i18n: Sync editor translations with Weblate

(cherry picked from commit 5be04c9153)
This commit is contained in:
Rémi Verschelde 2022-06-01 00:37:03 +02:00
parent b777454097
commit 24e6602832
71 changed files with 2537 additions and 1794 deletions

View File

@ -14126,6 +14126,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14256,29 +14264,38 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Ek sien..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Projek Stigters"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Kies 'n Gids"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Ek sien..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "ZIP File"
msgstr "Lêer:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Projek Stigters"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14566,15 +14583,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Projek Bestuurder"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Laai"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14182,6 +14182,14 @@ msgstr "تغيير وضع المُظلل البصري"
msgid "Runnable"
msgstr "قابل للتشغيل"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "حذف المُعد مُسبقاً '%s'؟"
@ -14327,19 +14335,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "تحريك إلي..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "تصدير PCK/ ملف مضغوط Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "تصدير المشروع"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "وضع التصدير؟"
msgid "Export All"
msgstr "تصدير الكُل"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "من فضلك اختر مُجلداً فارغاً."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "تصدير الكُل"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14347,7 +14363,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "الملف المضغوط ZIP File"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "رُزمة لعبة غودوت"
#: editor/project_export.cpp
@ -14665,15 +14682,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "مدير المشروع"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "آخر ما تم تعديله"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "يستقبل المرايا، من فضلك إنتظر..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "آخر ما تم تعديله"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13583,6 +13583,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13713,28 +13721,34 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Əlaqəni redaktə edin:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Əlaqəni redaktə edin:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14013,11 +14027,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Layihə Meneceri "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -13790,6 +13790,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13926,19 +13934,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Изнасяне на PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Изнасяне на проекта"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Режим на изнасяне?"
msgid "Export All"
msgstr "Изнасяне на всичко"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Моля, изберете празна папка."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Изнасяне на всичко"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -13946,7 +13962,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Файл ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Игрален пакет на Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14228,14 +14245,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Управление на проектите"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Зареждане. Моля, изчакайте…"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Зареждане. Моля, изчакайте…"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Редактиране на проекта"

View File

@ -14864,6 +14864,14 @@ msgstr "পরিবর্তনসমূহ হাল-নাগাদ করু
msgid "Runnable"
msgstr "সক্রিয় করুন"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete preset '%s'?"
@ -15016,21 +15024,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "এখানে সরান..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "এক্সপোর্ট PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgstr "এক্সপোর্ট মোড:"
msgid "Export All"
msgstr "এক্সপোর্ট"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All"
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "অনুগ্রহ করে প্রকল্পের ফোল্ডারের বাইরে এক্সপোর্ট করুন!"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "এক্সপোর্ট"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -15039,8 +15054,9 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ফাইল"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "প্রকল্প এক্সপোর্ট করুন"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -15358,15 +15374,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "প্রজেক্ট ম্যানেজার"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "মিরর রিট্রাইভ করা হচ্ছে, দযা করে অপেক্ষা করুন..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13428,6 +13428,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13558,28 +13566,34 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Roudenn Treuzfurmadur 3D"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Roudenn Perzhioù"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -13857,11 +13871,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14461,6 +14461,14 @@ msgstr "El mode Visual Shader ha canviat"
msgid "Runnable"
msgstr "Executable"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Esborrar la configuració '%s' ?"
@ -14604,19 +14612,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mou cap a..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exporta PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exporta Projecte"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Mode d'Exportació?"
msgid "Export All"
msgstr "Exportar Tot"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Selecciona un directori buit."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exportar Tot"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14624,8 +14640,9 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Fitxer ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Exporta Projecte"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14962,13 +14979,13 @@ msgstr "Gestor del Projecte"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "S'estan buscant rèpliques..."
msgid "Last Modified"
msgstr "Última modificació"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Last Modified"
msgstr "Última modificació"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "S'estan buscant rèpliques..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy

View File

@ -14214,6 +14214,14 @@ msgstr "Změnit režim vizuálního shaderu"
msgid "Runnable"
msgstr "Spustitelný"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Odstranit předvolbu '%s'?"
@ -14359,19 +14367,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Přesunout do..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportovat PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exportovat projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Režim exportu?"
msgid "Export All"
msgstr "Exportovat vše"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Zvolte prosím prázdnou složku."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exportovat vše"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14379,7 +14395,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Soubor ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Hrací balíček Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14698,14 +14715,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Správce projektů"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Načítání, prosím čekejte..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Datum modifikace"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Načítání, prosím čekejte..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Upravit projekt"

View File

@ -14447,6 +14447,14 @@ msgstr "Skift Shader"
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14582,16 +14590,13 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Flyt Til..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Eksporter Projekt"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr "Eksporter Projekt"
#: editor/project_export.cpp
@ -14599,13 +14604,24 @@ msgstr "Eksporter Projekt"
msgid "Export All"
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Vælg en Mappe"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP-Fil"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Eksporter Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14900,15 +14916,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Projekt Manager"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Henter spejle, vent venligst ..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13325,6 +13325,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13455,27 +13463,31 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13754,11 +13766,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14327,6 +14327,14 @@ msgstr "Αλλαγή Λειτουργίας Οπτικού Προγράμματ
msgid "Runnable"
msgstr "Εκτελέσιμο"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Διαγραφή διαμόρφωσης '%s';"
@ -14474,19 +14482,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Μετακίνηση σε..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Εξαγωγή PCK/ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Εξαγωγή έργου"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Λειτουργία εξαγωγής;"
msgid "Export All"
msgstr "Εξαγωγή Όλων"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε έναν άδειο φάκελο."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Εξαγωγή Όλων"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14494,7 +14510,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Αρχείο ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Πακέτο Παιχνιδιού Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14820,15 +14837,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Διαχειριστής"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Τελευταία Τροποποιημένα"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ανάκτηση δεδοένων κατοπτρισμού, παρακαλώ περιμένετε..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Τελευταία Τροποποιημένα"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13373,6 +13373,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13503,27 +13511,32 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "3-𐑛 𐑑𐑮𐑨𐑯𐑕𐑓𐑹𐑥 𐑑𐑮𐑨𐑒"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13802,11 +13815,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14140,6 +14140,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14271,28 +14279,37 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Movi al..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Eksporti..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Enportita projekto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Bonvolu, elektu malplenan dosierujon."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Eksporti..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Projekto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14604,14 +14621,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Mastrumilo de Projektoj"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ŝargas, bonvolu atendi..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Lastaj modifitaj"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ŝargas, bonvolu atendi..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 23:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 16:15+0000\n"
"Last-Translator: Javier Ocampos <xavier.ocampos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/es/>\n"
@ -9468,9 +9468,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "Separación:"
msgstr "Separador"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
@ -12856,9 +12855,8 @@ msgstr "Paso"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation"
msgstr "Separación:"
msgstr "Separación"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -14051,6 +14049,14 @@ msgstr "El Modo de Visual Shader ha cambiado"
msgid "Runnable"
msgstr "Ejecutable"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "¿Eliminar preajuste '%s'?"
@ -14196,19 +14202,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mover a..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportar PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exportar Proyecto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "¿Modo de Exportación?"
msgid "Export All"
msgstr "Exportar Todo"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Por favor elija una carpeta vacía."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exportar Todo"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14216,7 +14230,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Archivo ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot Game Pack"
#: editor/project_export.cpp
@ -14541,14 +14556,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Administrador de Proyectos"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando, espera por favor..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima Modificación"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando, espera por favor..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Editar Proyecto"
@ -25269,9 +25284,8 @@ msgid "Font Color Disabled"
msgstr "Clip Deshabilitado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "H Separation"
msgstr "Separación:"
msgstr "Separación en H"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@ -25359,14 +25373,12 @@ msgid "Font Outline Modulate"
msgstr "Forzar Modulación en Blanco"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Shadow Offset X"
msgstr "Desplazamiento de Cuadrícula en X:"
msgstr "Desplazamiento de la Sombra en X"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Shadow Offset Y"
msgstr "Desplazamiento de Cuadrícula en Y:"
msgstr "Desplazamiento de la Sombra en Y"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@ -25424,14 +25436,12 @@ msgid "Space"
msgstr "Escena Principal"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Folded"
msgstr "Carpeta:"
msgstr "Plegado"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Fold"
msgstr "Carpeta:"
msgstr "Plegar"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
msgid "Font Color Readonly"
@ -25599,9 +25609,8 @@ msgid "Font Color Separator"
msgstr "Separador de Color de Fuentes"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "V Separation"
msgstr "Separación:"
msgstr "Separación en V"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@ -25782,9 +25791,8 @@ msgid "Icon Margin"
msgstr "Asignar Margen"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Line Separation"
msgstr "Separación:"
msgstr "Separación de Líneas"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
@ -25844,9 +25852,8 @@ msgid "Large"
msgstr "Objetivo"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta:"
msgstr "Carpeta"
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy

View File

@ -14223,6 +14223,14 @@ msgstr "Cambiar Modo de Visual Shader"
msgid "Runnable"
msgstr "Ejecutable"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Eliminar preset '%s'?"
@ -14370,19 +14378,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mover A..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportar PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exportar Proyecto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "¿Modo de Exportación?"
msgid "Export All"
msgstr "Exportar Todos"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Por favor elegí una carpeta vacía."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exportar Todos"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14390,7 +14406,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Archivo ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot Game Pack"
#: editor/project_export.cpp
@ -14716,14 +14733,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor de Proyectos"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando, esperá, por favor..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima Modificación"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando, esperá, por favor..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Editar Proyecto"

View File

@ -13765,6 +13765,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13896,28 +13904,37 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Teisalda..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Ekspordi..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Impordi profiil(id)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Vali kataloog"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Ekspordi..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14204,11 +14221,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "projektihaldur"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -13634,6 +13634,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13764,28 +13772,36 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Esportatu..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Inportatu profila(k)"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Esportatu..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Proiektua"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14068,6 +14084,10 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Proiektu-kudeatzailea "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
@ -14075,10 +14095,6 @@ msgstr ""
"Fitxategiak arakatzen,\n"
"Itxaron mesedez..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14277,6 +14277,14 @@ msgstr "تغییر بده"
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete preset '%s'?"
@ -14414,21 +14422,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "صدور pck/zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "صدور پروژه"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgstr "حالت صدور:"
msgid "Export All"
msgstr "صدور"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All"
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "یک فهرست انتخاب کنید"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "صدور"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14437,8 +14452,9 @@ msgid "ZIP File"
msgstr " پوشه ها"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "صدور پروژه"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14730,15 +14746,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "مدیر پروژه"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "بارگیری"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14172,6 +14172,14 @@ msgstr "Visuaalisen sävyttimen tila vaihdettu"
msgid "Runnable"
msgstr "Suoritettava"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Poista esiasetus '%s'?"
@ -14315,19 +14323,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Siirrä..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Vie PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Vie projekti"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Vientitila?"
msgid "Export All"
msgstr "Vie kaikki"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Ole hyvä ja valitse tyhjä kansio."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Vie kaikki"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14335,7 +14351,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP-tiedosto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot-pelipaketti"
#: editor/project_export.cpp
@ -14657,14 +14674,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Projektinhallinta"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladataan, hetkinen..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Viimeksi muutettu"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladataan, hetkinen..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Muokkaa projektia"

View File

@ -13456,6 +13456,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13586,28 +13594,34 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "3D Transform Track"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Property Track"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -13885,11 +13899,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -96,13 +96,14 @@
# Maxime Rigout <max.rigout@gmail.com>, 2022.
# Zachary Dionne <zachary.dionne.01@gmail.com>, 2022.
# Fares Setbel <fares.setbels@gmail.com>, 2022.
# Nathan Hamy <hamynathan92@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-15 09:38+0000\n"
"Last-Translator: Fares Setbel <fares.setbels@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 22:33+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Leroy <lisacintosh@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@ -113,9 +114,8 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Tablet Driver"
msgstr "Pilote De Tablette"
msgstr "Pilote de Tablette"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Clipboard"
@ -138,7 +138,6 @@ msgid "V-Sync Via Compositor"
msgstr "V-Sync via le compositeur"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Delta Smoothing"
msgstr "Lissage de Delta"
@ -5432,7 +5431,7 @@ msgstr ""
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Scene Tree"
msgstr "Arbre de Scène"
msgstr "une arborescence, arbre des scènes"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Start Create Dialog Fully Expanded"
@ -5700,11 +5699,11 @@ msgstr "Afficher les aides"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Font Size"
msgstr ""
msgstr "Taille de la police de l'aide"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Source Font Size"
msgstr ""
msgstr "Taille de la police de l'aide de la source"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Help Title Font Size"
@ -5720,9 +5719,8 @@ msgid "Pick Distance"
msgstr "Choisissez distance :"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/tile_map_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Preview Size"
msgstr "Aperçu"
msgstr "Aperçu de la taille"
#: editor/editor_settings.cpp
msgid "Primary Grid Color"
@ -14221,6 +14219,14 @@ msgstr "Mode Visual Shader changé"
msgid "Runnable"
msgstr "Exécutable"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Supprimer le préréglage « %s»?"
@ -14365,19 +14371,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Déplacer vers…"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exporter le PCK/ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exporter le projet"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Mode d'exportation ?"
msgid "Export All"
msgstr "Tout exporter"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Veuillez choisir un dossier vide."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Tout exporter"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14385,7 +14399,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Fichier ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Archive Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14713,14 +14728,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestionnaire de projets"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Dernière modification"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Modifier le projet"

