/* Any one of the following alert messages can go with the above title */
"alertInvalidInterfaceMessageNameRequired" = "Le nom de l'interface est requis";
"alertInvalidInterfaceMessagePrivateKeyRequired" = "La clef privée de l'interface est requise";
"alertInvalidInterfaceMessagePrivateKeyInvalid" = "La clef privée de l'interface doit être une clé de 32 octets dans l'encodage base64";
"alertInvalidInterfaceMessageAddressInvalid" = "Les adresses d'interface doivent être une liste d'adresses IP séparées par des virgules, optionnellement en notation CIDR";
"alertInvalidInterfaceMessageListenPortInvalid" = "Le port d'écoute de l'interface doit être compris entre 0 et 65535, ou non spécifié";
"alertInvalidInterfaceMessageMTUInvalid" = "Le port d'écoute de l'interface doit être compris entre 576 et 65535, ou non spécifié";
"alertInvalidInterfaceMessageDNSInvalid" = "Les serveurs DNS de l'interface doivent être une liste d'adresses IP séparées par des virgules";
/* Alert title for error in the peer data */
"alertInvalidPeerTitle" = "Pair non valide";
/* Any one of the following alert messages can go with the above title */
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyRequired" = "La clef publique du pair est requise";
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyInvalid" = "La clef publique du pair doit être une clé de 32 octets dans l'encodage base64";
"alertInvalidPeerMessagePreSharedKeyInvalid" = "La clef pré-partagée par le pair doit être une clef de 32 octets dans l'encodage base64";
"alertInvalidPeerMessageAllowedIPsInvalid" = "Les adresses IP autorisées par le pair doivent être une liste d'adresses IP séparées par des virgules, éventuellement dans la notation CIDR";
"alertInvalidPeerMessageEndpointInvalid" = "Le point de terminaison du pair doit être de la forme « host:port» ou «[host]:port»";
"alertInvalidPeerMessagePersistentKeepaliveInvalid" = "Le maintien persistant du pair doit être compris entre 0 et 65535, ou non spécifié";
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyDuplicated" = "Deux ou plusieurs pairs ne peuvent pas avoir la même clef publique";
// Scanning QR code UI
"scanQRCodeViewTitle" = "Scanner le code QR";
"scanQRCodeTipText" = "Conseil: générez avec `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf`";
// Scanning QR code alerts
"alertScanQRCodeCameraUnsupportedTitle" = "Caméra non prise en charge";
"alertScanQRCodeCameraUnsupportedMessage" = "Cet appareil n'est pas en mesure de scanner des codes QR";
"alertScanQRCodeInvalidQRCodeTitle" = "Code QR non valide";
"alertScanQRCodeInvalidQRCodeMessage" = "Le code QR scanné est une configuration WireGuard invalide";
"alertUnableToRemovePreviousLogTitle" = "L'exportation du journal a échoué";
"alertUnableToRemovePreviousLogMessage" = "Le journal préexistant n'a pas pu être effacé";
"alertUnableToWriteLogTitle" = "L'exportation du journal a échoué";
"alertUnableToWriteLogMessage" = "Impossible d'écrire les journaux dans un fichier";
// Zip import / export error alerts
"alertCantOpenInputZipFileTitle" = "Impossible de lire l'archive zip";
"alertCantOpenInputZipFileMessage" = "L'archive zip n'a pas pu être lue.";
"alertCantOpenOutputZipFileForWritingTitle" = "Impossible de créer l'archive zip";
"alertCantOpenOutputZipFileForWritingMessage" = "Impossible d'ouvrir le fichier zip en écriture.";
"alertBadArchiveTitle" = "Impossible de lire l'archive zip";
"alertBadArchiveMessage" = "Archive zip incorrecte ou corrompue.";
"alertNoTunnelsToExportTitle" = "Rien à exporter";
"alertNoTunnelsToExportMessage" = "Il n'y a aucun tunnel à exporter";
"alertNoTunnelsInImportedZipArchiveTitle" = "Aucun tunnel dans l'archive zip";
"alertNoTunnelsInImportedZipArchiveMessage" = "Aucun fichier tunnel .conf n'a été trouvé dans l'archive zip.";
// Conf import error alerts
"alertCantOpenInputConfFileTitle" = "Impossible d'importer depuis le fichier";
"alertCantOpenInputConfFileMessage (%@)" = "Le fichier ‘%@’ n’a pas pu être lu.";
// Tunnel management error alerts
"alertTunnelActivationFailureTitle" = "Échec de l'activation";
