i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit caa7c6a930
)
This commit is contained in:
parent
4486aa8014
commit
f62f64193a
@ -3927,8 +3927,18 @@ msgstr "Soek"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Deursoek Teks"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "Geen Pasmaats"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "Geen Pasmaats"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "Geen Pasmaats"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8648,10 +8658,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8714,10 +8720,6 @@ msgstr "Skaal Seleksie"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Vervang Alles"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12804,6 +12806,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12872,6 +12878,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Deursoek Teks"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Move pivot"
|
||||
#~ msgstr "Skuif Gunsteling Op"
|
||||
|
@ -46,12 +46,13 @@
|
||||
# Musab Alasaifer <mousablasefer@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Yassine Oudjana <y.oudjana@protonmail.com>, 2020.
|
||||
# bruvzg <bruvzg13@gmail.com>, 2020.
|
||||
# StarlkYT <mrsstarlkps4@gmail.com>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 08:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Musab Alasaifer <mousablasefer@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: StarlkYT <mrsstarlkps4@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
@ -60,7 +61,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -1648,7 +1649,6 @@ msgstr ""
|
||||
"'Import Etc 2' او 'Import Pvrtc' في إعدادات المشروع."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Target platform requires 'PVRTC' texture compression for the driver fallback "
|
||||
"to GLES2.\n"
|
||||
@ -1657,7 +1657,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"تتطلب المنصة المستهدفة ضغط الرسومات النقشية 'ETC' texture ليرجع المعرّف إلى "
|
||||
"GLES2.\n"
|
||||
"مكّن 'استيراد Etc' في إعدادات المشروع، أو عطّل 'تمكين التوافق الرجعي للتعريفات "
|
||||
"مَكِّن 'استيراد Etc' في إعدادات المشروع، أو عطّل 'تمكين التوافق الرجعي للتعريفات "
|
||||
"Driver Fallback Enabled'."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_export.cpp platform/android/export/export.cpp
|
||||
@ -2337,6 +2337,8 @@ msgid ""
|
||||
"An error occurred while trying to save the editor layout.\n"
|
||||
"Make sure the editor's user data path is writable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حدث خطأ ما عند المحاوله لحفظ المحرر.\n"
|
||||
"تأكد من عنوان بيانات المستخدم للمحرر قابله للكتابه."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3920,8 +3922,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "جاري البحث..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "إكتمل البحث"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d تطابقات."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d تطابقات."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d تطابقات."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8558,10 +8571,6 @@ msgstr "لا يوجد إضافات VCS متوافرة."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "خطأ"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "لم يتم تقديم رسالة ارتكاب commit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "لم يتم إضافة ملفات إلى المرحلة"
|
||||
@ -8618,10 +8627,6 @@ msgstr "حُددت المرحلة"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "مُجمل المراحل"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "إضافة رسالة إجراء"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "اقتراف التعديلا"
|
||||
@ -12939,6 +12944,11 @@ msgstr "تنبيه!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "يُرجى التأكيد..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "تمكين المحاذاة"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13018,6 +13028,15 @@ msgstr "يمكن تعيين المتغيرات فقط في الذروة ."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "لا يمكن تعديل الثوابت."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "إكتمل البحث"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "لم يتم تقديم رسالة ارتكاب commit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "إضافة رسالة إجراء"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "يوجد بالفعل ملف أو مجلد بنفس الاسم في هذا المكان."
|
||||
|
||||
|
@ -3745,8 +3745,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Търсене..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Търсенето е завършено"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d съвпадения."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d съвпадения."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d съвпадения."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8330,10 +8341,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8392,10 +8399,6 @@ msgstr "Покажи Селекцията (вмести в целия прозо
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Запази Всичко"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12462,6 +12465,10 @@ msgstr "Тревога!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Моля, потвърдете..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12530,6 +12537,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Константите не могат да бъдат променени."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Търсенето е завършено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "UV->Polygon"
|
||||
#~ msgstr "UV -> Полигон"
|
||||
|
||||
|
@ -10,11 +10,12 @@
|
||||
# Oymate <dhruboadittya96@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Mokarrom Hossain <mhb2016.bzs@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Sagen Soren <sagensoren03@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Hasibul Hasan <d1hasib@yahoo.com>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-26 08:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 02:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mokarrom Hossain <mhb2016.bzs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/bn/>\n"
|
||||
@ -23,13 +24,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
|
||||
msgstr "অবৈধ প্রকার রূপান্তর করার যুক্তি(),use TYPE_* constants."
|
||||
msgstr "অবৈধ প্রকার রূপান্তর করার যুক্তি , TYPE_* constants ব্যবহার করুন"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
|
||||
@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "ইন্টারপোলেশন মোড"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "লুপ Wrap মোড (লুপ দিয়ে শুরু দিয়ে ইন্টারপোলেট শেষ)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -277,9 +277,8 @@ msgid "Time (s): "
|
||||
msgstr "সময় (সেঃ): "
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle Track Enabled"
|
||||
msgstr "সক্রিয় করুন"
|
||||
msgstr "ট্র্যাক সক্রিয় করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Continuous"
|
||||
@ -397,7 +396,7 @@ msgstr "ট্র্যাকগুলি পুনর্বিন্যস্
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "রূপান্তর ট্র্যাকগুলি কেবল Spatial-based নোডগুলিতে প্রযোজ্য।"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -406,10 +405,15 @@ msgid ""
|
||||
"-AudioStreamPlayer2D\n"
|
||||
"-AudioStreamPlayer3D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"রূপান্তর ট্র্যাকগুলি কেবল স্থানিক ভিত্তিক নোডগুলিতে প্রযোজ্য। অডিও ট্র্যাকগুলি কেবল "
|
||||
"প্রকারের নোডগুলিতে নির্দেশ করতে পারে:\n"
|
||||
"-অডিও স্ট্রিমপ্লেয়ার\n"
|
||||
"-অডিও স্ট্রিমপ্লেয়ার 2 ডি\n"
|
||||
"-অডিওস্ট্রিপপ্লেয়ার 3 ডি"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "অ্যানিমেশন ট্র্যাকগুলি কেবল অ্যানিমেশনপ্লেয়ার নোডগুলিতে নির্দেশ করতে পারে।"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
|
||||
@ -417,24 +421,23 @@ msgstr "একটি অ্যানিমেশন প্লেয়ার ন
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Not possible to add a new track without a root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "মূল ছাড়া নতুন ট্র্যাক যুক্ত করা সম্ভব নয়"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "বেজিয়ারের জন্য অবৈধ ট্র্যাক (উপযুক্ত উপ-বৈশিষ্ট্য নেই)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add Bezier Track"
|
||||
msgstr "অ্যানিমেশন (Anim) ট্র্যাক যোগ করুন"
|
||||
msgstr "বেজিয়ার ট্র্যাক যুক্ত করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Track path is invalid, so can't add a key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ট্র্যাক পাথটি অবৈধ, সুতরাং কোনও কী যুক্ত করতে পারছে না।"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Track is not of type Spatial, can't insert key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ট্র্যাক Spatial টাইপের নয়, কী সন্নিবেশ করতে পারে না"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -514,14 +517,12 @@ msgid "Group tracks by node or display them as plain list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Snap:"
|
||||
msgstr "স্ন্যাপ"
|
||||
msgstr "স্ন্যাপ :"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Animation step value."
|
||||
msgstr "অ্যানিমেশনের তালিকাটি কার্যকর।"
|
||||
msgstr "অ্যানিমেশন পদক্ষেপের মান।"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Seconds"
|
||||
@ -544,7 +545,7 @@ msgstr "সম্পাদন করুন (Edit)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation properties."
|
||||
msgstr "অ্যানিমেশন বৈশিষ্ট্য"
|
||||
msgstr "অ্যানিমেশন বৈশিষ্ট্য।"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3145,12 +3146,14 @@ msgid "Send Docs Feedback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr "কমিউনিটি/যৌথ-সামাজিক উৎস"
|
||||
msgstr "সম্প্রদায়"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "সম্বন্ধে/সম্পর্কে"
|
||||
msgstr "সম্বন্ধে"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Play the project."
|
||||
@ -4145,8 +4148,18 @@ msgstr "সংরক্ষিত হচ্ছে..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "টেক্সট অনুসন্ধান করুন"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "কোনো মিল নেই"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "কোনো মিল নেই"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "কোনো মিল নেই"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -9157,11 +9170,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "সমস্যা/ভুল"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "কোন নাম ব্যাবহার করা হয়নি"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9227,10 +9235,6 @@ msgstr "নির্বাচিত সমূহ অপসারণ করুন
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "সকল্গুলি সংরক্ষণ করুন"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -10887,7 +10891,7 @@ msgstr "প্রকল্পের সেটিংস (engine.cfg)"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "জেনেরাল"
|
||||
msgstr "সাধারণ"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Override For..."
|
||||
@ -13623,6 +13627,11 @@ msgstr "সতর্কতা!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "অনুগ্রহ করে নিশ্চিত করুন..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "স্ন্যাপ সক্রিয় করুন"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13702,6 +13711,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "টেক্সট অনুসন্ধান করুন"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "কোন নাম ব্যাবহার করা হয়নি"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "গ্রুপের নাম ইতিমধ্যেই আছে!"
|
||||
|
12373
editor/translations/br.po
Normal file
12373
editor/translations/br.po
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -3950,8 +3950,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Cercant..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Cerca completa"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d coincidències."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d coincidències."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d coincidències."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8763,11 +8774,6 @@ msgstr "No hi ha addons VCS disponibles."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Manca Nom"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "No hi ha fitxers afegits a l'escenari"
|
||||
@ -8833,11 +8839,6 @@ msgstr "Elimina Seleccionats"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Desa-ho Tot"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Afegir un missatge de commit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -13292,6 +13293,11 @@ msgstr "Ep!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Confirmeu..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Activar Ajustament"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13377,6 +13383,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Les constants no es poden modificar."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Cerca completa"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Manca Nom"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Afegir un missatge de commit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Ja hi existex un fitxer o directori amb aquest nom."
|
||||
|
||||
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-29 08:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 11:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Václav Blažej <vaclavblazej@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
|
||||
"cs/>\n"
|
||||
@ -3717,6 +3717,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Následující soubory nebo složky jsou v konfliktu s položkami v cílovém "
|
||||
"umístění '%s':\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Přejete si je přepsat?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3909,8 +3915,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Hledám..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Vyhledávání dokončeno"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d shody."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d shody."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d shody."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8533,10 +8550,6 @@ msgstr "K dispozici nejsou žádná VCS rozšíření."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Chyba"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Nebyla poskytnuta commit message"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Zádné soubory nebyly přidány k zápisu"
|
||||
@ -8593,10 +8606,6 @@ msgstr "Připravit vybrané k zapsání"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Připravit k zapsání vše"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Přidat zprávu commitu"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Commitnout změny"
|
||||
@ -9794,7 +9803,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepodporováno vašimi ovladači GPU."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12353,23 +12362,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzel A a uzel B musí být PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzel A musí být PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzel B musí být PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kloub není připojen ke dvěma PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzel A a uzel B musí být různé PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12693,23 +12702,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzel A a uzel B musí být PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzel A musí být PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzel B musí být PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kloub není připojen k PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uzel A a uzel B musí být odlišné PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12868,6 +12877,11 @@ msgstr "Pozor!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Potvrďte prosím..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Povolit přichytávání"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12950,6 +12964,15 @@ msgstr "Odlišnosti mohou být přiřazeny pouze ve vertex funkci."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Konstanty není možné upravovat."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Vyhledávání dokončeno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Nebyla poskytnuta commit message"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Přidat zprávu commitu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Soubor nebo složka se stejným názvem již na tomto místě existuje."
|
||||
|
||||
|
@ -4035,8 +4035,18 @@ msgstr "Gemmer..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Søg Tekst"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "Ingen Match"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "Ingen Match"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "Ingen Match"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8846,11 +8856,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Intet navn angivet"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8915,10 +8920,6 @@ msgstr "Slet Valgte"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Vælg alle"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -13142,6 +13143,10 @@ msgstr "Advarsel!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Bekræft venligst..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13221,6 +13226,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Konstanter kan ikke ændres."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Søg Tekst"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Intet navn angivet"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "En fil eller mappe med dette navn findes allerede."
