godot/editor/translations
Rémi Verschelde 1ed8caa1bb i-patch for Pirate language
Credits to jo_ for the joke and hcorion for finding the typo:

<hcorion> Hi all, I was busy translating godot to Pirate, and I noticed a
  spelling error, on line 1035 in platform/uwp/export/export.cpp it mis-spells
  certificate as certficate missing the extra i
<jo_> hcorion: Nice catch.
<jo_> If you make a PR, please call it 'i-patch for Pirate."
2017-03-24 21:59:32 +01:00
..
Makefile Refactoring: rename tools/editor/ to editor/ 2017-03-05 14:21:25 +01:00
README.md Refactoring: rename tools/editor/ to editor/ 2017-03-05 14:21:25 +01:00
ar.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
bg.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
bn.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
ca.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
cs.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
da.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
de.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
de_CH.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
editor.pot i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
es.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
es_AR.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
extract.py Refactoring: rename tools/editor/ to editor/ 2017-03-05 14:21:25 +01:00
fa.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
fr.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
hu.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
id.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
it.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
ja.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
ko.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
nb.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
pl.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
pr.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
pt_BR.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
pt_PT.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
ru.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
sk.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
sl.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
tr.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
ur_PK.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
zh_CN.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
zh_HK.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00
zh_TW.po i-patch for Pirate language 2017-03-24 21:59:32 +01:00

README.md

How to contribute translations

Godot's translation work is coordinated on Hosted Weblate, an open source web-based translation platform, where contributors can work together on translations using various internationalization features. Creating an account there is free, and you can also login directly with your GitHub, BitBucket, Google or Facebook account.

To avoid merge conflicts when syncing translations from Weblate (currently this is done manually), we ask all contributors to work there instead of making pull requests on this repository.

Link if you missed it: https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot

Adding new languages

If you want to translate for a language which is not featured yet on Weblate, open an issue on this repo to ask that the language is added, or contact Akien/@akien-mga directly on IRC (#godotengine channel on Freenode).