,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breyta..."
|
||||
|
||||
#: editor/connections_dialog.cpp
|
||||
msgid "Go To Method"
|
||||
@ -901,7 +896,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_about.cpp
|
||||
msgid "Project Manager "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkefna Stjóri "
|
||||
|
||||
#: editor/editor_about.cpp
|
||||
msgid "Developers"
|
||||
@ -1834,7 +1829,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Open Project Manager?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opna Verkefna Stjóra?"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Save & Quit"
|
||||
@ -1847,6 +1842,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Save changes the following scene(s) before opening Project Manager?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vista breytingar á neðangreindum senu(m) áður en Verkefna Stjóri er opnaður?"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2362,7 +2358,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||||
msgid "Edit Plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breyta Viðbót"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||||
msgid "Installed Plugins:"
|
||||
@ -2387,7 +2383,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||||
msgid "Edit:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breyta:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_profiler.cpp editor/plugins/animation_state_machine_editor.cpp
|
||||
#: editor/rename_dialog.cpp
|
||||
@ -2865,7 +2861,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Edit Dependencies..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breyta"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "View Owners..."
|
||||
@ -6729,6 +6725,8 @@ msgid ""
|
||||
"Language changed.\n"
|
||||
"The UI will update next time the editor or project manager starts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tungumáli breytt.\n"
|
||||
"Viðmótið mun uppfærast við næstu ræsingu á tóli eða verkefna stjóra."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6738,7 +6736,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Project Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verkefna Stjóri"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Project List"
|
||||
|
@ -20,12 +20,15 @@
|
||||
# Ste d f <sdfilippo84@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Salvo Permiracolo <salvoperm@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Giovanni Tommasi <tommasig@gmail.com>, 2018.
|
||||
# xxssmaoxx <simon.dottor@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Nicola Gramola <nicola.gramola@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Davide Wayan Mores <moresdavidewayan@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-18 17:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Giovanni Tommasi <tommasig@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 16:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Davide Wayan Mores <moresdavidewayan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@ -33,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -50,11 +53,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Input non valido %i (non passato) nell'espressione"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "self non può essere usato perché l'istanza è nulla (non passata)"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -68,16 +71,15 @@ msgstr "Nome proprietà indice invalido '%s' nel nodo %s."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indice nominale '%s' invalido per il tipo base %s"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
|
||||
msgstr ": Argomento invalido di tipo: "
|
||||
msgstr "Argomento invalido di tipo '%s"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "On call to '%s':"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alla chiamata di '%s':"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
@ -86,7 +88,7 @@ msgstr "Gratuito"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilanciato"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -94,19 +96,16 @@ msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Specchia X"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr "Inserisci Key"
|
||||
msgstr "Inserisci la chiave qui"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Duplica Selezione"
|
||||
msgstr "Duplicare la(e) chiave selezionata(e)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Elimina selezionati"
|
||||
msgstr "Eliminare la(e) Chiave(i) Selezionata(e)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
@ -126,11 +125,11 @@ msgstr "Anim Cambia Transizione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transform"
|
||||
msgstr "Anim Cambia Transform"
|
||||
msgstr "Anim Cambia Trasformazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Anim Cambia Valore Chiave"
|
||||
msgstr "Anim Cambia Valore Keyframe"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Call"
|
||||
@ -2123,7 +2122,7 @@ msgstr "Converti In..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "MeshLibrary..."
|
||||
msgstr "MeshLibrary..."
|
||||
msgstr "Libreria delle Mesh..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "TileSet..."
|
||||
@ -2178,7 +2177,7 @@ msgstr "Debug"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Deploy with Remote Debug"
|
||||
msgstr "Distribuisci con Debug Remoto"
|
||||
msgstr "Distribuzione con il Debug Remoto"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2190,7 +2189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Small Deploy with Network FS"
|
||||
msgstr "Distribuzione Piccola con Network FS"
|
||||
msgstr "Piccola distribuzione con la rete FS"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-28 12:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-11 13:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gustavs Porietis (pg829-) <porietisgustavs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/lv/>\n"
|
||||
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
|
||||
"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: modules/mono/glue/glue_header.h
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepietiekams skaits baitu lai dekodētu baitus vai nepareizs formāts."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
|
||||
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepareizs arguments lai konstruētu '%s'"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "On call to '%s':"
|
||||
@ -59,11 +59,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezmaksas"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balancēts"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
@ -129,38 +129,36 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Audio Playback Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audio atskaņošanas celiņs"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation Playback Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Animācijas atskaņošanas celiņs"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pievienot celiņu"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Length Time (seconds)"
|
||||
msgstr "Animācijas garums (sekundēs)."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Looping"
|
||||
msgstr "Animācijas tālummaiņa."
