Commit Graph

26 Commits

Author SHA1 Message Date
Davide De Rosa 396a6f775d Add it translations 2019-04-28 15:52:15 +02:00
Davide De Rosa 14333a1ccf Fix misleading Mullvad credentials footer
Password "m" is only valid for temporary accounts.

Fixes #75
2019-04-27 09:30:33 +02:00
Davide De Rosa ffb273ce23 Create GitHub section in About
Leave README and CHANGELOG untranslated.
2019-04-27 09:23:03 +02:00
Davide De Rosa b1cde74798 Refactor renamed strings 2019-04-26 18:28:01 +02:00
Davide De Rosa d430e7c268 Add VyprVPN provider 2019-04-26 14:05:05 +02:00
Davide De Rosa 458ef496fd Unlocalize some strings 2019-04-23 15:47:24 +02:00
Davide De Rosa 3b1b34f15c Detect missing VPN routing info 2019-04-19 09:55:26 +02:00
Davide De Rosa 6adabd19a4 Add missing translations 2019-04-17 09:37:11 +02:00
Davide De Rosa a6745ceec7 Move feedback section to main screen 2019-04-15 14:40:16 +02:00
Davide De Rosa 899b5301b9 Reuse none string in it 2019-04-13 19:28:42 +02:00
Davide De Rosa 3309fd747f Lock donation controller if no payment method 2019-04-09 11:17:31 +02:00
Davide De Rosa ffc85ed59c Add missing translations 2019-04-08 23:05:26 +02:00
Davide De Rosa 3b58b3caed Reword offer translation 2019-04-07 17:14:38 +02:00
Davide De Rosa f2841827fc Say "Thank you" in donation success alert title 2019-04-07 17:13:39 +02:00
Davide De Rosa 77ce52ac33 Do not localize email templates
Risk is not understanding them!
2019-04-07 16:30:38 +02:00
Davide De Rosa d13f813236 Add email template to offer as translator 2019-04-07 16:20:15 +02:00
Davide De Rosa 94191a4b6b Add/fix missing translations
Order matters.
2019-04-07 16:00:02 +02:00
Davide De Rosa bb4803fe1c Rename Any to Automatic, makes more sense 2019-04-07 15:24:30 +02:00
Davide De Rosa 85409cbb32 Add subtitle to EnableVPN 2019-04-07 08:52:16 +02:00
Davide De Rosa 873117adb8 Add intent descriptions 2019-04-06 22:46:30 +02:00
Davide De Rosa 0ba072c6dd Normalize intent localization 2019-04-06 22:46:30 +02:00
Davide De Rosa c2fa095933 Rename Networks to Providers 2019-04-06 22:46:23 +02:00
Davide De Rosa f067ade6f9 Improve it shortcut translation 2019-04-06 20:16:57 +02:00
Davide De Rosa a9682903e3 Use "Exchanged data" 2019-04-05 22:31:06 +02:00
Davide De Rosa 805737caea Translate all strings
Use "e-mail" everywhere.
2019-04-05 22:31:04 +02:00
Davide De Rosa e01f95d23b Translate intents 2019-04-05 19:49:20 +02:00