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 20:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 11:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: So Wieso <sowieso@dukun.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/de/>\n"
|
||||
@ -3795,6 +3795,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die folgenen Dateien oder Ordner stehen im Konflikt mit Objekten im Zielpfad "
|
||||
"‚%s‘:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Soll überschrieben werden?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3987,8 +3993,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Am suchen..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Suche abgeschlossen"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d Übereinstimmungen gefunden."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d Übereinstimmungen gefunden."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d Übereinstimmungen gefunden."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8649,10 +8666,6 @@ msgstr "Keine Versionsverwaltungserweiterungen verfügbar."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Es wurde keine Protokollnachricht angegeben"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Es wurden keine Dateien zum protokollieren vorgemerkt"
|
||||
@ -8709,10 +8722,6 @@ msgstr "Ausgewähltes zum speichern vormerken"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Alles zum speichern vormerken"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Protokollnachricht hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Änderungen als Speicherpunkt sichern"
|
||||
@ -9921,7 +9930,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht unterstützt durch gegenwärtigen GPU-Treiber."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12516,23 +12525,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A und Node B müssen PhysicsBody2D-Nodes sein"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A muss ein PhysicsBody2D-Node sein"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B muss ein PhysicsBody2D-Node sein"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das Gelenk ist nicht mit zwei PhysicsBody2D-Nodes verbunden"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A und Node B müssen unterschiedliche PhysicsBody2D-Nodes sein"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12879,23 +12888,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A und Node B müssen PhysicsBody-Nodes sein"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A muss ein PhysicsBody-Node sein"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B muss ein PhysicsBody-Node sein"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gelenk ist nicht mit einem PhysicsBody-Node verbunden"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A und Node B müssen unterschiedliche PhysicsBody-Nodes sein"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13065,6 +13074,11 @@ msgstr "Warnung!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Bitte bestätigen..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Einrasten aktivieren"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13150,6 +13164,15 @@ msgstr "Varyings können nur in Vertex-Funktion zugewiesen werden."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Konstanten können nicht verändert werden."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Suche abgeschlossen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Es wurde keine Protokollnachricht angegeben"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Protokollnachricht hinzufügen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Es existiert bereits eine Datei oder ein Ordner an diesem Pfad mit dem "
|
||||
|
@ -3722,7 +3722,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8244,10 +8252,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8304,10 +8308,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12278,6 +12278,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3932,8 +3932,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Αναζήτηση..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Ολοκλήρωση αναζήτησης"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d αποτελέσματα."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d αποτελέσματα."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d αποτελέσματα."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8615,10 +8626,6 @@ msgstr "Κανένα πρόσθετο VCS δεν είναι διαθέσιμο."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Σφάλμα"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Κανένα δεσμευμένο μήνυμα δεν παρασχέθηκε"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Κανένα αρχείο δεν προστέθηκε στο στάδιο"
|
||||
@ -8675,10 +8682,6 @@ msgstr "Στάδιο Επιλέχθηκε"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Διεξαγωγή Όλων"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Προσθέστε ένα μήνυμα δέσμευσης"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Αλλαγές Δέσμευσης"
|
||||
@ -13016,6 +13019,11 @@ msgstr "Ειδοποίηση!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Ενεργοποίηση κουμπώματος"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13101,6 +13109,15 @@ msgstr "Τα «varying» μπορούν να ανατεθούν μόνο στη
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Οι σταθερές δεν μπορούν να τροποποιηθούν."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Ολοκλήρωση αναζήτησης"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Κανένα δεσμευμένο μήνυμα δεν παρασχέθηκε"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Προσθέστε ένα μήνυμα δέσμευσης"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Υπάρχει ήδη αρχείο ή φάκελος με το ίδιο όνομα στη διαδρομή."
|
||||
|
||||
|
@ -3829,8 +3829,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Serĉas..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Serĉo finiĝis"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "Trovis %d matĉo(j)n."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "Trovis %d matĉo(j)n."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "Trovis %d matĉo(j)n."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8377,10 +8388,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8442,10 +8449,6 @@ msgstr "Skali Elektaron"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Elektaro ĉiuj"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12456,6 +12459,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12526,6 +12533,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Konstantoj ne povas esti modifitaj."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Serĉo finiĝis"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Default editor layout overridden."
|
||||
#~ msgstr "Automatan aranĝon de editilo transpasis."
|
||||
|
@ -59,8 +59,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 08:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 11:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@ -3796,6 +3796,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los siguientes archivos o carpetas entran en conflicto con los elementos de "
|
||||
"la ubicación del objetivo '%s':\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"¿Deseas sobrescribirlos?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3988,8 +3994,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Buscando..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Búsqueda completa"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d coincidencias."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d coincidencias."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d coincidencias."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8642,10 +8659,6 @@ msgstr "No hay addons de VCS disponibles."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "No se indicó ningún mensaje de confirmación"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "No se agregaron archivos al stage"
|
||||
@ -8702,10 +8715,6 @@ msgstr "Hacer Staging de Selección"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Hacer Staging de Todo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Añadir un mensaje de confirmación"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Confirmar Cambios"
|
||||
@ -9917,7 +9926,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No es soportado por los controladores de tu GPU."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12523,23 +12532,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A y el nodo B deben ser PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A debe ser un PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo B debe ser un PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La unión no está conectada a dos PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El Nodo A y el Nodo B deben ser diferentes PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12877,23 +12886,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A y el nodo B deben ser PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A debe ser un PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo B debe ser un PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La unión no está conectada a ningún PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A y el nodo B deben ser diferentes PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13057,6 +13066,11 @@ msgstr "¡Alerta!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Por favor, Confirma..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Activar Snap"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13140,6 +13154,15 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Búsqueda completa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "No se indicó ningún mensaje de confirmación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Añadir un mensaje de confirmación"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Ya hay un archivo o carpeta con el mismo nombre en esta ubicación."
|
||||
|
||||
|
@ -16,12 +16,13 @@
|
||||
# Nicolas Zirulnik <nicolaszirulnik@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Cristian Yepez <cristianyepez@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Skarline <lihue-molina@hotmail.com>, 2020.
|
||||
# Joakker <joaquinandresleon108@gmail.com>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 08:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lisandro Lorea <lisandrolorea@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Skarline <lihue-molina@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"godot-engine/godot/es_AR/>\n"
|
||||
"Language: es_AR\n"
|
||||
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -1172,11 +1173,11 @@ msgstr "Sponsor Oro"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_about.cpp
|
||||
msgid "Silver Sponsors"
|
||||
msgstr "Sponsors Plata"
|
||||
msgstr "Patrocinadores Nivel Plata"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_about.cpp
|
||||
msgid "Bronze Sponsors"
|
||||
msgstr "Sponsors Bronce"
|
||||
msgstr "Patrocinadores Nivel Bronce"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_about.cpp
|
||||
msgid "Mini Sponsors"
|
||||
@ -2867,8 +2868,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Cuando esta opción está activada, al utilizar el deploy en un click, el "
|
||||
"ejecutable intentará conectarse a la IP de este equipo para que el proyecto "
|
||||
"en ejecución pueda ser depurado.\n"
|
||||
"Esta opción está pensada para ser usada en la depuración remota "
|
||||
"( normalmente con un dispositivo móvil).\n"
|
||||
"Esta opción está pensada para ser usada en la depuración remota (normalmente "
|
||||
"con un dispositivo móvil).\n"
|
||||
"No es necesario habilitarla para usar el depurador GDScript localmente."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
@ -3549,7 +3550,7 @@ msgstr "Error al obtener la lista de mirrors."
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
msgid "Error parsing JSON of mirror list. Please report this issue!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error al parsear el JSON de la lista de mirrors. Por favor reportá este "
|
||||
"Error al parsear el JSON de la lista de mirrors. ¡Por favor reportá este "
|
||||
"problema!"
|
||||
|
||||
#: editor/export_template_manager.cpp
|
||||
@ -3750,6 +3751,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Los siguientes archivos o carpetas entran en conflicto con los elementos de "
|
||||
"la ubicación del objetivo '%s':\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"¿Querés sobrescribirlos?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3942,8 +3949,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Buscando..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Búsqueda completa"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d coincidencias."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d coincidencias."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d coincidencias."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8588,10 +8606,6 @@ msgstr "No hay addons de VCS disponibles."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "No se indicó ningún mensaje de commit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "No se agregaron archivos al stage"
|
||||
@ -8648,10 +8662,6 @@ msgstr "Hacer Staging de Selección"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Hacer Staging de Todo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Agregar mensaje de commit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Commitear Cambios"
|
||||
@ -9863,7 +9873,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No soportado por tus drivers de GPU."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12333,7 +12343,7 @@ msgstr "Nombre único de paquete inválido."
|
||||
|
||||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||||
msgid "Invalid package publisher display name."
|
||||
msgstr "Nombre de paquete de publisher inválido."
|
||||
msgstr "Nombre de paquete de editor inválido."
|
||||
|
||||
#: platform/uwp/export/export.cpp
|
||||
msgid "Invalid product GUID."
|
||||
@ -12465,23 +12475,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A y el nodo B deben ser PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A debe ser un PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo B debe ser un PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La unión no está conectada a dos PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El Nodo A y el Nodo B deben ser diferentes PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12817,23 +12827,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A y el nodo B deben ser PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A debe ser un PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo B debe ser un PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La unión no está conectada a ningún PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El nodo A y el nodo B deben ser diferentes PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12997,6 +13007,11 @@ msgstr "Alerta!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Confirmá, por favor..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Activar Ajuste"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13077,6 +13092,15 @@ msgstr "Solo se pueden asignar variaciones en funciones de vértice."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Las constantes no pueden modificarse."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Búsqueda completa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "No se indicó ningún mensaje de commit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Agregar mensaje de commit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Ya hay un archivo o carpeta con el mismo nombre en esta ubicación."