|
||||
msgstr "Animācijas cikls."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Functions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funkcijas:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Audio Clips:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audio klipi:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Clips:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Animācijas klipi:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Toggle this track on/off."
|
||||
@ -172,7 +170,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Interpolation Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interpolācijas režīms"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
|
||||
@ -180,32 +178,31 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Remove this track."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noņemt šo celiņu."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time (s): "
|
||||
msgstr "Solis (ļi):"
|
||||
msgstr "Laiks (s): "
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Continuous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepārtraukti"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Discrete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diskrēta"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Trigger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trigeris"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uztvert"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Nearest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tuvākais"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
@ -214,7 +211,7 @@ msgstr "Lineārs"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Cubic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kubisks"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Clamp Loop Interp"
|
||||
@ -227,29 +224,27 @@ msgstr ""
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Insert Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ievietot atslēgievietni"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Key(s)"
|
||||
msgstr "Dublikāta Izvēle"
|
||||
msgstr "Dublicēt atslēgvietnes"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Key(s)"
|
||||
msgstr "Izdzēst"
|
||||
msgstr "Izdzēst atslēgvietnes"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Remove Anim Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noņemt animācijas celiņu"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izveidot JAUNU celiņu priekš %s un ievietot atslēgievietni?"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izveidot %d JAUNU celiņu un ievietot atslēgievietni?"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_plugin_settings.cpp
|
||||
@ -263,23 +258,23 @@ msgstr "Izveidot"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anim ievietot"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AnimationPlayer nevar animēt pats sevi, tikai citi spēlētāji."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Create & Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anim izveidot un ievietot"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Insert Track & Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anim ievietot celiņu un atslēgvietni"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Insert Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anim ievietot atslēgievietni"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
|
||||
@ -292,18 +287,22 @@ msgid ""
|
||||
"-AudioStreamPlayer2D\n"
|
||||
"-AudioStreamPlayer3D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Audio celiņu var tikai rādīt uz šāda tipa mezgliem:\n"
|
||||
"-AudioStreamPlayer\n"
|
||||
"-AudioStreamPlayer2D\n"
|
||||
"-AudioStreamPlayer3D"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Animācijas celiņi var norādīt tikai uz AnimationPlayer mezgliem."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Animācijas atskaņotājs nevar animēt pats sevi, tikai citi spēlētāji."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Not possible to add a new track without a root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nevar izveidot jaunu celiņu bez saknes"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
|
||||
@ -319,19 +318,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Method not found in object: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metode netika atrasta objektā: "
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Move Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anim pārvietot atslēgievietnes"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Clipboard is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Starpliktuve ir tukša"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Scale Keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anim pārvietot atslēgievietnes"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -340,21 +339,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Only show tracks from nodes selected in tree."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rādīt celiņus tikai no mezgliem izvēlētajā kokā."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sagrupēt celiņus atkarībā no mezgliem vai rādīt tos vienkāršā sarakstā."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap (s): "
|
||||
msgstr "Solis (ļi):"
|
||||
msgstr "Solis (s): "
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation step value."
|
||||
msgstr "Animācijas tālummaiņa."
|
||||
msgstr "Animācijas soļa vērtība."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_properties.cpp
|
||||
#: editor/plugins/polygon_2d_editor_plugin.cpp
|
||||
@ -363,28 +361,27 @@ msgstr "Animācijas tālummaiņa."
|
||||
#: editor/project_manager.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rediģēt"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation properties."
|
||||
msgstr "Animācijas tālummaiņa."