View File

@ -13421,6 +13421,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13551,27 +13559,31 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13850,11 +13862,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14152,6 +14152,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr "Executable"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Eliminar axustes de exportación '%s'?"
@ -14290,28 +14298,37 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mover a..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportar..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exportar Proxecto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Elixir un Directorio"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exportar..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Exportar Proxecto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14625,14 +14642,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Administrador de Proxectos"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando, por favor agarde..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Derradeira Modificación"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando, por favor agarde..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14299,6 +14299,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14433,29 +14441,38 @@ msgid "More Info..."
msgstr "העברה אל…"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "ייצוא מיזם"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "מצב הייצוא?"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All"
msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "נא לבחור תיקייה"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "ייצוא"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "קובץ ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "ייצוא מיזם"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14747,6 +14764,10 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "מנהל המיזמים"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
@ -14754,10 +14775,6 @@ msgstr ""
"הקבצים נסרקים,\n"
"נא להמתין…"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14017,6 +14017,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14148,28 +14156,37 @@ msgid "More Info..."
msgstr "मे ले जाएँ..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "निर्यात..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "इंपोर्ट डॉक"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "डायरेक्टरी चुनें"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "निर्यात..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "परियोजना"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14453,15 +14470,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "प्रोजेक्ट मैनेजर"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "दर्पण को पुनः प्राप्त करना, कृपया प्रतीक्षा करें ..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13650,6 +13650,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13780,28 +13788,36 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Izvoz"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Uvoz Profila"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Izvoz"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP Datoteka"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Uredi vezu:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14082,11 +14098,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Projektni menadžer "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14139,6 +14139,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14271,19 +14279,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Áthelyezés..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Összes exportálása"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Projekt Exportálása"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Exportálási mód?"
msgid "Export All"
msgstr "Összes exportálása"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Válasszon egy Könyvtárat"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Összes exportálása"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14291,8 +14307,9 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP fájl"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Projekt Exportálása"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14575,14 +14592,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Projektkezelő"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14147,6 +14147,14 @@ msgstr "Mode Shader Visual Berubah"
msgid "Runnable"
msgstr "Dapat dijalankan"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Hapus preset '%s'?"
@ -14295,19 +14303,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Pindahkan ke..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Ekspor PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Ekspor Projek"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Mode ekspor?"
msgid "Export All"
msgstr "Ekspor Semua"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Silakan pilih direktori kosong."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Ekspor Semua"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14315,7 +14331,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Berkas ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Paket Gim Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14638,14 +14655,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Manajer Proyek"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Memuat, tunggu sejenak..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Terakhir Diubah"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Memuat, tunggu sejenak..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13625,6 +13625,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13755,28 +13763,36 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Breyta..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Verkefna Stjóri"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Breyta..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Verkefna Stjóri"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14059,11 +14075,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Verkefna Stjóri"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-15 20:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-30 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Alessandro Casalino <alessandro.casalino93@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/it/>\n"
@ -1143,9 +1143,8 @@ msgstr "Cambia la chiamata di un'animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp scene/2d/animated_sprite.cpp
#: scene/2d/sprite.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Frame"
msgstr "Fotogramma %"
msgstr "Fotogramma"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_profiler.cpp
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
@ -1171,14 +1170,13 @@ msgid "Value"
msgstr "Valore"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Arg Count"
msgstr "Quantità"
msgstr "Quantità Argomenti"
#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
msgid "Args"
msgstr ""
msgstr "Argomenti"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/script_editor_debugger.cpp modules/gltf/gltf_accessor.cpp
@ -1205,14 +1203,12 @@ msgid "Stream"
msgstr "Stream"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Start Offset"
msgstr "Scostamento della griglia:"
msgstr "Scostamento Dall'Inizio"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "End Offset"
msgstr "Scostamento:"
msgstr "Scostamento Dalla Fine"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@ -1227,7 +1223,7 @@ msgstr "Animazione"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Easing"
msgstr "Easing In-Out"
msgstr "Easing"
#: editor/animation_track_editor.cpp
msgid "Anim Multi Change Keyframe Time"
@ -5429,17 +5425,14 @@ msgid "Line Numbers Zero Padded"
msgstr "Numeri di Riga Riempiti con Zeri"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Bookmark Gutter"
msgstr "Mostra i segnalibri nella barra laterale"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Breakpoint Gutter"
msgstr "Mostra i punti d'interruzione nella barra laterale"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Show Info Gutter"
msgstr "Mostra le informazioni nella barra laterale"
@ -5542,7 +5535,6 @@ msgid "Auto Brace Complete"
msgstr "Auto-completamento Parentesi"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Code Complete Delay"
msgstr "Delay del completamento automatico del codice"
@ -5724,7 +5716,7 @@ msgstr "Modificatore Zoom"
#: editor/editor_settings.cpp editor/plugins/spatial_editor_plugin.cpp
msgid "Warped Mouse Panning"
msgstr ""
msgstr "Panning Continuo Del Mouse"
#: editor/editor_settings.cpp
#, fuzzy
@ -6096,9 +6088,8 @@ msgid "Flat"
msgstr "Flat"
#: editor/editor_spin_slider.cpp
#, fuzzy
msgid "Hide Slider"
msgstr "Modalità Collisioni"
msgstr "Nascondi Slider"
#: editor/editor_sub_scene.cpp
msgid "Select Node(s) to Import"
@ -9387,9 +9378,8 @@ msgstr ""
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "Separazione:"
msgstr "Separatore"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
msgid "Item %d"
@ -12147,12 +12137,11 @@ msgid "Select UI Scene:"
msgstr "Seleziona Scena UI:"
#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Toggle the control picker, allowing to visually select control types for "
"edit."
msgstr ""
"Alterna il picker di controllo, permettendo di selezionare visualmente i "
"Commuta il picker di controllo, permettendo di selezionare visualmente i "
"tipi di controllo per la modifica."
#: editor/plugins/theme_editor_preview.cpp