|
||||
|
||||
|
@ -3778,7 +3778,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Otsin..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8302,10 +8310,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8364,10 +8368,6 @@ msgstr "Kustuta Valitud Võti (Võtmed)"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Vali Kõik"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12340,6 +12340,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Palun kinnita..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3741,7 +3741,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8267,10 +8275,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8327,10 +8331,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12309,6 +12309,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Gaitu atxikitzea"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3847,8 +3847,18 @@ msgstr "جستجو"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "جستجوی متن"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d همخوانی."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d همخوانی."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d همخوانی."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8664,10 +8674,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8732,10 +8738,6 @@ msgstr "انتخاب شده را حذف کن"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "انتخاب همه"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12994,6 +12996,10 @@ msgstr "هشدار!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "لطفاً تأیید کنید…"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13073,6 +13079,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "ثوابت قابل تغییر نیستند."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "جستجوی متن"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Move pivot"
|
||||
#~ msgstr "برداشتن نقطه"
|
||||
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-29 08:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 11:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tapani Niemi <tapani.niemi@kapsi.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/fi/>\n"
|
||||
@ -3708,6 +3708,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seuraavat tiedostot tai kansiot ovat ristiriidassa kohdesijainnissa '%s' "
|
||||
"olevien kanssa:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Haluatko ylikirjoittaa ne?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3900,8 +3906,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Haetaan..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Haku valmis"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d osumaa."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d osumaa."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d osumaa."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8543,10 +8560,6 @@ msgstr "VCS-lisäosia ei ole saatavilla."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Virhe"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Muutosviestiä ei annettu"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Tiedostoja ei ole lisätty valmisteluun"
|
||||
@ -8603,10 +8616,6 @@ msgstr "Valmistele valitut"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Valmistele kaikki"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Lisää muutosviesti"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Vahvista muutokset"
|
||||
@ -9812,7 +9821,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei ole tuettu asennettujen GPU-ajureiden kanssa."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12395,23 +12404,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solmujen A ja B tulee olla PhysicsBody2D tyyppisiä"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solmun A tulee olla PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solmun B tulee olla PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liitos ei ole yhdistetty kahteen PhysicsBody2D solmuun"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solmujen A ja B tulee olla eri PhysicsBody2D solmut"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12745,23 +12754,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solmujen A ja B tulee olla PhysicsBody tyyppisiä"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solmun A tulee olla PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solmun B tulee olla PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liitos ei ole yhdistetty mihinkään PhysicsBody solmuun"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Solmujen A ja B tulee olla eri PhysicsBody solmut"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12923,6 +12932,11 @@ msgstr "Huomio!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Ole hyvä ja vahvista..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Käytä tarttumista"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13004,6 +13018,15 @@ msgstr "Varying tyypin voi sijoittaa vain vertex-funktiossa."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Vakioita ei voi muokata."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Haku valmis"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Muutosviestiä ei annettu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Lisää muutosviesti"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Tästä sijainnista löytyy jo samanniminen tiedosto tai kansio."
|
||||
|
||||
|
@ -3739,7 +3739,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8268,10 +8276,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8329,10 +8333,6 @@ msgstr "Burahin ang (mga) Napiling Key"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12310,6 +12310,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -81,8 +81,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 14:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@godotengine.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-16 09:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierre Caye <pierrecaye@laposte.net>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -4021,8 +4021,16 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Recherche…"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Recherche terminée"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d correspondance dans %d fichier."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d correspondances dans %d fichier."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d correspondances dans %d fichiers."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8691,10 +8699,6 @@ msgstr "Aucun addon VCS n'est disponible."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Aucun message de livraison n'a été fourni"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Aucun fichier à ajouter"
|
||||
@ -8751,10 +8755,6 @@ msgstr "Étape sélectionnée"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Tout ajouter"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Ajouter un message de livraison"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Commiter les changements"
|
||||
@ -12598,11 +12598,11 @@ msgstr "Node B doit être un PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Le Joint n'est pas connecté à deux PhysicsBody2Ds"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A et Node B doivent être des PhysicsBody2D différents"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13127,6 +13127,11 @@ msgstr "Alerte !"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Veuillez confirmer…"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Activer l'alignement"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13211,6 +13216,15 @@ msgstr "Les variations ne peuvent être affectées que dans la fonction vertex."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Les constantes ne peuvent être modifiées."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Recherche terminée"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Aucun message de livraison n'a été fourni"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Ajouter un message de livraison"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Il existe déjà un fichier ou un dossier ayant le même nom à cet "
|
||||
|
@ -3733,7 +3733,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8262,10 +8270,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8324,10 +8328,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12306,6 +12306,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3901,8 +3901,18 @@ msgstr "שמירה…"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "חיפוש טקסט"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d התאמות."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d התאמות."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d התאמות."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8668,11 +8678,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "לא צוין שם"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8738,10 +8743,6 @@ msgstr "מחובר"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "לשמור הכול"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12905,6 +12906,11 @@ msgstr "אזהרה!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "נא לאשר…"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "הפעלת הצמדה"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12983,6 +12989,14 @@ msgstr "ניתן להקצות שינויים רק בפונקצית vertex."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "אי אפשר לשנות קבועים."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "חיפוש טקסט"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "לא צוין שם"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "כבר קיימים קובץ או תיקייה בשם הזה."
|
||||
|
@ -12,12 +12,13 @@
|
||||
# Shirious <sad3119823@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Abhay Patel <Traumaticbean@protonmail.com>, 2020.
|
||||
# Bishwajeet Parhi <bishwajeet.techmaster@gmail.com>, 2020.
|
||||
# l4KKY <greenforcesave@gmail.com>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-20 23:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bishwajeet Parhi <bishwajeet.techmaster@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 04:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: l4KKY <greenforcesave@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
|
||||
"hi/>\n"
|
||||
"Language: hi\n"
|
||||
@ -1151,9 +1152,8 @@ msgid "Gold Sponsors"
|
||||
msgstr "गोल्ड प्रायोजक"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_about.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Silver Sponsors"
|
||||
msgstr "रजत दाताओं"
|
||||
msgstr "रजत प्रायोजक"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_about.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -3867,8 +3867,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "खोज..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d मिल गया।"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d मिल गया।"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d मिल गया।"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8457,10 +8468,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8522,10 +8529,6 @@ msgstr "जुडिये"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9471,7 +9474,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सुविधाऐं"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Custom (comma-separated):"
|
||||
@ -12571,6 +12574,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3745,8 +3745,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d pojavljivanja."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d pojavljivanja."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d pojavljivanja."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8271,10 +8282,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8337,10 +8344,6 @@ msgstr "Brisati odabrani ključ/odabrane ključeve"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Zamijeni sve"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12322,6 +12325,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3894,8 +3894,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Keresés…"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "A keresés kész"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d egyezés."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d egyezés."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d egyezés."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8479,10 +8490,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8539,10 +8546,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12550,6 +12553,11 @@ msgstr "Figyelem!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Kérjük erősítse meg..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Illesztés Engedélyezése"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12623,6 +12631,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "A keresés kész"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Ezen a helyen már van azonos nevű fájl vagy mappa."
|
||||
|
||||
|
@ -3933,8 +3933,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Mencari..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Pencarian selesai"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "Ditemukan %d kecocokan."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "Ditemukan %d kecocokan."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "Ditemukan %d kecocokan."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8582,10 +8593,6 @@ msgstr "Tidak ada ekstensi VCS yang tersedia."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Galat"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Tidak ada pesan komit yang diberikan"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Tidak ada berkas yang ditambahkan ke staging"
|
||||
@ -8642,10 +8649,6 @@ msgstr "Stage Hanya yang Dipilih"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Stage Semua"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Tambahkan pesan komit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Komit Perubahan"
|
||||
@ -12954,6 +12957,11 @@ msgstr "Peringatan!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Mohon konfirmasi..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Aktifkan Pengancingan"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13038,6 +13046,15 @@ msgstr "Variasi hanya bisa ditetapkan dalam fungsi vertex."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Konstanta tidak dapat dimodifikasi."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Pencarian selesai"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Tidak ada pesan komit yang diberikan"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Tambahkan pesan komit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Sudah ada nama berkas atau folder seperti itu di lokasi ini."
|
||||
|
||||
|
@ -3776,7 +3776,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8360,10 +8368,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8423,10 +8427,6 @@ msgstr "Val á kvarða"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12431,6 +12431,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -59,8 +59,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 08:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mirko <miknsop@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-22 21:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lorenzo Cerqua <lorenzocerqua@tutanota.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/it/>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
@ -68,12 +68,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
msgid "Invalid type argument to convert(), use TYPE_* constants."
|
||||
msgstr "Tipo argomento non valido per convert(), usa le costanti TYPE_*."
|
||||
msgstr "Tipo dell'argomento di convert() non valido, usa le costanti TYPE_*."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
msgid "Expected a string of length 1 (a character)."
|
||||
@ -83,17 +83,15 @@ msgstr "Prevista una stringa di lunghezza 1 (un singolo carattere)."
|
||||
#: modules/mono/glue/gd_glue.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
msgid "Not enough bytes for decoding bytes, or invalid format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non ci sono abbastanza byte per decodificarli, oppure il formato non è "
|
||||
"valido."
|
||||
msgstr "Byte insufficienti per decodificarli o formato non valido."
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid input %i (not passed) in expression"
|
||||
msgstr "Input non valido %i (assente) nell'espressione"
|
||||
msgstr "Input %i non valido (assente) nell'espressione"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "self can't be used because instance is null (not passed)"
|
||||
msgstr "self non può essere usato perché l'istanza è nulla (non passata)"
|
||||
msgstr "self non può essere utilizzato perché l'istanza è nulla (non passata)"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid operands to operator %s, %s and %s."