|
||||
msgstr "Animācijas īpašības."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Copy Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopēt celiņus"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Paste Tracks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ielīmēt celiņus"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Scale Selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mēroga Izvēle"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Scale From Cursor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skala No Kursora"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
|
||||
#: modules/gridmap/grid_map_editor_plugin.cpp
|
||||
@ -393,12 +390,11 @@ msgstr "Dublikāta Izvēle"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Duplicate Transposed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dublicēt transponējušās"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Selection"
|
||||
msgstr "Dublikāta Izvēle"
|
||||
msgstr "Dzēst izvēlētos"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Goto Next Step"
|
||||
@ -410,7 +406,7 @@ msgstr "Doties uz iepriekšējo soli"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Optimize Animation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optimizēt animāciju"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Clean-Up Animation"
|
||||
@ -418,7 +414,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Pick the node that will be animated:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izvēlies mezglu, kurā tiks animēta:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Use Bezier Curves"
|
||||
@ -426,7 +422,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim. Optimizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anim. Optimizētājs"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Max. Linear Error:"
|
||||
@ -545,9 +541,8 @@ msgid "Warnings:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Zoom:"
|
||||
msgstr "Pietuvināt"
|
||||
msgstr "Pietuvināt:"
|
||||
|
||||
#: editor/code_editor.cpp editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
msgid "Line:"
|
||||
|
8952
editor/translations/ml.po
Normal file
8952
editor/translations/ml.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -11,10 +11,11 @@
|
||||
# NicolaiF <nico-fre@hotmail.com>, 2017-2018.
|
||||
# Norwegian Disaster <stian.furu.overbye@gmail.com>, 2017.
|
||||
# passeride <lukas@passeride.com>, 2017.
|
||||
# Byzantin <kasper-hoel@hotmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-28 14:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 21:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
|
||||
"engine/godot/nb/>\n"
|
||||
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2.1\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -33,15 +34,16 @@ msgstr "Ugyldig typeargument til convert(), bruk TYPE_*-konstantene."
|
||||
#: modules/mono/glue/glue_header.h
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikke nok byte til dekodingsbyte, eller ugyldig format."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikke gyldig inndata %i (ikke bestått) i utrykket"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "self kan ikke brukes siden instansen er lik null (ikke bestått)"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -64,7 +66,7 @@ msgstr ": Ugyldig argument av type: "
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "On call to '%s':"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Når \"%s\" ble anropt:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
@ -73,12 +75,11 @@ msgstr "Frigjør"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balansert"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Speil X"
|
||||
msgstr "Speil"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -86,14 +87,12 @@ msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr "Sett inn Nøkkel"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Dupliser Utvalg"
|
||||
msgstr "Dupliser valgte nøkler/taster"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Slett Valgte"
|
||||
msgstr "Slett valgte nøkler/taster"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
|
@ -27,8 +27,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 22:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Willem <studiebolmail@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-24 22:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: frank <frankvprive@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
|
||||
"nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@ -50,34 +50,32 @@ msgstr "Niet genoeg bytes om bytes te decoderen, of ongeldig formaat."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongeldige invoer %i (niet doorgegeven) in expressie"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"self kan niet gebruikt worden omdat de instantie null is (niet doorgegeven)"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
|
||||
msgstr "Ongeldige index eigenschap naam '%s' in node %s."
|
||||
msgstr "Ongeldige operand voor operator %s, %s en %s."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid index of type %s for base type %s"
|
||||
msgstr "Ongeldige index eigenschap naam '%s' in node %s."