@ -12743,7 +12732,6 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "Questa proprietà non può essere cambiata."
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Snap Options"
msgstr "Opzioni Agganciamento"
@ -12756,9 +12744,8 @@ msgstr "Opzioni Agganciamento"
#: scene/gui/graph_node.cpp scene/gui/rich_text_effect.cpp
#: scene/main/canvas_layer.cpp scene/resources/material.cpp
#: scene/resources/particles_material.cpp scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Offset"
msgstr "Scostamento:"
msgstr "Scostamento"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp editor/rename_dialog.cpp
#: scene/gui/range.cpp scene/resources/animation.cpp
@ -12769,14 +12756,12 @@ msgstr "Passo"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Separation"
msgstr "Separazione:"
msgstr "Separazione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Tile"
msgstr "Seleziona"
msgstr "Mattonella Selezionata"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
@ -12787,12 +12772,11 @@ msgstr "Seleziona"
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/visual_shader_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Texture"
msgstr "Testo"
msgstr "Texture"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Tex Offset"
msgstr "Offset Byte"
msgstr "Scostamento Texture"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
@ -12802,59 +12786,49 @@ msgstr "Materiale"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/canvas_item.cpp
#: scene/3d/label_3d.cpp scene/3d/sprite_3d.cpp scene/resources/style_box.cpp
#, fuzzy
msgid "Modulate"
msgstr "Popola"
msgstr "Modula"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Tile Mode"
msgstr "Commuta la modalità"
msgstr "Modalità Mattonelle"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Autotile Bitmask Mode"
msgstr "Modalità Bitmask"
msgstr "Modalità Bitmask Autotile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Subtile Size"
msgstr "Dimensione Outline:"
msgstr "Dimensione Subtile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Subtile Spacing"
msgstr "Spaziatura Linee"
msgstr "Spaziatura Subtile"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occluder Offset"
msgstr "Foro di Occlusione"
msgstr "Scostamento Occlusore"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation Offset"
msgstr "Sensazione Navigazione"
msgstr "Scostamento Navigazione"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Shape Offset"
msgstr "Scostamento:"
msgstr "Scostamento Forma"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Shape Transform"
msgstr "Trasformazione"
msgstr "Trasformazione Forma"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Collision"
msgstr "Usa Collisioni"
msgstr "Collisione Selezionata"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Collision One Way"
msgstr "Solo nella selezione"
msgstr "Collisione Selezionata Solo Da Una Parte"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
@ -12862,19 +12836,16 @@ msgid "Selected Collision One Way Margin"
msgstr "Margine di Collisione BVH"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Navigation"
msgstr "Navigazione visibile"
msgstr "Navigazione Selezionata"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Occlusion"
msgstr "Seleziona"
msgstr "Occlusione Selezionata"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Tileset Script"
msgstr "Filtra Script"
msgstr "Script Tileset"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
@ -13969,6 +13940,14 @@ msgstr "Modalità Visual Shader Cambiata"
msgid "Runnable"
msgstr "Eseguibile"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Eliminare preset \"%s\"?"
@ -14107,25 +14086,35 @@ msgid ""
"Note: Encryption key needs to be stored in the binary,\n"
"you need to build the export templates from source."
msgstr ""
"Nota: La chiave di crittografia deve essere salvata nel binario,\n"
"occorre compilare i templates di esportazione dal sorgente."
#: editor/project_export.cpp
msgid "More Info..."
msgstr "Maggiori Informazioni..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Esporta PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Esporta Progetto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Modalità di esportazione?"
msgid "Export All"
msgstr "Esporta Tutto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Si prega di scegliere una cartella vuota."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Esporta Tutto"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14133,7 +14122,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "File ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Pacchetto Gioco Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14457,14 +14447,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestore Progetto"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Caricamento, per favore attendere..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima Modifica"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Caricamento, per favore attendere..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Modifica Progetto"
@ -15214,6 +15204,10 @@ msgid ""
"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
msgstr ""
"Impossibile salvare un branch che è figlio di una scena già istanziata.\n"
"Per salvare questo branch in una sua propria scena, aprire la scena "
"originale, cliccare con il tasto destro del mouse su questo branch e "
"selezionare \"Salva Branch come Scena\"."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid ""
@ -15221,6 +15215,10 @@ msgid ""
"To save this branch into its own scene, open the original scene, right click "
"on this branch, and select \"Save Branch as Scene\"."
msgstr ""
"Impossibile salvare un branch che fa parte di una scena ereditata.\n"
"Per salvare questo branch in una sua propria scena, aprire la scena "
"originale, cliccare con il tasto destro del mouse su questo branch e "
"selezionare \"Salva Branch come Scena\"."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Save New Scene As..."
@ -15248,7 +15246,7 @@ msgstr "Rendi Locale"
#: editor/scene_tree_dock.cpp editor/scene_tree_editor.cpp
msgid "Another node already uses this unique name in the scene."
msgstr ""
msgstr "Un altro nodo sta già usando questo nome unico nella scena."
#: editor/scene_tree_dock.cpp
msgid "Enable Scene Unique Name"
@ -15435,7 +15433,6 @@ msgid "Show Scene Tree Root Selection"
msgstr "Mostra Selezione del Tree Root di Scena"
#: editor/scene_tree_dock.cpp
#, fuzzy
msgid "Derive Script Globals By Name"
msgstr "Ricava Script Globali Dal Nome"
@ -16024,19 +16021,16 @@ msgid "Set Occluder Polygon Point Position"
msgstr "Imposta Posizione Poligono di Occlusione"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
msgid "Set Occluder Hole Point Position"
msgstr "Imposta Posizione Punto Curva"
msgstr "Imposta Posizione Del Foro Dell'Occlusore"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
msgid "Occluder Polygon Front"
msgstr "Crea Poligono di Occlusione"
msgstr "Parte Davanti Del Poligono di Occlusione"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
#, fuzzy
msgid "Occluder Polygon Back"
msgstr "Crea Poligono di Occlusione"
msgstr "Parte Dietro Del Poligono di Occlusione"
#: editor/spatial_editor_gizmos.cpp
msgid "Occluder Hole"
@ -16225,9 +16219,8 @@ msgid "Verbose stdout"
msgstr "stdout Verbose"
#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp scene/resources/multimesh.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Interpolation"
msgstr "Modalità d'interpolazione"
msgstr "Interpolazione Fisica"
#: main/main.cpp
msgid "Enable Warnings"
@ -16304,7 +16297,7 @@ msgstr "Immagine"
#: main/main.cpp
msgid "Fullsize"
msgstr ""
msgstr "Dimensione Massima"
#: main/main.cpp scene/resources/dynamic_font.cpp
msgid "Use Filter"
@ -16396,14 +16389,12 @@ msgid "Auto Accept Quit"
msgstr "Auto-Accetta Uscita"
#: main/main.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Quit On Go Back"
msgstr "Torna indietro"
msgstr "Esci Nel Tornare indietro"
#: main/main.cpp scene/main/viewport.cpp
#, fuzzy
msgid "Snap Controls To Pixels"
msgstr "Scatta sui lati dei nodi"
msgstr "Aggancia I Controlli Ai Pixel"
#: main/main.cpp
msgid "Dynamic Fonts"
@ -16558,7 +16549,7 @@ msgstr "Scegli la Distanza:"
#: modules/csg/csg_shape.cpp
#, fuzzy
msgid "Path Joined"
msgstr "Rotazione Casuale:"
msgstr "Percorsi Uniti"
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
msgid "Compression Mode"
@ -16589,23 +16580,20 @@ msgid "DTLS Hostname"
msgstr ""
#: modules/enet/networked_multiplayer_enet.cpp
#, fuzzy
msgid "Use DTLS"
msgstr "Usa Scatto"
msgstr "Usa DTLS"
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
msgid "FBX"
msgstr ""
#: modules/fbx/editor_scene_importer_fbx.cpp
#, fuzzy
msgid "Use FBX"
msgstr "Usa BVH"
msgstr "Usa FBX"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
#, fuzzy
msgid "Config File"
msgstr "Memorizzazione file:"
msgstr "File Di Configurazione"
#: modules/gdnative/gdnative.cpp
msgid "Load Once"
@ -16907,9 +16895,8 @@ msgid "Parent"
msgstr "Genitore"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp
#, fuzzy
msgid "Xform"
msgstr "Piattaforma"
msgstr "Xform"
#: modules/gltf/gltf_node.cpp scene/3d/mesh_instance.cpp
msgid "Skin"
@ -20528,7 +20515,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
msgid "Drawing"
msgstr ""
msgstr "Disegnare"
#: scene/2d/cpu_particles_2d.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
#: scene/3d/cpu_particles.cpp scene/3d/particles.cpp
@ -21800,7 +21787,7 @@ msgstr "Tema Predefinito"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Atlas"
msgstr "Nuova Atlas"
msgstr "Atlas"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy

