Localization: Update Japanese

Signed-off-by: Jason A. Donenfeld <Jason@zx2c4.com>
This commit is contained in:
Jason A. Donenfeld 2020-04-11 23:28:05 -06:00
parent 78e6ecc4bc
commit 112545248e
1 changed files with 59 additions and 59 deletions

View File

@ -28,10 +28,10 @@
// Tunnels list alerts
"alertImportedFromMultipleFilesTitle (%d)" = "%d トンネルを作成しました";
"alertImportedFromMultipleFilesMessage (%1$d of %2$d)" = "インポートファイルの %2$d 件中の %1$d 件目";
"alertImportedFromMultipleFilesMessage (%1$d of %2$d)" = "インポートファイルの %2$d 件中の %1$d トンネルを作成しました";
"alertImportedFromZipTitle (%d)" = "%d トンネルを作成しました";
"alertImportedFromZipMessage (%1$d of %2$d)" = "zip アーカイブの %2$d 件中の %1$d 件目";
"alertImportedFromZipMessage (%1$d of %2$d)" = "ZIP アーカイブの %2$d 件中の %1$d トンネルを作成しました";
"alertBadConfigImportTitle" = "トンネルをインポートできません";
"alertBadConfigImportMessage (%@)" = "ファイル %@ には有効な WireGuard の設定がありません";
@ -70,10 +70,10 @@
"tunnelInterfacePublicKey" = "公開鍵";
"tunnelInterfaceGenerateKeypair" = "キーペアの生成";
"tunnelInterfaceAddresses" = "IPアドレス";
"tunnelInterfaceListenPort" = "待ポート";
"tunnelInterfaceListenPort" = "待受ポート";
"tunnelInterfaceMTU" = "MTU";
"tunnelInterfaceDNS" = "DNS サーバ";
"tunnelInterfaceStatus" = "Status";
"tunnelInterfaceStatus" = "状態";
"tunnelSectionTitlePeer" = "ピア";
@ -82,12 +82,12 @@
"tunnelPeerEndpoint" = "エンドポイント";
"tunnelPeerPersistentKeepalive" = "持続的キープアライブ";
"tunnelPeerAllowedIPs" = "Allowed IPs";
"tunnelPeerRxBytes" = "受信";
"tunnelPeerTxBytes" = "送信";
"tunnelPeerRxBytes" = "受信したデータ";
"tunnelPeerTxBytes" = "送信したデータ";
"tunnelPeerLastHandshakeTime" = "直近のハンドシェイク";
"tunnelPeerExcludePrivateIPs" = "プライベートIPは対象外";
"tunnelPeerExcludePrivateIPs" = "プライベートIPを対象外にする";
"tunnelSectionTitleOnDemand" = "オンデマンドでの有効化";
"tunnelSectionTitleOnDemand" = "オンデマンド有効化";
"tunnelOnDemandCellular" = "モバイル回線";
"tunnelOnDemandEthernet" = "イーサネット有線LAN";
@ -99,15 +99,15 @@
"tunnelOnDemandExceptTheseSSIDs" = "これらのSSIDを除外";
"tunnelOnDemandOnlySSID (%d)" = "%d 件のSSIDのみ";
"tunnelOnDemandOnlySSIDs (%d)" = "%d 件のSSIDのみ";
"tunnelOnDemandExceptSSID (%d)" = "%d 件のSSIDを除外";
"tunnelOnDemandExceptSSIDs (%d)" = "%d 件のSSIDを除外";
"tunnelOnDemandExceptSSID (%d)" = "%d 件のSSIDが対象外";
"tunnelOnDemandExceptSSIDs (%d)" = "%d 件のSSIDが対象外";
"tunnelOnDemandSSIDOptionDescriptionMac (%1$@: %2$@)" = "%1$@: %2$@";
"tunnelOnDemandSSIDViewTitle" = "SSID";
"tunnelOnDemandSectionTitleSelectedSSIDs" = "SSID";
"tunnelOnDemandNoSSIDs" = "SSIDなし";
"tunnelOnDemandSectionTitleAddSSIDs" = "SSIDの追加";
"tunnelOnDemandAddMessageAddConnectedSSID (%@)" = "Add connected: %@";
"tunnelOnDemandAddMessageAddConnectedSSID (%@)" = "接続中の %@ を追加";
"tunnelOnDemandAddMessageAddNewSSID" = "追加";
"tunnelOnDemandKey" = "オンデマンド";