|
||||
msgstr "Ongeldige index in type %s voor basis-type %s"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongeldige indexnaam %s voor basis-type %s"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
|
||||
msgstr ": Ongeldig argument van type: "
|
||||
msgstr "Ongeldig argument in constructie '%s'"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "On call to '%s':"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tijdens invocatie van '%s':"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
@ -86,27 +84,23 @@ msgstr "Vrij"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebalanceerd"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Spiegel X"
|
||||
msgstr "Spiegel"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr "Voer Sleutel in"
|
||||
msgstr "Hier Key invoegen"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Dupliceer Selectie"
|
||||
msgstr "Kopieer Geselecteerde Key(s)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Geselecteerde Verwijderen"
|
||||
msgstr "Geselecteerde Key(s) Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
@ -138,44 +132,39 @@ msgstr "Anim Wijzig Aanroep"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Property Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eigenschap Track"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "3D Transform Track"
|
||||
msgstr "Transformatie Type"
|
||||
msgstr "3D Transformatie Track"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Call Method Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Methode Invocatie Track"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Bezier Curve Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezier-curve Track"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Audio Playback Track"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Audio Terugspelen Track"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Playback Track"
|
||||
msgstr "Stop animatie opname. (S)"
|
||||
msgstr "Animatie Terugspelen Track"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Track"
|
||||
msgstr "Anim Track Toevoegen"
|
||||
msgstr "Track Toevoegen"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Length Time (seconds)"
|
||||
msgstr "Animatie lengte (in seconden)."
|
||||
msgstr "Animatielengte (in seconden)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation Looping"
|
||||
msgstr "Animatie zoom."
|
||||
msgstr "Animatie Loopen"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
@ -183,41 +172,37 @@ msgid "Functions:"
|
||||
msgstr "Functies:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Audio Clips:"
|
||||
msgstr "Audio Luisteraar"
|
||||
msgstr "Audioclips:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Clips:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Animatieclips:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle this track on/off."
|
||||
msgstr "Afleidingsvrije modus veranderen."
|
||||
msgstr "Aan-uitschakelaar Track."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Update Mode (How this property is set)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Update Modus (Setting van deze eigenschap)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Interpolation Mode"
|
||||
msgstr "Animatie Node"
|
||||
msgstr "Interpolatiemodus"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Terugloopmodus (Interpolatie tussen het begin en het einde van de loop)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove this track."
|
||||
msgstr "Verwijder geselecteerde track."
|
||||
msgstr "Verwijder deze track."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Time (s): "
|
||||
msgstr "X-Fade Tijd (en):"
|
||||
msgstr "Tijd (s): "
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Continuous"
|
||||
@ -232,13 +217,12 @@ msgid "Trigger"
|
||||
msgstr "Trigger"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Kenmerken"
|
||||
msgstr "Vastleggen"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Nearest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dichtstbijzijnde"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/plugins/curve_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/property_editor.cpp
|
||||
@ -247,15 +231,15 @@ msgstr "Lineair"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Cubic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kubiek"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Clamp Loop Interp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klem loop interpolatie"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Wrap Loop Interp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Loop Interpolatie Terug"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
@ -263,14 +247,12 @@ msgid "Insert Key"
|
||||
msgstr "Voer Sleutel in"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Key(s)"
|
||||
msgstr "Anim Dupliceer Keys"
|
||||
msgstr "Dupliceer Key(s)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Key(s)"
|
||||
msgstr "Anim Verwijder Keys"
|
||||
msgstr "Verwijder Key(s)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Remove Anim Track"
|
||||
@ -300,7 +282,7 @@ msgstr "Anim Invoegen"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Animatie-Speler kan zichzelf niet animeren, alleen andere spelers."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Create & Insert"
|
||||
@ -317,6 +299,8 @@ msgstr "Anim Key Invoegen"
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Transformatie tracks zijn alleen te gebruiken met nodes die een dimensionale "
|
||||
"oriëntatie hebben."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -332,7 +316,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Een animatiespeler kan zichzelf niet animeren, alleen andere spelers."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Not possible to add a new track without a root"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -10,8 +10,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-05 00:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Grigore Antoniuc <grisa181@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-08-31 18:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nitroretro <nitroretro@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ro/>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -70,24 +70,20 @@ msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Eroare!"
|
||||
msgstr "Reflectează"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr "Inserează Notă"
|
||||
msgstr "Inserează Cheie Aici"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Duplicați Selecția"
|
||||
msgstr "Duplicați Cheile Selectate"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Ştergeți fişierele selectate?"