View File

@ -13974,6 +13974,14 @@ msgstr "ビジュアルシェーダーモードが変更されました"
msgid "Runnable"
msgstr "実行可能"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "プリセット '%s' を削除しますか?"
@ -14120,19 +14128,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "移動..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "PCK/Zipのエクスポート"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "プロジェクトのエクスポート"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "エクスポートのモードは?"
msgid "Export All"
msgstr "すべてエクスポート"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "空のフォルダーを選択してください。"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "すべてエクスポート"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14140,7 +14156,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIPファイル"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godotゲームパック"
#: editor/project_export.cpp
@ -14461,14 +14478,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "プロジェクトマネージャー"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "読み込み中、しばらくお待ちください..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "最終更新"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "読み込み中、しばらくお待ちください..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "プロジェクトを編集"

View File

@ -13964,6 +13964,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14094,28 +14102,34 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "პროექტის დამფუძნებლები"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14398,15 +14412,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "პროექტის მენეჯერი. "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "ძებნა:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13360,6 +13360,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13490,27 +13498,31 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13789,11 +13801,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,13 +7,14 @@
# Ignotas Gražys <ignotas.gr@gmail.com>, 2020.
# Kornelijus Tvarijanavičius <kornelitvari@protonmail.com>, 2020, 2021.
# Lukas Hamm <ideallygrey@tuta.io>, 2021.
# Ignas Kaveckas <ignas.kaveckas@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 04:33+0000\n"
"Last-Translator: Lukas Hamm <ideallygrey@tuta.io>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-30 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Ignas Kaveckas <ignas.kaveckas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@ -22,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || "
"n%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@ -6124,7 +6125,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Cannot remove temporary file:"
msgstr ""
msgstr "Nepavyko pašalinti laikino failo:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid ""
@ -6152,7 +6153,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Disconnected"
msgstr ""
msgstr "Atsijungta"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Resolving"
@ -6165,32 +6166,34 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
msgid "Connecting..."
msgstr ""
msgstr "Jungiamasi..."
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Can't Connect"
msgstr ""
msgstr "Negalima prisijungti"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connected"
msgstr ""
msgstr "Prisijungta"
#: editor/export_template_manager.cpp
#: editor/plugins/asset_library_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Requesting..."
msgstr ""
msgstr "Daroma užklausa..."
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Downloading"
msgstr ""
msgstr "Atsisiunčiama"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Connection Error"
msgstr ""
msgstr "Prisijungimo klaida"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "SSL Handshake Error"
msgstr ""
msgstr "SSL Handshake klaida"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Can't open the export templates file."
@ -6199,12 +6202,12 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Invalid version.txt format inside the export templates file: %s."
msgstr "Šablonuose nerasta version.txt failo."
msgstr "Klaidingas version.txt failo formatas eksporto šablono faile: %s."
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "No version.txt found inside the export templates file."
msgstr "Šablonuose nerasta version.txt failo."
msgstr "Eksporto šablone nerasta version.txt failo."
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
@ -6217,16 +6220,16 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Importing:"
msgstr ""
msgstr "Importuojama:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Remove templates for the version '%s'?"
msgstr "Panaikinti versijos '%s' šablonus?"
#: editor/export_template_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Remove templates for the version '%s'?"
msgstr "Panaikinti šablono versiją '%s'?"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Uncompressing Android Build Sources"
msgstr ""
msgstr "Išskleidžiami Android Build šaltiniai"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Export Template Manager"
@ -6234,7 +6237,7 @@ msgstr ""
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Current Version:"
msgstr ""
msgstr "Dabartinė versija:"
#: editor/export_template_manager.cpp
msgid "Export templates are missing. Download them or install from a file."
@ -13951,6 +13954,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14084,29 +14095,36 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Redaguoti"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr "Importuoti iš Nodo:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Redaguoti"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Redaguoti Filtrus"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14389,15 +14407,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Aprašymas:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Atsiųsti"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13779,6 +13779,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13909,28 +13917,37 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Eksportēt..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Importēt Projektu"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Izvēlēties Direktoriju"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Eksportēt..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Rediģēt Projektu"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14208,14 +14225,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Projekta Menedžeris "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūdzu uzgaidi..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūdzu uzgaidi..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Rediģēt Projektu"