@ -131,12 +131,12 @@
"tunnelEditPlaceholderTextRequired" = "必須";
"tunnelEditPlaceholderTextOptional" = "任意";
"tunnelEditPlaceholderTextAutomatic" = "自動";
"tunnelEditPlaceholderTextStronglyRecommended" = "設定を推奨";
"tunnelEditPlaceholderTextStronglyRecommended" = "設定を強く推奨";
"tunnelEditPlaceholderTextOff" = "オフ";
"tunnelPeerPersistentKeepaliveValue (%@)" = "%@ 秒ごと";
"tunnelHandshakeTimestampNow" = "Now";
"tunnelHandshakeTimestampSystemClockBackward" = "(システムクロックが遅れている)";
"tunnelHandshakeTimestampNow" = "";
"tunnelHandshakeTimestampSystemClockBackward" = "(システムクロックが巻き戻った)";
"tunnelHandshakeTimestampAgo (%@)" = "%@ 前";
"tunnelHandshakeTimestampYear (%d)" = "%d 年";
"tunnelHandshakeTimestampYears (%d)" = "%d 年";
@ -149,19 +149,19 @@
"tunnelHandshakeTimestampSecond (%d)" = "%d 秒";
"tunnelHandshakeTimestampSeconds (%d)" = "%d 秒";
"tunnelHandshakeTimestampHours hh:mm:ss (%@)" = "%@ 時";
"tunnelHandshakeTimestampHours hh:mm:ss (%@)" = "%@ 時";
"tunnelHandshakeTimestampMinutes mm:ss (%@)" = "%@ 分";
"tunnelPeerPresharedKeyEnabled" = "有効";
// Error alerts while creating / editing a tunnel configuration
/* Alert title for error in the interface data */
"alertInvalidInterfaceTitle" = "無効なインターフェース";
/* Any one of the following alert messages can go with the above title */
"alertInvalidInterfaceMessageNameRequired" = "インターフェース名は必須です";
"alertInvalidInterfaceMessagePrivateKeyRequired" = "インターフェースの秘密鍵は必須です";
"alertInvalidInterfaceMessageNameRequired" = "インターフェース名は必須の設定項目です";
"alertInvalidInterfaceMessagePrivateKeyRequired" = "インターフェースの秘密鍵は必須の設定項目です";
"alertInvalidInterfaceMessagePrivateKeyInvalid" = "インターフェースの秘密鍵はBase64でエンコードされた32バイトの長さでなければなりません";
"alertInvalidInterfaceMessageAddressInvalid" = "インターフェースのアドレスはカンマで区切られたIPアドレスCIDR表記可のリストでなければなりません";
"alertInvalidInterfaceMessageListenPortInvalid" = "インターフェースの待受ポートは0から65535の範囲内の値か、または未指定でなければなりません";
@ -172,13 +172,13 @@
"alertInvalidPeerTitle" = "無効なピア";
/* Any one of the following alert messages can go with the above title */
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyRequired" = "ピアの公開鍵は必須です";
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyRequired" = "ピアの公開鍵は必須の設定項目です";
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyInvalid" = "ピアの公開鍵はBase64でエンコードされた32バイトの長さでなければなりません";
"alertInvalidPeerMessagePreSharedKeyInvalid" = "ピアの事前共有鍵はBase64でエンコードされた32バイトの長さでなければなりません";
"alertInvalidPeerMessageAllowedIPsInvalid" = "ピアのAllowed IPはカンマで区切られたIPアドレスCIDR表記可のリストでなければなりません";
"alertInvalidPeerMessageEndpointInvalid" = "ピアのエンドポイントは 'ホスト:ポート番号' または '[ホスト]:ポート番号' の形式でなければなりません’";
"alertInvalidPeerMessagePersistentKeepaliveInvalid" = "ピアの持続的キープアライブは0から65535の範囲内の値か、または未指定でなければなりません";