|
||||
msgstr "Ştergeți Cheile Selectate"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
@ -2345,13 +2341,12 @@ msgstr "Rulează Scena Personalizată"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Changing the video driver requires restarting the editor."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schimbarea driver-ului video necesită restartarea editorului."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
#: editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save & Restart"
|
||||
msgstr "Salvează și Închide"
|
||||
msgstr "Salvează și Restartează"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Spins when the editor window repaints!"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
8956
editor/translations/si.po
Normal file
8956
editor/translations/si.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,11 +7,12 @@
|
||||
# Miha Komatar <miha.komatar@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Simon Šander <simon.sand3r@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Yahara Octanis <yaharao55@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Tine Jozelj <tine@tjo.space>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-27 13:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: matevž lapajne <sivar.lapajne@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-10 18:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tine Jozelj <tine@tjo.space>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/sl/>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@ -19,7 +20,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -38,7 +39,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "self nemore biti uporabljen, ker instanca ni null (ni podano)"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -55,13 +56,12 @@ msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
|
||||
msgstr ": Neveljaven argument od tipa: "
|
||||
msgstr "Neveljavni argumenti za construct '%s'"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "On call to '%s':"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na klic '%s':"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
@ -70,35 +70,31 @@ msgstr "Prosto"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uravnoteženo"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Napaka!"
|
||||
msgstr "Zrcali"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr "V Animacijo Vstavi Ključ"
|
||||
msgstr "Vstavi Ključ Tukaj"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Podvoji izbrano"
|
||||
msgstr "Podvoji Izbran/e Ključ/e"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr "Izbriši Izbrano"
|
||||
msgstr "Izbriši Izbran/e Ključ/e"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
msgstr "Animacija Podvoji ključe"
|
||||
msgstr "Animiraj Podvojene ključe"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Delete Keys"
|
||||
msgstr "Animacija Izbriši ključe"
|
||||
msgstr "Animiraj Izbrisane ključe"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
@ -9262,12 +9258,11 @@ msgstr "Dodaj Vnos"
|
||||
|
||||
#: scene/resources/visual_shader.cpp
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nič"
|
||||
|
||||
#: scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid source for shader."
|
||||
msgstr "Neveljavna velikost pisave."
|
||||
msgstr "Neveljaven vir za shader."
|
||||
|
||||
#: servers/visual/shader_language.cpp
|
||||
msgid "Assignment to function."
|
||||
|
@ -2,14 +2,13 @@
|
||||
# Copyright (c) 2007-2018 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
|
||||
# Copyright (c) 2014-2018 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md)
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
||||
#
|
||||
# Milos Ponjavusic <brane@branegames.com>, 2018.
|
||||
#
|
||||
# BLu <blmasfon@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-15 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Milos Ponjavusic <brane@branegames.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-21 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: BLu <blmasfon@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (latin) <https://hosted.weblate.org/projects/godot-"
|
||||
"engine/godot/sr_Latn/>\n"
|
||||
"Language: sr_Latn\n"
|
||||
@ -17,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -83,7 +82,7 @@ msgstr "Uduplaj Selekciju"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Delete Selected Key(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izbriši označeni ključ(eve)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
|
@ -18,18 +18,19 @@
|
||||
# stnmycri <satenmeycri@gmail.com>, 2017-2018.
|
||||
# Yavuz Günay <yavuzgunay@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Onur Sanır <onursanir@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Oğuzhan Özdemir <ozdemiroguzhan0@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-07 20:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Onur Sanır <onursanir@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 16:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuzhan Özdemir <ozdemiroguzhan0@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -81,7 +82,7 @@ msgstr "Ücretsiz"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dengelenmiş"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -89,7 +90,6 @@ msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "X'e Aynala"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Key Here"
|
||||
msgstr "Anahtar Gir"
|
||||
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -11,18 +11,19 @@
|
||||
# popcade <popcade@gmail.com>, 2016.
|
||||
# Qing <icinriiq@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Sam Pan <sampan66@gmail.com>, 2016.
|
||||
# ken l <macauhome@gmail.com>, 2018.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-07-15 16:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-10 20:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ken l <macauhome@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -2256,11 +2257,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "社區"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "關於"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Play the project."
|
||||
@ -7225,7 +7226,7 @@ msgstr "專案設定"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/property_editor.cpp
|
||||
msgid "Property:"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user