View File

@ -13322,6 +13322,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13452,27 +13460,31 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13751,11 +13763,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -13392,6 +13392,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13522,28 +13530,33 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Својства на анимацијата."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -13821,11 +13834,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -13410,6 +13410,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13540,28 +13548,34 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "ത്രിമാന പരിവർത്തനം നോക്കുക"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "ഗുണം നോക്കുക"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -13839,11 +13853,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -13404,6 +13404,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13534,27 +13542,31 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13833,11 +13845,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-23 17:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 22:33+0000\n"
"Last-Translator: Keviindran Ramachandran <keviinx@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/godot/"
"ms/>\n"
@ -25,77 +25,69 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
msgid "Tablet Driver"
msgstr ""
msgstr "Pemacu Tablet"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Clipboard"
msgstr "Papan klip kosong!"
msgstr "Papan klip"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Current Screen"
msgstr "Tab seterusnya"
msgstr "Skrin Semasa"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
msgstr ""
msgstr "Kod Keluar"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
msgstr "Aktifkan"
msgstr "V-Sync Didayakan"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
msgstr ""
msgstr "V-Sync Melalui Pengkompos"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Delta Smoothing"
msgstr ""
msgstr "Delta Smoothing"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
msgstr "Mod Alih"
msgstr "Mod Penggunaan Pemproses Rendah"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr ""
msgstr "Mod Penggunaan Pemproses Rendah Tidur (μsec)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
msgid "Keep Screen On"
msgstr ""
msgstr "Kekalkan Skrin Hidup"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
msgstr "Saiz:"
msgstr "Saiz Tetingkap Min"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
msgstr "Saiz:"
msgstr "Saiz Tetingkap Maks"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Buka Dokumentasi"
msgstr "Orientasi Skrin"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Tetingkap Baru"
msgstr "Tetingkap"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Piksel Sempadan"
msgstr "Tanpa sempadan"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
@ -14012,6 +14004,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14143,28 +14143,37 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Pindah Ke..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Eksport..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Import Dok"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Pilih Direktori"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Eksport..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Projek"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14445,15 +14454,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Pengurus Projek "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Mengambil maklumat cermin, sila tunggu..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14513,6 +14513,14 @@ msgstr "Forandre"
msgid "Runnable"
msgstr "Kjørbar"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Slett forhåndsinnstillingen «%s»?"
@ -14647,29 +14655,38 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Flytt Til..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Eksporter Prosjekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Eksportmodus?"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All"
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Velg en tom mappe."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Eksporter"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP-fil"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Eksporter Prosjekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14979,15 +14996,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Prosjekthåndterer"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Sist endret"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Henter fillager, vennligst vent..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Sist endret"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14378,6 +14378,14 @@ msgstr "VisualShader-modus aangepast"
msgid "Runnable"
msgstr "Uitvoerbaar"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Verwijder voorinstelling '%s'?"
@ -14523,19 +14531,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Verplaats Naar..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exporteer PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Project Exporteren"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Exporteermodus?"
msgid "Export All"
msgstr "Exporteer alles"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Kies alstublieft een lege map."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exporteer alles"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14543,7 +14559,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Zip-bestand"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot Game Pack"
#: editor/project_export.cpp
@ -14869,14 +14886,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Projectbeheer"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Aan het laden, even wachten a.u.b..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Laatst bewerkt"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Aan het laden, even wachten a.u.b..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13328,6 +13328,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13458,27 +13466,31 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13757,11 +13769,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -60,14 +60,14 @@
# Mateusz Zdrzałek <matjozohd@gmail.com>, 2022.
# Konrad <kobe-interactive@protonmail.com>, 2022.
# Pixel Zone - Godot Engine Tutorials <karoltomaszewskimusic@gmail.com>, 2022.
# DK0492 <doriankaczmarek28@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-15 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Pixel Zone - Godot Engine Tutorials "
"<karoltomaszewskimusic@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-30 16:17+0000\n"
"Last-Translator: DK0492 <doriankaczmarek28@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Przy wywołaniu \"%s\":"
#: core/math/random_number_generator.cpp
#: modules/opensimplex/open_simplex_noise.cpp
msgid "Seed"
msgstr "Nasiono"
msgstr "Ziarno"
#: core/math/random_number_generator.cpp
msgid "State"
@ -14128,6 +14128,14 @@ msgstr "Zmiana Trybu Wizualnego Shadera"
msgid "Runnable"
msgstr "Uruchamiany"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Usunąć profil \"%s\"?"
@ -14271,19 +14279,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Przenieś do..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Eksport PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Wyeksportuj projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Tryb eksportu?"
msgid "Export All"
msgstr "Eksportuj wszystko"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Proszę wybrać pusty folder."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Eksportuj wszystko"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14291,7 +14307,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Plik ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godotowa paczka gry"
#: editor/project_export.cpp
@ -14614,14 +14631,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Menedżer projektów"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Data modyfikacji"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Wczytywanie, proszę czekać..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Edytuj projekt"
@ -27970,9 +27987,8 @@ msgid "Ninepatch Mode"
msgstr "Sposób interpolacji"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "OpenGL"
msgstr "Otwórz"
msgstr "OpenGL"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batching Send Null"
@ -28045,11 +28061,11 @@ msgstr "Wklej klatkę"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "GLES2"
msgstr ""
msgstr "GLES2"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Compatibility"
msgstr ""
msgstr "Kompatybilność"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Disable Half Float"
@ -28061,9 +28077,8 @@ msgid "Enable High Float"
msgstr "Włącz priorytety"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Precision"
msgstr "Wyrażenie"
msgstr "Precyzja"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "UV Contract"

View File

@ -13955,6 +13955,14 @@ msgstr "Change"
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14085,28 +14093,36 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Edit"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Rename Function"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Edit"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Rename Function"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14389,11 +14405,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Yer functions:"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14064,6 +14064,14 @@ msgstr "Modo do Visual Shader Alterado"
msgid "Runnable"
msgstr "Executável"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Apagar predefinição '%s'?"
@ -14208,19 +14216,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mover para..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportar PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exportar Projeto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Modo Exportação?"
msgid "Export All"
msgstr "Exportar Tudo"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Por favor escolha uma pasta vazia."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exportar Tudo"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14228,7 +14244,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Ficheiro ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Pacote de Jogo Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14552,14 +14569,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Gestor de Projetos"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "A carregar, espere por favor..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Última modificação"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "A carregar, espere por favor..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Editar Projeto"

View File

@ -14158,6 +14158,14 @@ msgstr "Modo Visual Shader Alterado"
msgid "Runnable"
msgstr "Executável"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Excluir definição '%s'?"
@ -14304,19 +14312,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mover Para..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportar PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exportar Projeto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Modo de exportação?"
msgid "Export All"
msgstr "Exportar tudo"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Por favor, escolha uma pasta vazia."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exportar tudo"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14324,7 +14340,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Arquivo ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Pacote de Jogos Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14647,14 +14664,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Gerenciador de Projetos"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Carregando, por favor aguarde."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Ultima Modificação"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Carregando, por favor aguarde."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Editar Projeto"