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyDuplicated" = "複数のピアで同じ共有鍵は使用できません";
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyDuplicated" = "複数のピアで同じ公開鍵は使用できません";
// Scanning QR code UI
@ -196,13 +196,13 @@
"alertScanQRCodeUnreadableQRCodeTitle" = "無効なコード";
"alertScanQRCodeUnreadableQRCodeMessage" = "スキャンしたコードが解読できません";
"alertScanQRCodeNamePromptTitle" = "スキャンしたトンネル名をつけてください";
"alertScanQRCodeNamePromptTitle" = "スキャンしたトンネル設定にをつけてください";
// Settings UI
"settingsViewTitle" = "設定";
"settingsSectionTitleAbout" = "About";
"settingsSectionTitleAbout" = "このプログラムについて";
"settingsVersionKeyWireGuardForIOS" = "WireGuard for iOS";
"settingsVersionKeyWireGuardGoBackend" = "WireGuard Go Backend";
@ -218,27 +218,27 @@
// Log alerts
"alertUnableToRemovePreviousLogTitle" = "ログのエクスポート失敗";
"alertUnableToRemovePreviousLogTitle" = "ログのエクスポート失敗";
"alertUnableToRemovePreviousLogMessage" = "以前のログを消去できませんでした";
"alertUnableToWriteLogTitle" = "ログのエクスポート失敗";
"alertUnableToWriteLogTitle" = "ログのエクスポート失敗";
"alertUnableToWriteLogMessage" = "ファイルにログを書き込めません";
// Zip import / export error alerts
"alertCantOpenInputZipFileTitle" = "ZIPアーカイブの読込不可";
"alertCantOpenInputZipFileMessage" = "ZIPアーカイブは読み込みできません";
"alertCantOpenInputZipFileMessage" = "ZIPアーカイブが読み込めません";
"alertCantOpenOutputZipFileForWritingTitle" = "ZIPアーカイブ作成不可";
"alertCantOpenOutputZipFileForWritingMessage" = "ZIPファイルを書き込み用に開けません";
"alertBadArchiveTitle" = "ZIPアーカイブ読込不可";
"alertBadArchiveTitle" = "ZIPアーカイブ読込不可";
"alertBadArchiveMessage" = "不良なZIPアーカイブファイルです";
"alertNoTunnelsToExportTitle" = "エクスポート対象なし";
"alertNoTunnelsToExportMessage" = "エクスポートできるトンネルが1つもありません";
"alertNoTunnelsInImportedZipArchiveTitle" = "ZIPアーカイブにトンネルなし";
"alertNoTunnelsInImportedZipArchiveTitle" = "ZIPアーカイブにトンネル設定がない";
"alertNoTunnelsInImportedZipArchiveMessage" = "ZIPアーカイブ内に拡張子 .conf のトンネル設定ファイルが見つかりません";
// Conf import error alerts
@ -252,12 +252,12 @@
"alertTunnelActivationFailureMessage" = "トンネルを有効化できませんでした。インターネットに接続しているか確認してください。";
"alertTunnelActivationSavedConfigFailureMessage" = "保存済みの設定からトンネルの情報を取得できませんでした";
"alertTunnelActivationBackendFailureMessage" = "Go バックエンドライブラリを起動できません";
"alertTunnelActivationFileDescriptorFailureMessage" = "TUNデバイスのファイルディスクリプタを特定できません";
"alertTunnelActivationFileDescriptorFailureMessage" = "TUN デバイスのファイルディスクリプタを特定できません";
"alertTunnelActivationSetNetworkSettingsMessage" = "トンネルオブジェクトにネットワーク設定を適用できません";
"alertTunnelActivationFailureOnDemandAddendum" = " このトンネルは「オンデマンド有効化」が有効なため、OSによって自動的に有効化が行われます。トンネル設定から「オンデマンド有効化」をオフにすることもできます。";
"alertTunnelActivationFailureOnDemandAddendum" = " このトンネルは「オンデマンド有効化」が有効なため、OSによって自動的に有効化が行われます。このアプリのトンネル設定から「オンデマンド有効化」をオフにできます。";