|
||||
@ -105,7 +103,7 @@ msgstr "Indice di tipo %s non valido per il tipo base %s"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid named index '%s' for base type %s"
|
||||
msgstr "Nome indice '%s' non valido per il tipo base %s"
|
||||
msgstr "Nome dell'indice '%s' non valido per il tipo base %s"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp
|
||||
msgid "Invalid arguments to construct '%s'"
|
||||
@ -145,15 +143,15 @@ msgstr "EiB"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Libero"
|
||||
msgstr "Libere"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr "Bilanciato"
|
||||
msgstr "Bilanciate"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "Rifletti"
|
||||
msgstr "Specchiate"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
|
||||
msgid "Time:"
|
||||
@ -177,108 +175,117 @@ msgstr "Elimina le chiavi selezionate"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Bezier Point"
|
||||
msgstr "Aggiungi Punto Bezier"
|
||||
msgstr "Inserisci un punto di controllo di Bézier"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp
|
||||
msgid "Move Bezier Points"
|
||||
msgstr "Sposta Punti Bezier"
|
||||
msgstr "Sposta dei punti di controllo di Bézier"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Duplicate Keys"
|
||||
msgstr "Duplica chiavi d'animazione"
|
||||
msgstr "Duplica delle chiavi d'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_bezier_editor.cpp editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Delete Keys"
|
||||
msgstr "Elimina chiavi d'animazione"
|
||||
msgstr "Elimina delle chiavi d'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Cambia Tempo Keyframe"
|
||||
msgstr "Cambia il tempo di un fotogramma chiave"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transition"
|
||||
msgstr "Cambia transizione dell'animazione"
|
||||
msgstr "Cambia la transizione di un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Transform"
|
||||
msgstr "Cambia trasformazione dell'animazione"
|
||||
msgstr "Cambia la trasformazione di un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Cambia valore fotogramma chiave dell'animazione"
|
||||
msgstr "Cambia il valore del fotogramma chiave di un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Change Call"
|
||||
msgstr "Cambia chiamata animazione"
|
||||
msgstr "Cambia la chiamata di un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
|
||||
msgstr "Anim Cambio Multiplo Tempo Keyframe"
|
||||
msgstr "Cambia il tempo di più fotogrammi chiave"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Multi Change Transition"
|
||||
msgstr "Animazione Cambio Multiplo Transizione"
|
||||
msgstr "Cambia la transizione di più animazioni"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Multi Change Transform"
|
||||
msgstr "Animazione Cambio Multiplo Trasformazione"
|
||||
msgstr "Cambia le trasformazioni di più animazioni"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Multi Change Keyframe Value"
|
||||
msgstr "Animazione Cambio Multiplo Valore Keyframe"
|
||||
msgstr "Cambia il valore di più fotogrammi chiave di un'Animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Multi Change Call"
|
||||
msgstr "Animazione Cambio Multiplo Chiamata"
|
||||
msgstr "Cambia la chiamata di metodo di più animazioni"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Animation Length"
|
||||
msgstr "Cambia lunghezza dell'animazione"
|
||||
msgstr "Cambia la lunghezza di un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/sprite_frames_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Change Animation Loop"
|
||||
msgstr "Modifica ciclicità animazione"
|
||||
msgstr "Commuta ciclicità animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Property Track"
|
||||
msgstr "Traccia proprietà"
|
||||
msgstr "Traccia di proprietà"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "3D Transform Track"
|
||||
msgstr "Traccia trasformazione 3D"
|
||||
msgstr "Traccia di trasformazioni 3D"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Call Method Track"
|
||||
msgstr "Traccia chiamata metodo"
|
||||
msgstr "Traccia di chiamate di metodo"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Bezier Curve Track"
|
||||
msgstr "Traccia curva di Bézier"
|
||||
msgstr "Traccia di curve di Bézier"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Audio Playback Track"
|
||||
msgstr "Traccia Riproduzione Audio"
|
||||
msgstr "Traccia di riproduzione audio"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation Playback Track"
|
||||
msgstr "Traccia di riproduzione animazione"
|
||||
msgstr "Traccia di riproduzione di animazioni"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation length (frames)"
|
||||
msgstr "Durata animazione (fotogrammi)"
|
||||
msgstr "Durata dell'animazione (fotogrammi)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation length (seconds)"
|
||||
msgstr "Durata Animazione (secondi)"
|
||||
msgstr "Durata dell'animazione (secondi)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Add Track"
|
||||
msgstr "Aggiungi Traccia"
|
||||
msgstr "Aggiungi una traccia"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation Looping"
|
||||
msgstr "Ripeti Ciclicamente Animazione"
|
||||
msgstr "Ciclicità animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
@ -287,31 +294,32 @@ msgstr "Funzioni:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Audio Clips:"
|
||||
msgstr "Clip Audio:"
|
||||
msgstr "Clip audio:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Clips:"
|
||||
msgstr "Clip Animazione:"
|
||||
msgstr "Clip animazione:"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Change Track Path"
|
||||
msgstr "Cambia percorso traccia"
|
||||
msgstr "Cambia il percorso della traccia"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Toggle this track on/off."
|
||||
msgstr "Attiva/disattiva la traccia."
|
||||
msgstr "Attiva/Disattiva questa traccia."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Update Mode (How this property is set)"
|
||||
msgstr "Modalità di aggiornamento (Come viene impostata questa proprietà)"
|
||||
msgstr "Modalità di aggiornamento (come viene impostata questa proprietà)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Interpolation Mode"
|
||||
msgstr "Modalità Interpolazione"
|
||||
msgstr "Modalità d'interpolazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
|
||||
msgstr "Modalità Ciclo ad Anello (Interpola la fine con l'inizio del ciclo)"
|
||||
msgstr "Modalità ciclo ad anello (interpola la fine con l'inizio del ciclo)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Remove this track."
|
||||
@ -323,25 +331,28 @@ msgstr "Tempo (s): "
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Toggle Track Enabled"
|
||||
msgstr "Abilita/disabilita tracce"
|
||||
msgstr "Abilita/Disabilita una traccia"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Continuous"
|
||||
msgstr "Continuo"
|
||||
msgstr "Continua"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Discrete"
|
||||
msgstr "Discreto"
|
||||
msgstr "Discreta"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Trigger"
|
||||
msgstr "Attivazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Capture"
|
||||
msgstr "Cattura"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nearest"
|
||||
msgstr "Più vicino"
|
||||
|
||||
@ -352,52 +363,59 @@ msgstr "Lineare"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Cubic"
|
||||
msgstr "Cubico"
|
||||
msgstr "Cubica"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clamp Loop Interp"
|
||||
msgstr "Blocca interpolazione ciclo"
|
||||
msgstr "Blocca l'interpolazione d'un ciclo"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wrap Loop Interp"
|
||||
msgstr "Continua interpolazione ciclo"
|
||||
msgstr "Continua l'interpolazione d'un ciclo"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#: editor/plugins/canvas_item_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert Key"
|
||||
msgstr "Inserisci chiave"
|
||||
msgstr "Inserisci un fotogramma chiave"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Duplicate Key(s)"
|
||||
msgstr "Duplica chiave(i)"
|
||||
msgstr "Duplica i fotogrammi chiave selezionati"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Key(s)"
|
||||
msgstr "Elimina chiave(i)"
|
||||
msgstr "Elimina i fotogrammi chiave selezionati"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Change Animation Update Mode"
|
||||
msgstr "Cambia modalità di aggiornamento animazione"
|
||||
msgstr "Cambia la modalità d'aggiornamento di un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Change Animation Interpolation Mode"
|
||||
msgstr "Cambia modalità di interpolazione animazione"
|
||||
msgstr "Cambia la modalità d'interpolazione di un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Change Animation Loop Mode"
|
||||
msgstr "Cambia modalità di ciclo animazione"
|
||||
msgstr "Cambia la modalità del ciclo di un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Remove Anim Track"
|
||||
msgstr "Rimuovi traccia animazione"
|
||||
msgstr "Rimuovi la traccia di un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create NEW track for %s and insert key?"
|
||||
msgstr "Crea NUOVA traccia per %s e inserire la chiave?"
|
||||
msgstr "Creare una NUOVA traccia per %s e inserirci il fotogramma chiave?"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Create %d NEW tracks and insert keys?"
|
||||
msgstr "Creare %d NUOVE tracce e inserire la chiave?"
|
||||
msgstr "Creare %d NUOVE tracce e inserirci i fotogrammi chiavi?"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/create_dialog.cpp
|
||||
#: editor/editor_audio_buses.cpp editor/editor_feature_profile.cpp
|
||||
@ -413,23 +431,27 @@ msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Anim Insert"
|
||||
msgstr "Inserisci Animazione"
|
||||
msgstr "Inserisci un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "AnimationPlayer can't animate itself, only other players."
|
||||
msgstr "AnimationPlayer non può animare se stesso, solo altri nodi."
|
||||
msgstr "AnimationPlayer non può animarsi, solo altri nodi."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Create & Insert"
|
||||
msgstr "Crea e inserisci un'animazione"
|
||||
msgstr "Crea un'animazione e inserisci un fotogramma chiave"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Insert Track & Key"
|
||||
msgstr "Inserisci traccia e chiave animazione"
|
||||
msgstr "Inserisci un traccia con un fotogramma chiave in un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anim Insert Key"
|
||||
msgstr "Inserisci una chiave d'animazione"
|
||||
msgstr "Inserisci un fotogramma chiave in un'animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Change Animation Step"
|
||||
@ -437,13 +459,16 @@ msgstr "Cambia passo animazione"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Rearrange Tracks"
|
||||
msgstr "Riordina tracce"
|
||||
msgstr "Riordina delle tracce"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transform tracks only apply to Spatial-based nodes."
|
||||
msgstr "Le tracce Transform si applicano solo a nodi di tipo Spatial."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le tracce di trasformazioni 3D si applicano solo a nodi di tipo Spatial."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Audio tracks can only point to nodes of type:\n"
|
||||
"-AudioStreamPlayer\n"
|
||||
@ -457,15 +482,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Animation tracks can only point to AnimationPlayer nodes."
|
||||
msgstr "Le tracce Animation possono puntare solo a nodi AnimationPlayer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le tracce di riproduzione di animazioni possono puntare solo a nodi di tipo "
|
||||
"AnimationPlayer."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An animation player can't animate itself, only other players."
|
||||
msgstr "Un AnimationPlayer non può animare se stesso, solo altri oggetti."
|
||||
msgstr "Un AnimationPlayer non può animare se stesso, solo altri riproduttori."
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Not possible to add a new track without a root"
|
||||
msgstr "Non è possibile aggiungere una nuova traccia senza un nodo root"
|
||||
msgstr "Non è possibile aggiungere una nuova traccia senza un nodo radice"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Invalid track for Bezier (no suitable sub-properties)"
|
||||
@ -2174,7 +2203,6 @@ msgid "Property:"
|
||||
msgstr "Proprietà:"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_inspector.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set"
|
||||
msgstr "Imposta"
|
||||
|
||||
@ -3784,6 +3812,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"I seguenti file o cartelle vanno in conflitto con gli oggetti nel percorso "
|
||||
"di destinazione '%s':\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Desideri sovrascriverli?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3976,8 +4010,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Ricerca..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Ricerca completata"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d corrispondenza/e."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d corrispondenza/e."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d corrispondenza/e."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -7321,7 +7366,6 @@ msgid "Create physical bones"
|
||||
msgstr "Crea ossa fisiche"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/skeleton_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Skeleton"
|
||||
msgstr "Scheletro"
|
||||
|
||||
@ -7669,7 +7713,6 @@ msgstr "Abilita/Disabilita Vista libera"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
|
||||
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Transform"
|
||||
msgstr "Trasforma"
|
||||
|
||||
@ -8641,10 +8684,6 @@ msgstr "Non sono disponibili addons VCS."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Non è stato inserito alcun messaggio di commit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Nessun file aggiunto allo stage"
|
||||
@ -8701,10 +8740,6 @@ msgstr "Stage selezionato"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Stage Tutto"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Aggiungi un messaggio di commit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Commit Cambiamenti"
|
||||
@ -8741,9 +8776,8 @@ msgid "Scalar"
|
||||
msgstr "Scalare"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Vector"
|
||||
msgstr "Vector"
|
||||
msgstr "Vettore"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Boolean"
|
||||
@ -9920,7 +9954,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non supportato dai tuoi driver GPU."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11276,7 +11310,6 @@ msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valore"
|
||||
|
||||
#: editor/script_editor_debugger.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Monitors"
|
||||
msgstr "Monitor"
|
||||
|
||||
@ -12520,23 +12553,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nodo A e Nodo B devono essere PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nodo A deve essere un PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nodo B deve essere un PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il giunto non è collegato a due PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il Nodo A e il Nodo B devono essere PhysicsBody2D diversi"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12873,23 +12906,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il Nodo A e il Nodo B devono essere PhysicsBodies"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il Nodo A deve essere un PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il Nodo B deve essere un PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il giunto non è collegato a dei PhysicsBodies"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il Nodo A e il Nodo B devono essere PhysicsBodies diversi"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13051,6 +13084,11 @@ msgstr "Attenzione!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Per Favore Conferma..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Abilita Snap"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13134,6 +13172,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Le constanti non possono essere modificate."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Ricerca completata"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Non è stato inserito alcun messaggio di commit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Aggiungi un messaggio di commit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "C'è già un file o una cartella con lo stesso nome in questo percorso."