"alertTunnelActivationFailureMessage" = "Le tunnel n'a pas pu être activé. Veuillez vous assurer que vous êtes connecté à Internet.";
"alertTunnelActivationSavedConfigFailureMessage" = "Impossible de récupérer les informations du tunnel depuis la configuration enregistrée.";
"alertTunnelActivationBackendFailureMessage" = "Impossible d'activer la bibliothèque Go.";
"alertTunnelActivationFileDescriptorFailureMessage" = "Impossible de déterminer le descripteur de fichier TUN.";
"alertTunnelActivationSetNetworkSettingsMessage" = "Impossible d'appliquer les paramètres réseau à l'objet tunnel.";
"alertTunnelActivationFailureOnDemandAddendum" = " Ce tunnel a été activé à la demande, donc ce tunnel pourrait être réactivé automatiquement par l'OS. Vous pouvez désactiver l'activation à la demande dans cette application en modifiant la configuration du tunnel.";
"alertTunnelDNSFailureTitle" = "Échec de la résolution DNS";
"alertTunnelDNSFailureMessage" = "Un ou plusieurs domaines de terminaison n'ont pas pu être résolus.";
"alertTunnelNameEmptyTitle" = "Pas de nom fourni";
"alertTunnelNameEmptyMessage" = "Impossible de créer le tunnel avec un nom vide";
"alertTunnelAlreadyExistsWithThatNameTitle" = "Le nom existe déjà";
"alertTunnelAlreadyExistsWithThatNameMessage" = "Un tunnel portant ce nom existe déjà";
"alertTunnelActivationErrorTunnelIsNotInactiveTitle" = "Activation en cours";
"alertTunnelActivationErrorTunnelIsNotInactiveMessage" = "Le tunnel est déjà actif ou en cours d'activation";
// Tunnel management error alerts on system error
/* The alert message that goes with the following titles would be
one of the alertSystemErrorMessage* listed further down */
"alertSystemErrorOnListingTunnelsTitle" = "Impossible de créer une liste des tunnels existants";
"alertSystemErrorOnAddTunnelTitle" = "Impossible de créer le tunnel";
"alertSystemErrorOnModifyTunnelTitle" = "Impossible de modifier le tunnel";
"alertSystemErrorOnRemoveTunnelTitle" = "Impossible de supprimer le tunnel";
/* The alert message for this alert shall include
one of the alertSystemErrorMessage* listed further down */
"alertTunnelActivationSystemErrorTitle" = "Échec de l'activation";
"alertTunnelActivationSystemErrorMessage (%@)" = "Le tunnel '%@' n'a pas pu être activé";
/* alertSystemErrorMessage* messages */
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationInvalid" = "La configuration est invalide.";
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationDisabled" = "La configuration est désactivée.";
"alertSystemErrorMessageTunnelConnectionFailed" = "La connexion a échoué.";
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationStale" = "La configuration est obsolète.";
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationReadWriteFailed" = "La lecture ou l'écriture de la configuration a échoué.";
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationUnknown" = "Erreur du système inconnue.";
// Mac status bar menu / pulldown menu / main menu
"macMenuNetworks (%@)" = "Réseaux: %@";
"macMenuNetworksNone" = "Réseaux: Aucun";
"macMenuTitle" = "WireGuard";
"macMenuManageTunnels" = "Gestion des tunnels";
"macMenuImportTunnels" = "Importer le(s) tunnel(s) à partir du fichier…";
"macMenuAddEmptyTunnel" = "Ajouter un tunnel vide…";
"macMenuViewLog" = "Voir le journal";
"macMenuExportTunnels" = "Exporter les tunnels en Zip…";
"macMenuAbout" = "À propos du WireGuard";
"macMenuQuit" = "Quitter WireGuard";
"macMenuHideApp" = "Masquer WireGuard";
"macMenuHideOtherApps" = "Masquer les autres";
"macMenuShowAllApps" = "Tout afficher";
"macMenuFile" = "Fichier";
"macMenuCloseWindow" = "Fermer la fenêtre";
"macMenuEdit" = "Modifier";
"macMenuCut" = "Couper";
"macMenuCopy" = "Copier";
"macMenuPaste" = "Coller";
"macMenuSelectAll" = "Tout sélectionner";
"macMenuTunnel" = "Tunnel";
"macMenuToggleStatus" = "Changer le statut";
"macMenuEditTunnel" = "Modifier…";
"macMenuDeleteSelected" = "Supprimer la sélection";
"macMenuWindow" = "Fenêtre";
"macMenuMinimize" = "Minimiser";
"macMenuZoom" = "Réduire/Agrandir";
// Mac manage tunnels window
"macWindowTitleManageTunnels" = "Gérer les tunnels WireGuard";