"alertTunnelDNSFailureTitle" = "DNS名前解決失敗";
"alertTunnelDNSFailureTitle" = "DNSによる名前解決失敗";
"alertTunnelDNSFailureMessage" = "エンドポイントのドメイン名が解決できませんでした";
"alertTunnelNameEmptyTitle" = "名前が未指定";
@ -287,7 +287,7 @@
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationInvalid" = "設定が不正です";
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationDisabled" = "設定が無効化されています。";
"alertSystemErrorMessageTunnelConnectionFailed" = "接続に失敗しました。";
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationStale" = "設定は失効しています。";
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationStale" = "設定が他のプロセスによって更新されています";
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationReadWriteFailed" = "設定の読み取り、または書き込みに失敗しました。";
"alertSystemErrorMessageTunnelConfigurationUnknown" = "不明なシステムエラー。";
@ -297,17 +297,17 @@
"macMenuNetworksNone" = "ネットワーク: なし";
"macMenuTitle" = "WireGuard";
"macMenuManageTunnels" = "Tunnelの管理";
"macMenuManageTunnels" = "トンネルの管理";
"macMenuImportTunnels" = "ファイルからトンネルをインポート…";
"macMenuAddEmptyTunnel" = "空の状態のトンネルを追加…";
"macMenuViewLog" = "ログ参照";
"macMenuExportTunnels" = "トンネルをZIPにエクスポート…";
"macMenuAbout" = "WireGuardについて";
"macMenuAddEmptyTunnel" = "設定が空のトンネルを追加…";
"macMenuViewLog" = "ログ参照";
"macMenuExportTunnels" = "トンネル設定をZIPにエクスポート…";
"macMenuAbout" = "WireGuard について";
"macMenuQuit" = "WireGuardを終了";
"macMenuHideApp" = "WireGuardを隠す";
"macMenuHideApp" = "WireGuard を隠す";
"macMenuHideOtherApps" = "ほかを隠す";
"macMenuShowAllApps" = "すべて表示";
"macMenuShowAllApps" = "すべて表示";
"macMenuFile" = "ファイル";
"macMenuCloseWindow" = "ウィンドウを閉じる";
@ -316,7 +316,7 @@
"macMenuCut" = "切り取り";
"macMenuCopy" = "コピー";
"macMenuPaste" = "貼り付け";
"macMenuSelectAll" = "すべて選択";
"macMenuSelectAll" = "すべて選択";
"macMenuTunnel" = "トンネル";
"macMenuToggleStatus" = "ステータスを切り替え";
@ -367,31 +367,31 @@
"macEditSave" = "保存";
"macAlertNameIsEmpty" = "名前は必須です";
"macAlertDuplicateName (%@)" = "%@ 名前のトンネルはすでに存在します。";
"macAlertDuplicateName (%@)" = "%@ という名前のトンネルはすでに存在します。";
"macAlertInvalidLine (%@)" = "不正な行: %@’。";
"macAlertNoInterface" = "設定には Interface セクションがなければなりません。";
"macAlertMultipleInterfaces" = "設定内の 'Interface' セクションは1つだけでなければなりません。";
"macAlertNoInterface" = "設定には Interface セクションが必須です";
"macAlertMultipleInterfaces" = "設定内の 'Interface' セクションは1つだけで";
"macAlertPrivateKeyInvalid" = "秘密鍵が不正です。";
"macAlertListenPortInvalid (%@)" = "待ち受けポート %@ は不正です。";
"macAlertAddressInvalid (%@)" = "アドレス %@不正です。";
"macAlertDNSInvalid (%@)" = "DNS %@不正です。";
"macAlertMTUInvalid (%@)" = "MTU %@不正です。";
"macAlertListenPortInvalid (%@)" = "待受ポート %@ は無効です。";
"macAlertAddressInvalid (%@)" = "アドレス %@無効です。";
"macAlertDNSInvalid (%@)" = "DNS %@無効です。";
"macAlertMTUInvalid (%@)" = "MTU %@無効です。";