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@
|
||||
# sugusan <sugusan.development@gmail.com>, 2018, 2019.
|
||||
# Nathan Lovato <nathan.lovato.art@gmail.com>, 2018.
|
||||
# nyanode <akaruooyagi@yahoo.co.jp>, 2018.
|
||||
# nitenook <admin@alterbaum.net>, 2018, 2019.
|
||||
# nitenook <admin@alterbaum.net>, 2018, 2019, 2020.
|
||||
# Rob Matych <robertsmatych@gmail.com>, 2018.
|
||||
# Hidetsugu Takahashi <manzyun@gmail.com>, 2019.
|
||||
# Wataru Onuki <watonu@magadou.com>, 2019.
|
||||
@ -36,8 +36,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wataru Onuki <bettawat@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-27 02:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: nitenook <admin@alterbaum.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "このトラックの オン/オフ を切り替え。"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Update Mode (How this property is set)"
|
||||
msgstr "Update モード(このプロパティの設定方法)"
|
||||
msgstr "Update モード (このプロパティの設定方法)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Interpolation Mode"
|
||||
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "補間モード"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Loop Wrap Mode (Interpolate end with beginning on loop)"
|
||||
msgstr "ループラップモード(ループの先頭で補間を終了する)"
|
||||
msgstr "ループラップモード (ループの先頭で補間を終了する)"
|
||||
|
||||
#: editor/animation_track_editor.cpp
|
||||
msgid "Remove this track."
|
||||
@ -2310,7 +2310,7 @@ msgid ""
|
||||
"Couldn't save scene. Likely dependencies (instances or inheritance) couldn't "
|
||||
"be satisfied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"シーンを保存できませんでした。 おそらく、依存関係(インスタンスまたは継承)を"
|
||||
"シーンを保存できませんでした。 おそらく、依存関係 (インスタンスまたは継承) を"
|
||||
"満たせませんでした。"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/scene_tree_dock.cpp
|
||||
@ -3129,13 +3129,13 @@ msgid ""
|
||||
"the \"Use Custom Build\" option should be enabled in the Android export "
|
||||
"preset."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"この操作は \"res://android/build\" にソーステンプレートをインストールし、アン"
|
||||
"ドロイドのカスタムビルドを設定します。\n"
|
||||
"この操作は \"res://android/build\" にソーステンプレートをインストールし、"
|
||||
"Androidのカスタムビルドを設定します。\n"
|
||||
"後から設定に変更を加えたり、エクスポート時にカスタムAPKをビルドできます (モ"
|
||||
"ジュールを追加する、AndroidManifest.xmlを変更する等)。\n"
|
||||
"APKビルドの初期設定の代わりにカスタムビルド設定を使うためには、アンドロイドの"
|
||||
"エクスポート設定の「Use Custom Build (カスタムビルドを使用する)」のオプション"
|
||||
"が有効化されている必要があることに注意してください。"
|
||||
"APKビルドの初期設定の代わりにカスタムビルド設定を使うためには、Androidのエク"
|
||||
"スポート設定の「Use Custom Build (カスタムビルドを使用する)」のオプションが有"
|
||||
"効化されている必要があることに注意してください。"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3736,6 +3736,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"以下のファイルまたはフォルダは、対象の場所 '%s' にある項目と競合していま"
|
||||
"す。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"上書きしますか?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3927,8 +3933,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "検索中..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "検索完了"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d件の一致が見つかりました。"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d件の一致が見つかりました。"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d件の一致が見つかりました。"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -7024,7 +7041,7 @@ msgstr "ターゲット"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Missing connected method '%s' for signal '%s' from node '%s' to node '%s'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"メソッド'%s' (シグナル'%s'用) が見つかりません、これはノード'%s'からノー"
|
||||
"メソッド'%s' (シグナル'%s'用) が見つかりません、これはノード'%s'からノー"
|
||||
"ド'%s'へのシグナル用です。"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
@ -8562,10 +8579,6 @@ msgstr "VCSアドオンは利用できません。"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "エラー"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "コミットメッセージは提供されませんでした"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "ステージに追加されているファイルがありません"
|
||||
@ -8622,10 +8635,6 @@ msgstr "選択対象をステージする"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "すべてをステージする"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "コミットメッセージを追加する"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "変更をコミットする"
|
||||
@ -9629,7 +9638,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr "特徴"
|
||||
msgstr "機能"
|
||||
|
||||
#: editor/project_export.cpp
|
||||
msgid "Custom (comma-separated):"
|
||||
@ -9825,7 +9834,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "お使いのGPUドライバではサポートされていません。"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10204,7 +10213,7 @@ msgstr "プロパティ '%s' は存在しません。"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Setting '%s' is internal, and it can't be deleted."
|
||||
msgstr "設定 '%s'は内部的なものであり、削除することはできません。"
|
||||
msgstr "設定 '%s'は内部的なものであり、削除することはできません。"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Delete Item"
|
||||
@ -11808,8 +11817,8 @@ msgid ""
|
||||
"Can't drop properties because script '%s' is not used in this scene.\n"
|
||||
"Drop holding 'Shift' to just copy the signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"このシーンではスクリプト '%s'が使用されていないため、プロパティを削除できま"
|
||||
"せん。\n"
|
||||
"このシーンではスクリプト '%s'が使用されていないため、プロパティを削除できませ"
|
||||
"ん。\n"
|
||||
"「Shift」を押しながらドロップすると、署名がコピーされます。"
|
||||
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_editor.cpp
|
||||
@ -12398,23 +12407,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node AとNode Bは PhysicsBody2D でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A は PhysicsBody2D でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B は PhysicsBody2D でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joint が2つの PhysicsBody2D に接続されてません"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A と Node B は異なる PhysicsBody2D でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12746,23 +12755,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A と Node B は PhysicsBody でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A は PhysicsBody でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B は PhysicsBody でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joint と接続している PhysicsBody がありません"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A と Node B は異なる PhysicsBody でなければなりません"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12827,7 +12836,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
|
||||
msgid "On BlendTree node '%s', animation not found: '%s'"
|
||||
msgstr "BlendTreeノード '%s' では、アニメーションが見つかりません: '%s'"
|
||||
msgstr "BlendTreeノード '%s' では、アニメーションが見つかりません: '%s'"
|
||||
|
||||
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
|
||||
msgid "Animation not found: '%s'"
|
||||
@ -12843,7 +12852,7 @@ msgstr "無効なアニメーション: '%s'。"
|
||||
|
||||
#: scene/animation/animation_tree.cpp
|
||||
msgid "Nothing connected to input '%s' of node '%s'."
|
||||
msgstr "入力 '%s'(ノード '%s')に接続されているものはありません。"
|
||||
msgstr "入力 '%s'(ノード '%s')に接続されているものはありません。"
|
||||
|
||||
#: scene/animation/animation_tree.cpp
|
||||
msgid "No root AnimationNode for the graph is set."
|
||||
@ -12925,6 +12934,11 @@ msgstr "警告!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "確認..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "スナップを有効にする"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13005,6 +13019,15 @@ msgstr "Varying変数は頂点関数にのみ割り当てることができま
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "定数は変更できません。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "検索完了"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "コミットメッセージは提供されませんでした"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "コミットメッセージを追加する"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "このパスには、既に同名のファイルかフォルダがあります。"
|
||||
|
||||
|
@ -3876,8 +3876,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "ძებნა:"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "არ არსებობს ტოლი"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "არ არსებობს ტოლი"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "არ არსებობს ტოლი"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8543,10 +8554,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8610,10 +8617,6 @@ msgstr "მონიშვნის მასშტაბის ცვლილ
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "ყველას ჩანაცვლება"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12674,6 +12677,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3894,8 +3894,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "검색 중..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "검색 완료"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d개 일치."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d개 일치."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d개 일치."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8525,10 +8536,6 @@ msgstr "이용할 수 있는 버전 관리 시스템(VCS)이 없습니다."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "오류"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "커밋 메시지를 제공하지 않았습니다"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "스테이지에 추가된 파일이 없습니다"
|
||||
@ -8585,10 +8592,6 @@ msgstr "선택 항목 스테이지로 보내기"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "모두 스테이지로 보내기"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "커밋 메시지 추가"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "커밋 변경 사항"
|
||||
@ -12827,6 +12830,11 @@ msgstr "경고!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "확인해주세요..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "스냅 켜기"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12906,6 +12914,15 @@ msgstr "Varying은 꼭짓점 함수에만 지정할 수 있습니다."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "상수는 수정할 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "검색 완료"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "커밋 메시지를 제공하지 않았습니다"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "커밋 메시지 추가"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "이 위치에는 같은 이름의 파일이나 폴더가 있습니다."
|
||||
|
||||
|
@ -3838,7 +3838,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8519,10 +8527,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8584,10 +8588,6 @@ msgstr "Panaikinti pasirinkimą"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12648,6 +12648,10 @@ msgstr "Įspėjimas!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Prašome Patvirtinti..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3774,8 +3774,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Meklē..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d sakritības."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d sakritības."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d sakritības."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8355,10 +8366,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8421,10 +8428,6 @@ msgstr "Mēroga Izvēle"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12440,6 +12443,10 @@ msgstr "Brīdinājums!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Lūdzu Apstipriniet..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
||||
# LANGUAGE translation of the Godot Engine editor
|
||||
# Māori translation of the Godot Engine editor
|
||||
# Copyright (c) 2007-2020 Juan Linietsky, Ariel Manzur.
|
||||
# Copyright (c) 2014-2020 Godot Engine contributors (cf. AUTHORS.md).
|
||||
# This file is distributed under the same license as the Godot source code.
|
||||
@ -3720,7 +3720,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8242,10 +8250,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8302,10 +8306,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12276,6 +12276,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3732,7 +3732,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8259,10 +8267,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8319,10 +8323,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12294,6 +12294,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -7,15 +7,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 14:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Shirious <sad3119823@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-23 22:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Prachi Joshi <josprachi@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Marathi <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/mr/>\n"
|
||||
"Language: mr\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -2854,11 +2854,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "समुदाय"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "आमच्या बद्दल"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Play the project."
|
||||
@ -3727,7 +3727,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8249,10 +8257,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8309,10 +8313,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9838,7 +9838,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp editor/settings_config_dialog.cpp
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "सामान्य"
|
||||
|
||||
#: editor/project_settings_editor.cpp
|
||||
msgid "Override For..."