View File

@ -14302,6 +14302,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14437,29 +14445,38 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Mută În..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportare"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exportă Proiectul"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Exportă Proiectul?"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All"
msgstr "Exportare"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Alegeţi un Director"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exportare"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr "Fișiere ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Exportă Proiectul"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14752,15 +14769,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Manager de Proiect"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Se recuperează oglinzile, te rog așteaptă..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -114,13 +114,14 @@
# Павел <Humani.apparatus.1960@gmail.com>, 2022.
# Deleted User <noreply+44465@weblate.org>, 2022.
# Bozhko Artyom Dmitrievich <jek_sun@mail.ru>, 2022.
# FuzzMix <fmwolfiechad@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Bozhko Artyom Dmitrievich <jek_sun@mail.ru>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-30 16:17+0000\n"
"Last-Translator: FuzzMix <fmwolfiechad@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -13922,6 +13923,14 @@ msgstr "Режим визуального шейдера был изменен"
msgid "Runnable"
msgstr "Активный"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Удалить пресет «%s»?"
@ -14067,19 +14076,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Подробнее..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Экспортировать PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Экспортировать проект"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Режим экспорта?"
msgid "Export All"
msgstr "Экспортировать всё"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Пожалуйста, выберите пустую папку."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Экспортировать всё"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14087,7 +14104,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP-файл"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Пакет игры Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14406,14 +14424,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Менеджер проектов"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Загрузка, пожалуйста, ждите..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Последнее изменение"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Загрузка, пожалуйста, ждите..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Редактировать проект"
@ -16779,7 +16797,7 @@ msgstr "Просмотр буфера разреженных значений"
#: modules/gltf/gltf_accessor.cpp
msgid "Sparse Values Byte Offset"
msgstr ""
msgstr "Смещение байтов разреженных значений"
#: modules/gltf/gltf_buffer_view.cpp
msgid "Buffer"
@ -17406,7 +17424,7 @@ msgstr ""
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover Local Port"
msgstr ""
msgstr "Обнаружить локальный порт"
#: modules/upnp/upnp.cpp
msgid "Discover IPv6"
@ -18169,11 +18187,11 @@ msgstr "Размер буфера индекса полигонов холста
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Verify SSL"
msgstr ""
msgstr "Проверить SSL"
#: modules/websocket/websocket_client.cpp
msgid "Trusted SSL Certificate"
msgstr ""
msgstr "Доверенный SSL-сертификат"
#: modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
@ -18263,7 +18281,7 @@ msgstr "Интеллектуальная привязка"
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Android SDK Path"
msgstr ""
msgstr "Путь к Android SDK"
#: platform/android/export/export.cpp
#, fuzzy
@ -18284,7 +18302,7 @@ msgstr ""
#: platform/android/export/export.cpp
msgid "Shutdown ADB On Exit"
msgstr ""
msgstr "Выключение ADB при выходе"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Launcher Icons"
@ -18936,7 +18954,7 @@ msgstr ""
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Info"
msgstr ""
msgstr "Информация"
#: platform/iphone/export/export.cpp platform/osx/export/export.cpp
msgid "Identifier"
@ -18964,14 +18982,12 @@ msgid "Capabilities"
msgstr "Капитализировать свойства"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Access Wi-Fi"
msgstr "Доступ"
msgstr "Доступ к Wi-Fi"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Push Notifications"
msgstr "Вращение пути"
msgstr "Всплывающее уведомление"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
@ -19903,7 +19919,7 @@ msgstr "Сигнал"
#: platform/uwp/export/export.cpp
msgid "Debug Certificate"
msgstr ""
msgstr "Сертификат отладки"
#: platform/uwp/export/export.cpp
#, fuzzy
@ -20110,7 +20126,7 @@ msgstr "Переключить автовоспроизведение"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/audio/audio_stream_player.cpp
msgid "Stream Paused"
msgstr ""
msgstr "Поток приостановлен"
#: scene/2d/audio_stream_player_2d.cpp scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#: scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
@ -20731,7 +20747,7 @@ msgstr ""
#: scene/2d/joints_2d.cpp scene/resources/animation.cpp
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Length"
msgstr ""
msgstr "Длина"
#: scene/2d/joints_2d.cpp
#, fuzzy
@ -21590,11 +21606,11 @@ msgstr ""
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Max dB"
msgstr ""
msgstr "Максимальное количество дБ"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
msgid "Out Of Range Mode"
msgstr ""
msgstr "Режим Вне Зоны Действия"
#: scene/3d/audio_stream_player_3d.cpp
#, fuzzy
@ -21672,8 +21688,9 @@ msgid "Extents"
msgstr "Гизмо"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
msgid "Tweaks"
msgstr ""
msgstr "Подстройки"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Bounces"
@ -21741,7 +21758,7 @@ msgstr "Навигация"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
msgid "Image Path"
msgstr ""
msgstr "Путь к изображению"
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp
#, fuzzy
@ -21755,7 +21772,7 @@ msgstr "Имя кости"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "Keep Aspect"
msgstr ""
msgstr "Хранить Аспект"
#: scene/3d/camera.cpp scene/3d/light.cpp scene/3d/reflection_probe.cpp
msgid "Cull Mask"
@ -21773,7 +21790,7 @@ msgstr "Проект"
#: scene/3d/camera.cpp
msgid "FOV"
msgstr ""
msgstr "Поле зрения"
#: scene/3d/camera.cpp
#, fuzzy
@ -22839,7 +22856,7 @@ msgstr ""
#: scene/3d/room.cpp
msgid "Bound"
msgstr ""
msgstr "Граница"
#: scene/3d/room_group.cpp
#, fuzzy
@ -26248,7 +26265,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
msgstr ""
msgstr "Анизотропия"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Flowmap"
@ -26264,14 +26281,12 @@ msgid "Deep Parallax"
msgstr ""
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Min Layers"
msgstr "Слой"
msgstr "Минимальное количество слоёв"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Layers"
msgstr "Слой"
msgstr "Максимальное количество слоёв"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Flip Tangent"
@ -26415,7 +26430,7 @@ msgstr "Слияние из Сцены"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
msgid "Edge"
msgstr ""
msgstr "Край"
#: scene/resources/navigation_mesh.cpp
#, fuzzy
@ -26450,7 +26465,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "Spheres"
msgstr ""
msgstr "Сферы"
#: scene/resources/occluder_shape.cpp
msgid "OccluderShapeSphere Set Spheres"
@ -26472,7 +26487,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/particles_material.cpp
msgid "Trail"
msgstr ""
msgstr "След"
#: scene/resources/particles_material.cpp
#, fuzzy
@ -26582,7 +26597,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "A"
msgstr ""
msgstr "А"
#: scene/resources/shape_2d.cpp
msgid "Custom Solver Bias"
@ -26673,7 +26688,7 @@ msgstr ""
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Anti Aliasing"
msgstr ""
msgstr "Сглаживание"
#: scene/resources/style_box.cpp
msgid "Grow Begin"
@ -26875,7 +26890,7 @@ msgstr "Инициализирован"
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "AR"
msgstr ""
msgstr "AR"
#: servers/arvr/arvr_interface.cpp
msgid "Is Anchor Detection Enabled"
@ -27027,11 +27042,11 @@ msgstr ""
#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Range Min Hz"
msgstr ""
msgstr "Минимальный Диапазон Hz"
#: servers/audio/effects/audio_effect_phaser.cpp
msgid "Range Max Hz"
msgstr ""
msgstr "Максимальный Диапазон Hz"
#: servers/audio/effects/audio_effect_pitch_shift.cpp
msgid "Oversampling"
@ -27087,7 +27102,7 @@ msgstr "Выходная задержка"
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Channel Disable Threshold dB"
msgstr ""
msgstr "Порог Отключения Канала, дБ"
#: servers/audio_server.cpp
#, fuzzy
@ -27096,7 +27111,7 @@ msgstr "Изменить время смешивания"
#: servers/audio_server.cpp
msgid "Video Delay Compensation (ms)"
msgstr ""
msgstr "Компенсация Задержки Видео (мс)"
#: servers/audio_server.cpp
#, fuzzy
@ -27296,7 +27311,7 @@ msgstr "Импортировать тему"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Lossless Compression"
msgstr ""
msgstr "Сжатие без потерь"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@ -27305,7 +27320,7 @@ msgstr "Принудительно отправить"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "WebP Compression Level"
msgstr ""
msgstr "Уровень сжатия WebP"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Time Rollover Secs"
@ -27347,7 +27362,7 @@ msgstr "Центрировать выбранное"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "High Quality GGX"
msgstr ""
msgstr "Высокое Качество GGX"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Irradiance Max Size"
@ -27372,7 +27387,7 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Mesh Storage"
msgstr ""
msgstr "Хранилище Полисеток"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
@ -27393,7 +27408,7 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Anisotropic Filter Level"
msgstr ""
msgstr "Уровень анизотропной фильтрации"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Use Nearest Mipmap Filter"
@ -27439,7 +27454,7 @@ msgstr ""
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Legacy Stream"
msgstr ""
msgstr "Устаревший Поток"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Batching"
@ -27549,12 +27564,11 @@ msgstr "Просмотр Occlusion Culling"
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Max Active Spheres"
msgstr ""
msgstr "Максимальное количество активных сфер"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Active Polygons"
msgstr "Передвинуть полигон"
msgstr "Максимальное количество активных полигонов"
#: servers/visual_server.cpp
#, fuzzy