"macAlertUnrecognizedInterfaceKey (%@)" = "Interfaceに認識不能なキー項目 %@ が含まれています";
"macAlertInfoUnrecognizedInterfaceKey" = "有効なキー項目: PrivateKey, ListenPort, Address, DNS, MTU";
"macAlertPublicKeyInvalid" = "公開鍵が不正です";
"macAlertPreSharedKeyInvalid" = "事前共有鍵が不正です";
"macAlertAllowedIPInvalid (%@)" = "Allowed IP %@ が不正です";
"macAlertEndpointInvalid (%@)" = "Endpoint %@ が不正です";
"macAlertPersistentKeepliveInvalid (%@)" = "持続的キープアライブの値 %@ が不正です";
"macAlertAllowedIPInvalid (%@)" = "Allowed IP %@ は無効です";
"macAlertEndpointInvalid (%@)" = "Endpoint %@ は無効です";
"macAlertPersistentKeepliveInvalid (%@)" = "持続的キープアライブの値 %@ は無効です";
"macAlertUnrecognizedPeerKey (%@)" = "Peerに認識不能なキー項目 %@ が含まれています";
"macAlertInfoUnrecognizedPeerKey" = "有効なキー項目: PublicKey, PresharedKey, AllowedIPs, Endpoint, PersistentKeepalive";
"macAlertMultipleEntriesForKey (%@)" = "キー項目 %@ は各セクションに1エントリであるべきです";
"macAlertMultipleEntriesForKey (%@)" = "キー項目 %@ は各セクションに1エントリだけにします";
// Mac about dialog
@ -400,10 +400,10 @@
// Privacy
"macExportPrivateData" = "トンネルの秘密鍵をエクスポートする";
"macViewPrivateData" = "トンネルの秘密鍵を表示する";
"iosExportPrivateData" = "トンネルの秘密鍵をエクスポートするため認証を行います";
"iosViewPrivateData" = "トンネルの秘密鍵を表示するため認証を行います";
"macExportPrivateData" = "トンネルの秘密鍵をエクスポート";
"macViewPrivateData" = "トンネルの秘密鍵を表示";
"iosExportPrivateData" = "トンネルの秘密鍵をエクスポートするため認証を行います";
"iosViewPrivateData" = "トンネルの秘密鍵を表示するため認証を行います";
// Mac alert
@ -413,7 +413,7 @@
"macConfirmAndQuitAlertQuitWireGuard" = "WireGuardを終了";
"macConfirmAndQuitAlertCloseWindow" = "トンネル管理画面を閉じる";
"macAppExitingWithActiveTunnelMessage" = "WireGuard終了時点で有効なトンネルが残っています。";
"macAppExitingWithActiveTunnelMessage" = "有効化中のトンネルが残ったまま WireGuard を終了しようとしています";
"macAppExitingWithActiveTunnelInfo" = "終了後もトンネルは有効なままです。無効化はこのアプリケーションを再度起動して行うか、システム環境設定のネットワークパネルから行います。";
// Mac tooltip
@ -430,16 +430,16 @@
// Mac unusable tunnel view
"macUnusableTunnelMessage" = "このトンネルの設定はkeychain内に見つかりません。";
"macUnusableTunnelInfo" = "このトンネルが他のユーザーによって作成されたものである場合、そのユーザーだけがこのトンネルの表示、編集、有効化をすることができます。";
"macUnusableTunnelMessage" = "このトンネルの設定がキーチェーン内に見つかりません。";
"macUnusableTunnelInfo" = "このトンネルが他のユーザーによって作成されたものである場合、そのユーザーだけがこのトンネルの表示、編集、有効化ができます。";
"macUnusableTunnelButtonTitleDeleteTunnel" = "トンネルを削除";
// Mac App Store updating alert
"macAppStoreUpdatingAlertMessage" = "App Store に WireGuard 更新があります";
"macAppStoreUpdatingAlertMessage" = "App Store に WireGuard 更新があります";
"macAppStoreUpdatingAlertInfoWithOnDemand (%@)" = "トンネル '%@' のオンデマンド有効化を解除し、トンネルを無効にしてから App Store での更新を行ってください。";
"macAppStoreUpdatingAlertInfoWithoutOnDemand (%@)" = "トンネル %@ を無効にしてから App Store での更新を行ってください。";
// Donation
"donateLink" = "♥ WireGuard プロジェクトに寄付をお願いします!";
"donateLink" = "♥ WireGuard プロジェクトに寄付する";