"macDeleteTunnelConfirmationAlertMessage (%@)" = "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%@\" ?";
"macAlertNoInterface" = "La configuration doit avoir une section « Interface».";
"macAlertMultipleInterfaces" = "La configuration ne doit avoir qu'une seule section 'Interface'.";
"macAlertPrivateKeyInvalid" = "La clef privée est invalide.";
"macAlertListenPortInvalid (%@)" = "Le port d'écoute ‘%@’ est invalide.";
"macAlertAddressInvalid (%@)" = "L'adresse ‘%@’ est invalide.";
"macAlertDNSInvalid (%@)" = "Le DNS ‘%@’ est invalide.";
"macAlertMTUInvalid (%@)" = "La MTU ‘%@’ n’est pas valide.";
"macAlertUnrecognizedInterfaceKey (%@)" = "L’interface contient une clef «%@» non reconnue";
"macAlertInfoUnrecognizedInterfaceKey" = "Les clefs valides sont : ‘PrivateKey’, ‘ListenPort’, ‘Address’, ‘DNS’ et ‘MTU’.";
"macAlertPublicKeyInvalid" = "La clef publique est invalide";
"macAlertPreSharedKeyInvalid" = "La clef prépartagée est invalide";
"macAlertAllowedIPInvalid (%@)" = "L'adresse IP autorisée ‘%@’ est invalide";
"macAlertEndpointInvalid (%@)" = "Le point de terminaison ‘%@’ est invalide";
"macAlertPersistentKeepliveInvalid (%@)" = "La valeur du Keepalive persistant ‘%@’ est invalide";
"macAlertUnrecognizedPeerKey (%@)" = "Le pair contient une clef «%@» non reconnue";
"macAlertInfoUnrecognizedPeerKey" = "Les clefs valides sont : ‘PublicKey’, ‘PresharedKey’, ‘AllowedIPs’, ‘Endpoint’ and ‘PersistentKeepalive’";
"macAlertMultipleEntriesForKey (%@)" = "Il ne devrait y avoir qu'une seule entrée par section pour la clef ‘%@’";
// Mac about dialog
"macAppVersion (%@)" = "Version de l’application: %@";
"macGoBackendVersion (%@)" = "Version de Go: %@";
// Privacy
"macExportPrivateData" = "exporter les clefs privées du tunnel";
"macViewPrivateData" = "voir les clefs privées du tunnel";
"iosExportPrivateData" = "Authentifiez-vous pour exporter les clefs privées du tunnel.";
"iosViewPrivateData" = "Authentifiez-vous pour voir les clefs privées du tunnel.";
// Mac alert
"macConfirmAndQuitAlertMessage" = "Voulez-vous fermer le gestionnaire de tunnels ou quitter WireGuard complètement ?";
"macConfirmAndQuitAlertInfo" = "Si vous fermez le gestionnaire de tunnels, WireGuard continuera d'être disponible à partir de l'icône de la barre de menus.";
"macConfirmAndQuitInfoWithActiveTunnel (%@)" = "Si vous fermez le gestionnaire de tunnels, WireGuard continuera d'être disponible à partir de l'icône de la barre de menus.\n\nNotez que si vous quittez WireGuard entièrement le tunnel actuellement actif ('%@') restera actif jusqu'à ce que vous le désactiviez de cette application ou via le panneau Réseau dans les Préférences Système.";
"macConfirmAndQuitAlertCloseWindow" = "Fermer le gestionnaire de tunnels";
"macAppExitingWithActiveTunnelMessage" = "WireGuard se termine avec un tunnel actif";
"macAppExitingWithActiveTunnelInfo" = "Le tunnel restera actif après la fermeture. Vous pouvez le désactiver en rouvrant cette application ou via le panneau Réseau dans Préférences Système.";
// Mac tooltip
"macToolTipEditTunnel" = "Modifier le tunnel (⌘E)";
"macToolTipToggleStatus" = "Basculer le statut (⌘T)";
// Mac log view
"macLogColumnTitleTime" = "Temps";
"macLogColumnTitleLogMessage" = "Message du journal";
"macLogButtonTitleClose" = "Fermer";
"macLogButtonTitleSave" = "Enregistrer…";
// Mac unusable tunnel view
"macUnusableTunnelMessage" = "La configuration de ce tunnel est introuvable dans le trousseau.";
"macUnusableTunnelInfo" = "Si ce tunnel a été créé par un autre utilisateur, seul cet utilisateur peut visualiser, modifier ou activer ce tunnel.";
"macUnusableTunnelButtonTitleDeleteTunnel" = "Supprimer le tunnel";
// Mac App Store updating alert
"macAppStoreUpdatingAlertMessage" = "App Store aimerait mettre à jour WireGuard";
"macAppStoreUpdatingAlertInfoWithOnDemand (%@)" = "Veuillez désactiver 'à la demande' pour le tunnel ‘%@’, désactivez-le, puis continuez la mise à jour dans l'App Store.";
"macAppStoreUpdatingAlertInfoWithoutOnDemand (%@)" = "Veuillez désactiver le tunnel ‘%@’ puis continuer la mise à jour dans l’App Store.";
// Donation
"donateLink" = "♥ Faire un don au projet WireGuard";