|
||||
@ -12284,6 +12284,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3834,8 +3834,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d padan."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d padan."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d padan."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8378,10 +8389,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8442,10 +8449,6 @@ msgstr "Semua Pilihan"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12430,6 +12433,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -4113,8 +4113,18 @@ msgstr "Lagrer..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Søk Tekst"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "Ingen Treff"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "Ingen Treff"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "Ingen Treff"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -9034,11 +9044,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Ingen navn gitt"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9104,10 +9109,6 @@ msgstr "Slett Valgte"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Lagre Alle"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -13308,6 +13309,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Aktiver Snap"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13378,6 +13384,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Konstanter kan ikke endres."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Søk Tekst"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Ingen navn gitt"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "En fil eller mappe med dette navnet eksisterer allerede."
|
||||
|
@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-29 08:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-25 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Stijn Hinlopen <f.a.hinlopen@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
|
||||
"nl/>\n"
|
||||
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -3958,8 +3958,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Aan het zoeken..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Zoek Compleet"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d overeenkomst(en) gevonden."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d overeenkomst(en) gevonden."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d overeenkomst(en) gevonden."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -7261,7 +7272,7 @@ msgid ""
|
||||
"This shader has been modified on on disk.\n"
|
||||
"What action should be taken?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze Shader is aangepast op de schijf.\n"
|
||||
"Deze shader is aangepast op de schijf.\n"
|
||||
"Welke actie moet worden genomen?"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/shader_editor_plugin.cpp
|
||||
@ -8615,10 +8626,6 @@ msgstr "Geen VCS addons beschikbaar."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fout"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Geen commitbericht was gegeven"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Geen bestanden toegevoegd aan stage"
|
||||
@ -8675,10 +8682,6 @@ msgstr "Stage Geselecteerd"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Stage Alles"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Voeg een vastleggingsbericht toe"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Commit veranderingen"
|
||||
@ -8896,7 +8899,7 @@ msgstr "Kleur uniform."
|
||||
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Returns the boolean result of the %s comparison between two parameters."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geeft de booleaanse resultaat van de %s-vergelijking tussen twee parameters."
|
||||
"Geeft het booleaanse resultaat van de %s-vergelijking tussen twee parameters."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/visual_shader_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Equal (==)"
|
||||
@ -13007,6 +13010,11 @@ msgstr "Alarm!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Bevestig alstublieft..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Aan raster kleven"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13088,6 +13096,15 @@ msgstr "Varyings kunnen alleen worden toegewezenin vertex functies."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Constanten kunnen niet worden aangepast."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Zoek Compleet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Geen commitbericht was gegeven"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Voeg een vastleggingsbericht toe"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Er is al een bestand of map met dezelfde naam op dit pad."
|
||||
|
||||
|
@ -3726,7 +3726,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8248,10 +8256,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8308,10 +8312,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12282,6 +12282,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 20:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mateusz Grzonka <alpinus4@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 11:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomek <kobewi4e@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@ -3742,6 +3742,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Następujące pliki lub foldery konfliktują z pozycjami w lokalizacji "
|
||||
"docelowej \"%s\":\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Czy chcesz je nadpisać?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3934,8 +3940,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie zakończone"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d dopasowań."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d dopasowań."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d dopasowań."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8576,10 +8593,6 @@ msgstr "Brak dostępnych dodatków VCS."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Nie podano wiadomości commitu"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Brak plików dodanych do stage'a"
|
||||
@ -8636,10 +8649,6 @@ msgstr "Stage'uj zaznaczone"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Stage'uj wszystko"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Dodaj wiadomość comittu"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Commituj zmiany"
|
||||
@ -9845,7 +9854,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie obsługiwany przez twój sterownik GPU."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12430,23 +12439,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A i Node B muszą być węzłami PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A musi być węzłem PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B musi być węzłem PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Złącze nie jest połączone do dwóch węzłów PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A i Node B muszą być różnymi węzłami PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12781,23 +12790,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A i Node B muszą być węzłami PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A musi być węzłem PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B musi być węzłem PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Złącze nie jest połączone z żadnym węzłem PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A i Node B muszą być różnymi węzłami PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12958,6 +12967,11 @@ msgstr "Alarm!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Proszę potwierdzić..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Włączyć przyciąganie"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13038,6 +13052,15 @@ msgstr "Varying może być przypisane tylko w funkcji wierzchołków."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Stałe nie mogą być modyfikowane."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Wyszukiwanie zakończone"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Nie podano wiadomości commitu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Dodaj wiadomość comittu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "W tej lokalizacji istnieje już plik lub folder o podanej nazwie."
|
||||
|
||||
|
@ -3854,7 +3854,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8551,10 +8559,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8617,10 +8621,6 @@ msgstr "Yar, Blow th' Selected Down!"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12724,6 +12724,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 20:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 11:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: João Lopes <linux-man@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/pt/>\n"
|
||||
@ -3729,6 +3729,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os seguintes ficheiros ou pastas estão em conflito com os items na "
|
||||
"localização '%s':\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Deseja sobrescrevê-los?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3921,8 +3927,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "A procurar..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Pesquisa completa"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d correspondências."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d correspondências."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d correspondências."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8372,7 +8389,7 @@ msgstr "Não selecionou uma textura para remover."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Create from scene? This will overwrite all current tiles."
|
||||
msgstr "Criar a partir de cena? Irá substituir todos os tiles atuais."
|
||||
msgstr "Criar a partir de cena? Irá sobrescrever todos os tiles atuais."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Merge from scene?"
|
||||
@ -8548,10 +8565,6 @@ msgstr "Não existem addons VCS disponíveis."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Nenhuma mensagem de gravação foi fornecida"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Nenhum ficheiro adicionado ao palco"
|
||||
@ -8608,10 +8621,6 @@ msgstr "Palco Selecionado"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Tudo no Palco"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Adicionar mensagem de gravação"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Gravar Alterações"
|
||||
@ -9813,7 +9822,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não suportado pelos seus drivers GPU."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12399,23 +12408,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nó A e Nó B têm de ser PhysicsBody2Ds"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nó A tem de ser um PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nó B tem de ser um PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Junção não está conetada a dois PhysicsBody2Ds"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nó A e Nó B têm de ser PhysicsBody2Ds diferentes"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12743,23 +12752,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nó A e Nó B têm de ser PhysicsBodies"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nó A tem de ser um PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nó B tem de ser um PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Junção não está conetada a quaisquer PhysicsBodies"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nó A e Nó B têm de ser PhysicsBodies diferentes"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12921,6 +12930,11 @@ msgstr "Alerta!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Confirme por favor..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Ativar Ajuste"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13001,6 +13015,15 @@ msgstr "Variações só podem ser atribuídas na função vértice."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Constantes não podem ser modificadas."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Pesquisa completa"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Nenhuma mensagem de gravação foi fornecida"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Adicionar mensagem de gravação"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Já existe um ficheiro ou pasta com o mesmo nome nesta localização."
|
||||
|
||||
|
@ -104,11 +104,12 @@
|
||||
# NogardRyuu <nogardryuu@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Elton <eltondeoliveira@outlook.com>, 2020.
|
||||
# ThiagoCTN <thiagocampostn@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Alec Santos <alecsantos96@gmail.com>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-30\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 08:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 04:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ThiagoCTN <thiagocampostn@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"godot-engine/godot/pt_BR/>\n"
|
||||
@ -3818,6 +3819,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os seguintes arquivos ou pastas entram em conflito com os itens do local "
|
||||
"'%s':\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Deseja sobreescrever?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -4010,8 +4017,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Procurando..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Pesquisa concluída"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d correspondências."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d correspondências."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d correspondências."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8651,10 +8669,6 @@ msgstr "Nenhum complemento VCS está disponível."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Nenhuma mensagem de confirmação foi fornecida"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Nenhum arquivo em espera"
|
||||
@ -8711,10 +8725,6 @@ msgstr "Estágio selecionado"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Salvar Tudo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Adicione uma mensagem ao commit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Confirmar Mudanças"
|
||||
@ -9921,7 +9931,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não suportado pelos seus drivers de GPU."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12202,7 +12212,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid "Missing 'platform-tools' directory!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diretório 'ferramentas-da-plataforma' ausente!"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12225,13 +12235,14 @@ msgid ""
|
||||
"Invalid \"GodotPaymentV3\" module included in the \"android/modules\" "
|
||||
"project setting (changed in Godot 3.2.2).\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Módulo inválido \"GodotPaymentV3\" incluido na configuração de projeto "
|
||||
"\"android/modules\" (changed in Godot 3.2.2).\n"
|
||||
"Módulo \"GodotPaymentV3\" inválido incluido na configuração de projeto "
|
||||
"\"android/modules\" (alterado em Godot 3.2.2).\n"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid "\"Use Custom Build\" must be enabled to use the plugins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Use Custom Build\" precisa estar ativo para ser possível utilizar plugins."
|
||||
"\"Usar Compilação Customizada\" precisa estar ativo para ser possível "
|
||||
"utilizar plugins."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12257,6 +12268,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid "\"Export AAB\" is only valid when \"Use Custom Build\" is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\"Exportar AAB\" só é válido quando \"Usar Compilação Customizada\" está "
|
||||
"habilitado."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid "Invalid filename! Android App Bundle requires the *.aab extension."
|
||||
@ -12268,7 +12281,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid "Invalid filename! Android APK requires the *.apk extension."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome de arquivo inválido! Android APK requer a extensão *.apk."
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12306,7 +12319,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid "Moving output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Movendo saída"
|
||||
|
||||
#: platform/android/export/export.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13028,6 +13041,11 @@ msgstr "Alerta!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Confirme Por Favor..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Ativar Snap"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13110,6 +13128,15 @@ msgstr "Variáveis só podem ser atribuídas na função de vértice."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Constantes não podem serem modificadas."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Pesquisa concluída"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Nenhuma mensagem de confirmação foi fornecida"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Adicione uma mensagem ao commit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Já há uma pasta ou arquivo neste caminho com o nome especificado."
|
||||
|
||||
|
@ -3906,8 +3906,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Caut..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Căutare completă"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d potriviri."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d potriviri."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d potriviri."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8693,11 +8704,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Niciun nume furnizat"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8762,10 +8768,6 @@ msgstr "Scalați Selecția"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Înlocuiți Tot"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12848,6 +12850,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Activează aliniere"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12916,6 +12923,13 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Căutare completă"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Niciun nume furnizat"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Există deja un fișier sau un dosar cu același nume în această locație."
|
||||
|
@ -89,11 +89,12 @@
|
||||
# Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>, 2020.
|
||||
# Cube Show <griiv.06@gmail.com>, 2020.
|
||||
# Roman Tolkachyov <roman@tolkachyov.name>, 2020.
|
||||
# Igor Grachev <igorecha.9999@gmail.com>, 2020.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 20:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-21 00:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Danil Alexeev <danil@alexeev.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/ru/>\n"
|
||||
@ -1117,8 +1118,8 @@ msgid ""
|
||||
"Remove selected files from the project? (no undo)\n"
|
||||
"You can find the removed files in the system trash to restore them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Удалить выбранные файлы из проекта? (Нельзя восстановить)\n"
|
||||
"Вы можете найти удалённые файлы в Корзине, чтобы восстановить их."
|
||||
"Удалить выбранные файлы из проекта? (Нельзя отменить)\n"
|
||||
"Вы можете найти удалённые файлы в корзине, чтобы восстановить их."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1128,8 +1129,8 @@ msgid ""
|
||||
"You can find the removed files in the system trash to restore them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Удаляемые файлы требуются для правильной работы других ресурсов.\n"
|
||||
"Всё равно удалить их? (Нельзя отменить!)\n"
|
||||
"Вы можете найти удалённые файлы в Корзине, чтобы восстановить их."
|
||||
"Всё равно удалить их? (Нельзя отменить)\n"
|
||||
"Вы можете найти удалённые файлы в корзине, чтобы восстановить их."
|
||||
|
||||
#: editor/dependency_editor.cpp
|
||||
msgid "Cannot remove:"
|
||||
@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Сцена «%s» имеет испорченные зависимост
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Clear Recent Scenes"
|
||||
msgstr "Очистить последние сцены"
|
||||
msgstr "Очистить недавние сцены"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -2817,7 +2818,7 @@ msgstr "Открыть сцену..."
