Commit Graph

78 Commits

Author SHA1 Message Date
Rémi Verschelde 2ab7e6daab i18n: Sync translations from Weblate
Translator credits added manually based on Weblate git log.
Adds Catalan, Danish and Norwegian Bokmål initial translations.

Those were initially translations for the master branch, merged
against the 2.1 template.
2016-09-01 19:33:28 +02:00
Rémi Verschelde 3b7ab73cab i18n: Merge PO files with current template 2016-08-10 21:31:06 +02:00
Rémi Verschelde bbb543735c i18n: Sync template with current source 2016-08-10 21:30:57 +02:00
Rémi Verschelde ed931d3b59 i18n: Sync translations from Weblate
Translator credits added manually based on Weblate git log.

(cherry picked from commit 221d81a26d)
2016-08-10 21:28:05 +02:00
Rémi Verschelde 676b60a8b5 i18n: Add a README file to point to the Weblate repo
(cherry picked from commit 807c615148)
2016-08-10 21:27:45 +02:00
Rémi Verschelde b781dcdb1a i18n: Merge translations with synced template 2016-07-15 08:58:49 +02:00
Rémi Verschelde cfaad1ebe7 i18n: Sync template with current source
Also fix a space after : in a translated string.
2016-07-15 08:57:53 +02:00
Rémi Verschelde fd5fdaba68 i18n: Pull translations from Weblate
Adds Bengali and Urdu (Pakistan) WIP translations.
2016-07-15 08:52:31 +02:00
George Marques 259e60d283
Fix typo in file dialog shortcut
Also change the shortcut to refresh to F5.
2016-06-28 11:22:31 -03:00
Rémi Verschelde 2598fe5f8d i18n: Merge translations with template 2016-06-28 08:50:39 +02:00
Rémi Verschelde aa5a031f95 i18n: Sync template with source 2016-06-28 08:49:50 +02:00
Rémi Verschelde e8743684c8 i18n: Sync translations from Weblate
Also adds Bulgarian and Japanese WIPs.
2016-06-28 08:48:46 +02:00
Rémi Verschelde 9b2f8afcc2 i18n: Sync translations from Weblate 2016-06-20 08:17:04 +02:00
Rémi Verschelde 17f7065944 i18n: Improve a couple English strings 2016-06-20 08:08:23 +02:00
DimOkGamer a1fcc4c33a Update of Russian translation (commit 48a7216) 2016-06-19 19:24:38 +03:00
Rémi Verschelde 37d1bf4d53 i18n: Also sync incomplete translations from Weblate
It is simpler to sync everything from Weblate and to maybe delete incomplete translations
before building release binaries, than to try to cherry-pick changes (which leads to painful
merge conflicts on Weblate's git repo
2016-06-19 14:32:08 +02:00
Rémi Verschelde 48a7216f99 i18n: Update and merge translation templates
Also switched the wrapping length to 79 chars instead of 80,
which seems to be what Weblate uses by default (as well as Poedit).
2016-06-19 14:13:31 +02:00
Rémi Verschelde 425962a3aa i18n: Add translators credits in the PO headers 2016-06-19 14:13:31 +02:00
Rémi Verschelde 361c8b1dc6 i18n: Sync translations with Weblate
Only synced translation with > 50% completion.
2016-06-19 14:13:31 +02:00
Dmitriy Salnikov 9cf8b23570 Update russian translation from Weblate (#5140) 2016-06-15 07:56:24 +02:00
volzhs 5534ba83dc update Korean translation 2016-06-10 03:47:18 +09:00
Rémi Verschelde 26d18b74ac i18n: Sync and merge translations with source 2016-06-09 17:33:24 +02:00
Lisandro Lorea 9349e747f6 Add es.po
Right now it's just a copy of es_AR to be used as a 
template for a more neutral version.
2016-06-09 02:41:51 +02:00
Lisandro Lorea be71cb425b Add es_AR.po. First complete draft. 2016-06-09 02:02:29 +02:00
DimOkGamer ceae11ee29 Fixed localization in file dialogs
and two more lines.
2 fixes in ru.po.
2016-06-07 22:48:16 +03:00
volzhs 5af475cd3e Better translation for Korean 2016-06-06 13:54:24 +09:00
Dmitriy Salnikov b8d31c5eb5 more fixes in Russian localization (#5006) 2016-06-03 00:07:39 +02:00
Rémi Verschelde fa4a82a867 Merge pull request #5001 from derderder77/master
Add some french translation.
2016-06-02 22:38:40 +02:00
derderder 6829b4b57b Improve french translation 2016-06-02 22:22:37 +02:00
volzhs d9eab56bf0 Add Korean translation 2016-06-03 04:55:31 +09:00
DimOkGamer 4a1a6c0d06 1 changed string 2016-06-01 14:36:02 +03:00
DimOkGamer f7d0110cdf Added 3 more translatable strings
and fixed russian localization based on user feedback.

Added strings already contained in the current version of the
localization.
2016-06-01 14:32:20 +03:00
hyperglow ec3d23c323 i18n: Improve existing german translations. Merged two po files. 2016-06-01 12:13:29 +02:00
atze 195a76632a i18n: Improve existing german translations 2016-06-01 08:28:00 +02:00
Maxim Lebedev 8f6b5ffdc7 Morphological and stylistic corrections in ru.po
I just corrected a small errors and has added missed signs.
2016-06-01 04:47:55 +06:00
Andreas Hirschauer da25b76aa1 i18n: Add more German translation 2016-05-31 19:27:49 +02:00
Rémi Verschelde f4ee46124a i18n: Sort files to parse alphabetically
This should ensure that python produces the same tools.pot for every user,
and thus that the .po will not get useless diffs upon merge.
2016-05-31 18:24:41 +02:00
Geequlim 7e18de6b6a More translation for zh_CN 2016-06-01 00:17:35 +08:00
DimOkGamer fb2d52e116 Many improvements of Russian translation 2016-05-31 03:39:10 +03:00
Rémi Verschelde 0a21750737 Merge pull request #4934 from paviro/master
Added partial German translation.
2016-05-30 23:26:28 +02:00
Paul-Vincent Roll d1f5c3a5bf
Added partial German translation. 2016-05-30 23:15:17 +02:00
Rémi Verschelde ec9637613f Merge pull request #4932 from vnen/pr-ptbr-translation
Add pt_BR editor translation file
2016-05-30 22:40:33 +02:00
Rémi Verschelde 6cd39ed956 i18n: Sync template and PO files with source 2016-05-30 21:56:08 +02:00
DimOkGamer 0fc4f1bcf4 Added more translatable strings in code. Updated template tools.pot.
also improved Russian localization.
2016-05-30 21:47:53 +03:00
George Marques 67d44e18f5
Add pt_BR editor translation file 2016-05-30 15:43:07 -03:00
Rémi Verschelde 405094c167 i18n: Enable parsing RTR strings
TTR is used in the editor, and RTR is for content that it shared between
the editor and games (e.g. in scenes/gui)
2016-05-30 19:30:39 +02:00
Rémi Verschelde d0292a68cf i18n: Sync PO files with template 2016-05-30 19:29:03 +02:00
Rémi Verschelde f232782966 Merge pull request #4910 from ZX-WT/master
Incomplete Traditional Chinese translation(zh_HK)
2016-05-30 16:35:58 +02:00
Bonfi96 9845b08f81 Added Italian Localization (#4908)
Full Italian localization of the Godot interface
2016-05-30 15:30:33 +02:00
ZX-WT 889d141ba9 Incomplete Traditional Chinese translation(zh_HK)
probably can be used as zh_TW translation
2016-05-30 21:17:02 +08:00