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Open Recent"
|
||||
msgstr "Открыть последнее"
|
||||
msgstr "Открыть недавнее"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Save Scene"
|
||||
@ -3113,7 +3114,7 @@ msgstr "Запустить сцену"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Play custom scene"
|
||||
msgstr "Запустить выборочную сцену"
|
||||
msgstr "Запустить произвольную сцену"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Play Custom Scene"
|
||||
@ -3795,6 +3796,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обнаружен конфликт следующих файлов (или папок) с объектами находящимися в "
|
||||
"целевой директории '%s':\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Вы хотите их перезаписать?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3876,7 +3883,7 @@ msgstr "Дублировать..."
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Move to Trash"
|
||||
msgstr "Удалить в Корзину"
|
||||
msgstr "Удалить в корзину"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Rename..."
|
||||
@ -3980,15 +3987,26 @@ msgstr "Заменить: "
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Replace all (no undo)"
|
||||
msgstr "Заменить всё (без возможности отмены)"
|
||||
msgstr "Заменить всё (нельзя отменить)"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Поиск..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Поиск завершен"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d совпадения(ий)."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d совпадения(ий)."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d совпадения(ий)."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -4226,7 +4244,7 @@ msgstr "Перейти к следующему редактируемому об
|
||||
|
||||
#: editor/inspector_dock.cpp
|
||||
msgid "History of recently edited objects."
|
||||
msgstr "История последних отредактированных объектов."
|
||||
msgstr "История недавно отредактированных объектов."
|
||||
|
||||
#: editor/inspector_dock.cpp
|
||||
msgid "Object properties."
|
||||
@ -6951,7 +6969,7 @@ msgstr "Сохранить всё"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Soft Reload Script"
|
||||
msgstr "Мягкая перезагрузка скрипта"
|
||||
msgstr "Мягко перезагрузить скрипт"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Copy Script Path"
|
||||
@ -7181,7 +7199,7 @@ msgstr "Переключить комментарий"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold/Unfold Line"
|
||||
msgstr "Свернуть/Развернуть строку"
|
||||
msgstr "Свернуть/развернуть строку"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Fold All Lines"
|
||||
@ -7213,11 +7231,11 @@ msgstr "Преобразовать отступ в пробелы"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Convert Indent to Tabs"
|
||||
msgstr "Преобразовать отступы в табуляторы"
|
||||
msgstr "Преобразовать отступы в табуляцию"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Auto Indent"
|
||||
msgstr "Авто-отступ"
|
||||
msgstr "Автоотступ"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/script_text_editor.cpp
|
||||
msgid "Find in Files..."
|
||||
@ -8623,10 +8641,6 @@ msgstr "Нет доступных VCS плагинов."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Не указано сообщение коммита"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Не добавлены файлы для коммита"
|
||||
@ -8683,10 +8697,6 @@ msgstr "Индекс. выбранные"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Индекс. всё"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Добавьте сообщение коммита"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Закоммитить изменения"
|
||||
@ -9891,7 +9901,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не поддерживается вашими драйверами GPU."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12469,23 +12479,26 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Узел А и Узел B должны быть экземплярами класса PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Узел А должен быть экземпляром класса PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Узел B должен быть экземпляром класса PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Сустав должен быть связан с двумя объектами являющимися экземплярами класса "
|
||||
"PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Узел А и Узел B должны быть различными экземплярами класса PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12815,23 +12828,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Узел А и Узел В должны быть наследниками класса PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Узел А должен быть наследником класса PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Узел В должен быть наследником класса PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сустав не соединён ни с одним экземпляром класса PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Узел А и Узел В должны быть различными объектами класса PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12993,6 +13006,11 @@ msgstr "Внимание!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Подтверждение..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Активировать привязку"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13075,6 +13093,15 @@ msgstr "Изменения могут быть назначены только
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Константы не могут быть изменены."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Поиск завершен"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Не указано сообщение коммита"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Добавьте сообщение коммита"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "По этому пути уже существует файл или папка с указанным именем."
|
||||
|
||||
|
@ -3753,7 +3753,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8316,10 +8324,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8378,10 +8382,6 @@ msgstr "තෝරාගත් යතුරු මකා දමන්න"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12377,6 +12377,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3892,8 +3892,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Vyhľadávam..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Vyhľadávanie bolo dokončené"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d zhody."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d zhody."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d zhody."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8587,10 +8598,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8654,10 +8661,6 @@ msgstr "Zmeniť veľkosť výberu"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12756,6 +12759,11 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Povoliť Prichytávanie"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12826,6 +12834,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Vyhľadávanie bolo dokončené"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Už tu je súbor alebo priečinok pomenovaný rovnako."
|
||||
|
||||
|
@ -4052,8 +4052,18 @@ msgstr "Shranjevanje..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Išči Besedilo"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "Ni Zadetkov"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "Ni Zadetkov"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "Ni Zadetkov"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8909,11 +8919,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Ime ni na voljo"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8978,10 +8983,6 @@ msgstr "Izbriši Izbrano"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Zamenjaj Vse"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -13156,6 +13157,10 @@ msgstr "Opozorilo!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Prosimo Potrdite..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -13230,6 +13235,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Konstante ni možno spreminjati."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Išči Besedilo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Ime ni na voljo"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Datoteka ali mapa s tem imenom že obstaja."
|
||||
|
@ -3978,8 +3978,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Duke kërkuar..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Kërkimi u kompletua"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "Përputhjet:"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "Përputhjet:"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "Përputhjet:"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8595,10 +8606,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8662,10 +8669,6 @@ msgstr "Zgjidh"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12721,6 +12724,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12789,6 +12796,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Kërkimi u kompletua"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ekziston që më parë një skedar ose folder me të njëjtin emër në këtë "
|
||||
|
@ -4252,8 +4252,18 @@ msgstr "Чување..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Потражи текст"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "Нема подударања."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "Нема подударања."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "Нема подударања."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -9420,11 +9430,6 @@ msgstr " VCS додатци нису доступни."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Грешка"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Име није дато"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
@ -9495,11 +9500,6 @@ msgstr "Увећај одабрано"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Сачувај све"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Додај предајну поруку"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -14547,6 +14547,11 @@ msgstr "Узбуна!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Молимо Потврди..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Укључи лепљење"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -14642,6 +14647,18 @@ msgstr "Варијације могу само бити одређене у фу
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Константе није могуће мењати."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Потражи текст"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Име није дато"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Додај предајну поруку"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Датотека или директоријум са овим именом већ постоји."
|
||||
|
@ -3770,7 +3770,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8387,10 +8395,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8452,10 +8456,6 @@ msgstr "Skaliraj Selekciju"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12468,6 +12468,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3995,8 +3995,18 @@ msgstr "Sparar..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Söktext"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d matchningar."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d matchningar."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d matchningar."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8793,10 +8803,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fel"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8861,10 +8867,6 @@ msgstr "Skala urval"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Spara Alla"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -13045,6 +13047,10 @@ msgstr "Varning!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Vänligen Bekräfta..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13116,6 +13122,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Söktext"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "En fil eller mapp med detta namn finns redan."
|
||||
|
@ -3761,7 +3761,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8318,10 +8326,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8381,10 +8385,6 @@ msgstr "அனைத்து தேர்வுகள்"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12377,6 +12377,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3729,7 +3729,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8251,10 +8259,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8312,10 +8316,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12286,6 +12286,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 20:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 11:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kongfa Warorot <gongpha@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
|
||||
"th/>\n"
|
||||
@ -3643,6 +3643,11 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ไฟล์หรือโฟลเดอร์ต่อไปนี้มีความขัดแย้งกับรายการในตำแหน่งเป้าหมาย '%s':\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"คุณต้องการที่จะเขียนทับหรือไม่?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3833,8 +3838,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "กำลังค้นหา..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "ค้นหาสำเร็จ"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d ตรงกัน"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d ตรงกัน"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d ตรงกัน"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -4078,7 +4094,7 @@ msgstr "คุณสมบัติออบเจกต์"
|
||||
|
||||
#: editor/inspector_dock.cpp
|
||||
msgid "Filter properties"
|
||||
msgstr "คุญสมบัติตัวกรอง"
|
||||
msgstr "คุณสมบัติตัวกรอง"
|
||||
|
||||
#: editor/inspector_dock.cpp
|
||||
msgid "Changes may be lost!"
|
||||
@ -8425,10 +8441,6 @@ msgstr "ไม่พบส่วนเสริม VCS"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "ผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "ไม่ได้ระบุข้อความ commit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "ไม่มีไฟล์เพิ่มไฟยัง stage"
|
||||
@ -8485,10 +8497,6 @@ msgstr "เลือก stage"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Stage ทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "เพิ่มข้อความ commit"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "การเปลี่ยนแปลง commit"
|
||||
@ -9659,7 +9667,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่รองรับโดยไดรเวอร์ GPU ของคุณ"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12171,23 +12179,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โหนด A และ โหนด B จะต้องเป็น PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A จะต้องเป็น PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B จะต้องเป็น PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อต่อไม่ได้เชื่อมโยงกับ PhysicsBody2D สองโหนด"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โหนด A และโหนด B จะต้องเป็น PhysicsBody2D ที่แตกต่างกัน"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12485,23 +12493,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โหนด A และโหนด B จะต้องเป็น PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A จะต้องเป็น PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A จะต้องเป็น PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ข้อต่อไม่ได้เชื่อมโยงกับ PhysicsBody ใด ๆ"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โหนด A และโหนด B จะต้องเป็น PhysicsBody ที่แตกต่างกัน"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12652,6 +12660,11 @@ msgstr "แจ้งเตือน!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "กรุณายืนยัน..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "จำกัดการเคลื่อนย้าย"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12729,6 +12742,15 @@ msgstr "Varyings สามารถกำหนดในังก์ชันเ
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "ค่าคงที่ไม่สามารถแก้ไขได้"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "ค้นหาสำเร็จ"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "ไม่ได้ระบุข้อความ commit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "เพิ่มข้อความ commit"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "มีไฟล์หรือโฟลเดอร์ชื่อเดียวกันอยู่แล้ว"
|
||||
|
||||
|
@ -59,8 +59,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-29 08:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zsosu Ktosu <zktosu@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 11:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/tr/>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@ -3761,6 +3761,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aşağıdaki dosyalar veya klasörler '%s' hedef konumundaki ögelerle "
|
||||
"çakışıyor:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Bunların üzerine yazmak ister misiniz?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3953,8 +3959,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Aranıyor..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Arama tamamlandı"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d eşleşme."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d eşleşme."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d eşleşme."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8591,10 +8608,6 @@ msgstr "Hiçbir VCS eklentisi mevcut değil."
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Hata"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Hiçbir işleme mesajı sağlanmadı"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Sahneye hiç dosya eklenmedi"
|
||||
@ -8651,10 +8664,6 @@ msgstr "Sahne Seçildi"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Tümünü Sahneye Al"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "İşleme Mesajı Ekle"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Değişiklikleri İşle"
|
||||
@ -9853,7 +9862,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GPU sürücüleriniz tarafından desteklenmiyor."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12424,23 +12433,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düğüm A ve Düğüm B, PhysicsBody2D olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düğüm A bir PhysicsBody2D olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düğüm B bir PhysicsBody2D olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kesişim, iki PhysicsBody2D'ye bağlı değil"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düğüm A ve Düğüm B, farklı PhysicsBody2D olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12775,23 +12784,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düğüm A ve Düğüm B, PhysicsBody olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düğüm A bir PhysicsBody olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düğüm B bir PhysicsBody olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kesişim, herhangi bir PhysicsBody'ye bağlı değil"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Düğüm A ve Düğüm B, farklı PhysicsBody olmalıdır"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12954,6 +12963,11 @@ msgstr "Uyarı!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Lütfen Doğrulayın..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Yapışmayı Enkinleştir"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13035,6 +13049,15 @@ msgstr "varyings yalnızca vertex işlevinde atanabilir."
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Sabit değerler değiştirilemez."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Arama tamamlandı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Hiçbir işleme mesajı sağlanmadı"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "İşleme Mesajı Ekle"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Bu konumda zaten aynı ada sahip bir dosya veya klasör var."
|
||||
|
||||
|
@ -3727,7 +3727,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8249,10 +8257,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8309,10 +8313,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12283,6 +12283,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-29 08:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-14 11:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
|
||||
"godot/uk/>\n"
|
||||
@ -3738,6 +3738,12 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вказані нижче файли або теки мають такі самі назви, що і записи у місці "
|
||||
"призначення «%s»:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Хочете виконати перезапис поточних даних?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3930,8 +3936,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Шукаємо…"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Пошук завершено"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d відповідників."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d відповідників."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d відповідників."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8580,10 +8597,6 @@ msgstr "Немає доступних доданків систем керува
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Помилка"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "Не було вказано повідомлення щодо внеску"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "Не додано жодних файлів для внеску"
|
||||
@ -8640,10 +8653,6 @@ msgstr "Вибрано для внеску"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Внести все"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "Додати повідомлення щодо внеску"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "Внести зміни"
|
||||
@ -9850,7 +9859,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "У ваших драйверах підтримки не передбачено."
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12450,23 +12459,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вузол A і вузол B мають бути PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вузол A має бути PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вузол B має бути PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "З'єднання не з'єднано із двома PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вузол A і вузол B мають бути різними PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12803,23 +12812,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вузол A і вузол B мають належати до типу PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вузол A має належати до типу PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вузол B має належати до типу PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "З'єднання не з'єднано із жодним PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вузол A і вузол B має бути різними PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12982,6 +12991,11 @@ msgstr "Увага!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Будь ласка, підтвердьте..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "Дозволити прилипання"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13065,6 +13079,15 @@ msgstr "Змінні величини можна пов'язувати лише
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Сталі не можна змінювати."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Пошук завершено"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "Не було вказано повідомлення щодо внеску"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "Додати повідомлення щодо внеску"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "У вказаному каталозі вже міститься тека або файл із вказано назвою."
|
||||
|
||||
|
@ -3802,7 +3802,15 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
@ -8465,10 +8473,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8531,10 +8535,6 @@ msgstr ".تمام کا انتخاب"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12585,6 +12585,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
|
@ -3906,8 +3906,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "Đang tìm kiếm ..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "Tìm kiếm hoàn tất"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "Tìm thấy %d khớp."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "Tìm thấy %d khớp."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "Tìm thấy %d khớp."
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8616,10 +8627,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8683,10 +8690,6 @@ msgstr "Xoá lựa chọn"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "Chọn Toàn Bộ"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -12836,6 +12839,10 @@ msgstr "Cảnh báo!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "Xin hãy xác nhận..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12911,6 +12918,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "Không thể chỉnh sửa hằng số."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "Tìm kiếm hoàn tất"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "Đã có tệp tin hoặc thư mục cùng tên tại vị trí này."
|
||||
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-29 08:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-25 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
|
||||
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: core/math/expression.cpp modules/gdscript/gdscript_functions.cpp
|
||||
#: modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
|
||||
@ -2242,7 +2242,7 @@ msgstr "导入的资源无法保存。"
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/script_editor_plugin.cpp
|
||||
#: scene/gui/dialogs.cpp
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "好"
|
||||
msgstr "确定"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Error saving resource!"
|
||||
@ -3070,7 +3070,7 @@ msgstr "文件系统"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Inspector"
|
||||
msgstr "属性检查器"
|
||||
msgstr "检查器"
|
||||
|
||||
#: editor/editor_node.cpp
|
||||
msgid "Expand Bottom Panel"
|
||||
@ -3698,6 +3698,11 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"下列文件或文件夹与目标路径 “%s” 中的项目冲突:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"要复写这些文件或文件夹吗?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3888,8 +3893,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "搜索中..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "搜索完毕"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d 个匹配。"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d 个匹配。"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d 个匹配。"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -4586,7 +4602,7 @@ msgstr "编辑过渡方式..."
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Open in Inspector"
|
||||
msgstr "在属性检查器中打开"
|
||||
msgstr "在检查器中打开"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/animation_player_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display list of animations in player."
|
||||
@ -8282,7 +8298,7 @@ msgstr "保持多边形位于纹理区域中。"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Enable snap and show grid (configurable via the Inspector)."
|
||||
msgstr "启用吸附并显示网格(可通过属性检查器设置)。"
|
||||
msgstr "启用吸附并显示网格(可通过检查器设置)。"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Display Tile Names (Hold Alt Key)"
|
||||
@ -8478,10 +8494,6 @@ msgstr "没有可用的 VCS 插件。"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "没有提供提交消息"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "没有文件被添加到暂存区"
|
||||
@ -8538,10 +8550,6 @@ msgstr "将选定放入暂存区"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "暂存全部"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "添加提交消息"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "提交变更"
|
||||
@ -9705,7 +9713,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所使用的 GPU 驱动不支持。"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12211,23 +12219,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 与 Node B 必须为 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 必须为 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B 必须为 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joint 未连结到 2 个 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 与 Node B 必须为不同的 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12527,23 +12535,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 与 Node B 必须为 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 必须为 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B 必须为 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joint 未连结到任何 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 与 Node B 必须为不同的 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12697,6 +12705,11 @@ msgstr "警告!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "请确认..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "启用吸附"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12775,6 +12788,15 @@ msgstr "变量只能在顶点函数中指定。"
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "不允许修改常量。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "搜索完毕"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "没有提供提交消息"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "添加提交消息"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "当前位置已存在同名文件或文件夹。"
|
||||
|
||||
|
@ -4017,8 +4017,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "搜尋中..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "搜尋完成"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d 相同。"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d 相同。"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d 相同。"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -8857,10 +8868,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8925,10 +8932,6 @@ msgstr "刪除選中檔案"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "全選"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
@ -13111,6 +13114,10 @@ msgstr "警告!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "請確認..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -13181,6 +13188,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "搜尋完成"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "此位置已存在同名的檔案或資料夾。"
|
||||
|
||||
|
@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-07 08:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-12-19 04:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: BinotaLIU <me@binota.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
|
||||
@ -3652,6 +3652,11 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Do you wish to overwrite them?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"以下檔案或資料夾與目標路徑「%s」中的項目衝突:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"要覆蓋這些檔案或資料夾嗎?"
|
||||
|
||||
#: editor/filesystem_dock.cpp
|
||||
msgid "Renaming file:"
|
||||
@ -3842,8 +3847,19 @@ msgid "Searching..."
|
||||
msgstr "正在搜尋..."
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
msgid "Search complete"
|
||||
msgstr "搜尋完成"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d match in %d file."
|
||||
msgstr "%d 件相符合的結果。"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d file."
|
||||
msgstr "%d 件相符合的結果。"
|
||||
|
||||
#: editor/find_in_files.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "%d matches in %d files."
|
||||
msgstr "%d 件相符合的結果。"
|
||||
|
||||
#: editor/groups_editor.cpp
|
||||
msgid "Add to Group"
|
||||
@ -8433,10 +8449,6 @@ msgstr "無可用的版本控制 (VCS) 擴充功能。"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "錯誤"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No commit message was provided"
|
||||
msgstr "未提供提交訊息"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "No files added to stage"
|
||||
msgstr "預存區無檔案"
|
||||
@ -8493,10 +8505,6 @@ msgstr "預存所選"
|
||||
msgid "Stage All"
|
||||
msgstr "預存全部"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Add a commit message"
|
||||
msgstr "新增一個提交訊息"
|
||||
|
||||
#: editor/plugins/version_control_editor_plugin.cpp
|
||||
msgid "Commit Changes"
|
||||
msgstr "提交改動"
|
||||
@ -9660,7 +9668,7 @@ msgstr "OpenGL ES 3.0"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid "Not supported by your GPU drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所使用的 GPU 驅動程式不支援。"
|
||||
|
||||
#: editor/project_manager.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12171,23 +12179,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 與 Node B 必須為 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 必須為 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody2D"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B 必須為 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to two PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joint 未連結至 2 個 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/joints_2d.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBody2Ds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 與 Node B 必須為不同的 PhysicsBody2D"
|
||||
|
||||
#: scene/2d/light_2d.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12485,23 +12493,23 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 與 Node B 必須為 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 必須為 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node B must be a PhysicsBody"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node B 必須為 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Joint is not connected to any PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Joint 尚未連結至任何 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/physics_joint.cpp
|
||||
msgid "Node A and Node B must be different PhysicsBodies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Node A 與 Node B 必須為不同的 PhysicsBody"
|
||||
|
||||
#: scene/3d/remote_transform.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12656,6 +12664,11 @@ msgstr "警告!"
|
||||
msgid "Please Confirm..."
|
||||
msgstr "請確認..."
|
||||
|
||||
#: scene/gui/graph_edit.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable grid minimap."
|
||||
msgstr "啟用吸附"
|
||||
|
||||
#: scene/gui/popup.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Popups will hide by default unless you call popup() or any of the popup*() "
|
||||
@ -12734,6 +12747,15 @@ msgstr "Varying 變數只可在頂點函式中指派。"
|
||||
msgid "Constants cannot be modified."
|
||||
msgstr "不可修改常數。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Search complete"
|
||||
#~ msgstr "搜尋完成"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No commit message was provided"
|
||||
#~ msgstr "未提供提交訊息"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add a commit message"
|
||||
#~ msgstr "新增一個提交訊息"
|
||||
|
||||
#~ msgid "There is already file or folder with the same name in this location."
|
||||
#~ msgstr "該位置已有相同名稱的檔案或資料夾。"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user