View File

@ -13552,6 +13552,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13682,28 +13690,34 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Anim පරිවර්තනය වෙනස් කරන්න"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "ලක්ෂණය ලුහුබදින්න"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -13981,11 +13995,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14248,6 +14248,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14380,29 +14388,38 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Presunúť Do..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Export..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Importovať Dock"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Vyberte adresár"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Export..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "ZIP File"
msgstr "Súbor:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14688,15 +14705,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Manažér Projektu "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Načítavanie zrkadiel, prosím čakajte..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14518,6 +14518,14 @@ msgstr "Spremebe v Shader"
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14653,16 +14661,13 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Premakni V..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr "Izvozi Projekt"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Izvozi"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr "Izvozi Projekt"
#: editor/project_export.cpp
@ -14670,14 +14675,25 @@ msgstr "Izvozi Projekt"
msgid "Export All"
msgstr "Izvozi"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Izberite prazno mapo."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Izvozi"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "ZIP File"
msgstr " Datoteke"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Izvozi Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14972,15 +14988,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Upravljalnik Projekta"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Pridobivanje virov, počakajte..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -14100,6 +14100,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14231,29 +14239,38 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Lëviz në..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Eksporto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Eksporto Projektin"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Zgjidh një Direktori"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Eksporto"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "ZIP File"
msgstr " Skedarët"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Eksporto Projektin"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14544,15 +14561,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Menaxheri Projektit "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Duke marrë pasqyrat, ju lutem prisni..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -15362,6 +15362,14 @@ msgstr "Визуелни Цртач Режим промењен"
msgid "Runnable"
msgstr "Покретљива"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete preset '%s'?"
@ -15518,21 +15526,28 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Помери у..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Извоз PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Извези пројекат"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgstr "Режим извоза:"
msgid "Export All"
msgstr "Извоз"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All"
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Одабери празан фолдер."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Извоз"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -15542,7 +15557,7 @@ msgstr " Датотеке"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Годот Игра Паковање"
#: editor/project_export.cpp
@ -15918,13 +15933,13 @@ msgstr "Менаџер пројекта"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Прихватам одредишта, молим сачекајте..."
msgid "Last Modified"
msgstr "Задњи Измењен"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Last Modified"
msgstr "Задњи Измењен"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Прихватам одредишта, молим сачекајте..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy

View File

@ -13576,6 +13576,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13706,28 +13714,34 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14006,11 +14020,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "Izmjeni Selekciju Krivulje"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14313,6 +14313,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14448,30 +14456,39 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Flytta Till..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Exportera PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Exportera Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Export läge?"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All"
msgstr "Exportera"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Välj en tom mapp."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Exportera"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "ZIP File"
msgstr "Fil"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Exportera Projekt"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14770,15 +14787,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Projektledare"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Senast Ändrad"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Laddar..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Senast Ändrad"
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13538,6 +13538,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13668,28 +13676,34 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -13968,11 +13982,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "தேர்வு வளைவை [Selection Curve] திருத்து"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -13353,6 +13353,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13483,27 +13491,31 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13782,11 +13794,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14217,6 +14217,14 @@ msgstr "เปลี่ยนโหมดเวอร์ชวลเชดเด
msgid "Runnable"
msgstr "สามารถรันได้"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "ลบพรีเซ็ต '%s'?"
@ -14361,19 +14369,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "ย้ายไป..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "ส่งออก PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "ส่งออกโปรเจกต์"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "ส่งออกโหมด?"
msgid "Export All"
msgstr "ส่งออกทั้งหมด"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "กรุณาเลือกโฟลเดอร์ว่างเปล่า"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "ส่งออกทั้งหมด"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14381,7 +14397,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ไฟล์ ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot เกมแพ็ค"
#: editor/project_export.cpp
@ -14697,14 +14714,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "ตัวจัดการโปรเจกต์"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "กำลังโหลด โปรดรอ..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "แก้ไขล่าสุด"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "กำลังโหลด โปรดรอ..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -13716,6 +13716,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13847,28 +13855,37 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Ilipat sa..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Iniluluwas ang APK..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Umangkat ng Proyekto"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Pumili ng Lalagyanan"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Magluwas..."
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Kinaroroonan ng Proyekto:"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14149,14 +14166,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Tagapangasiwa ng Proyekto "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Huling Binago"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr ""

View File

@ -70,13 +70,14 @@
# Ferhat Geçdoğan <ferhatgectao@gmail.com>, 2022.
# Recep GUCLUER <rgucluer@gmail.com>, 2022.
# Emir Tunahan Alim <emrtnhalim@gmail.com>, 2022.
# inci <incialien@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-03 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Yusuf Yavuzyigit <yusufyavuzyigit25@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 16:15+0000\n"
"Last-Translator: inci <incialien@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@ -84,11 +85,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
msgstr ""
msgstr "Tablet Sürücüsü"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
@ -96,18 +97,16 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "Pano"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Current Screen"
msgstr "Şu anki Sahne"
msgstr "Şu anki ekran"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Exit Code"
msgstr ""
msgstr "Çıkış Kodu"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "V-Sync Enabled"
msgstr "V-Sync Etkin"
msgstr "V-Sync Etkinleştirildi"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "V-Sync Via Compositor"
@ -118,13 +117,12 @@ msgid "Delta Smoothing"
msgstr "Delta Yumuşatma"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Low Processor Usage Mode"
msgstr "Düşük İşlemci Kullanımı Modu"
msgstr "Düşük İşlemci Kullanım Modu"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Low Processor Usage Mode Sleep (µsec)"
msgstr ""
msgstr "Düşük İşlemci Kullanımı Uyku Modu (μsn)"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
@ -132,62 +130,54 @@ msgid "Keep Screen On"
msgstr "Ekranıık Tut"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Min Window Size"
msgstr "En Düşük Ekran Boyutu"
msgstr "Minimum Pencere Boyutu"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Max Window Size"
msgstr "Maksimum Ekran Boyutu"
msgstr "Maksimum Pencere Boyutu"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Screen Orientation"
msgstr "Ekran Oryantasyonu"
msgstr "Ekran Yönü"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp main/main.cpp
#: platform/uwp/os_uwp.cpp
#, fuzzy
msgid "Window"
msgstr "Yeni Pencere"
msgstr "Pencere"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Borderless"
msgstr "Kenar Pikselleri"
msgstr "Kenarlıksız"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Per Pixel Transparency Enabled"
msgstr ""
msgstr "Piksel Başına Saydamlık Etkin"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp
#, fuzzy
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tam Ekranı Aç/Kapat"
msgstr "Tam Ekran"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Maximized"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Minimized"
msgstr "Etkinleştir"
msgstr "Küçültülmüş"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp scene/gui/dialogs.cpp
#: scene/gui/graph_node.cpp
msgid "Resizable"
msgstr ""
msgstr "Yeniden Boyutlandırılabilir"
#: core/bind/core_bind.cpp core/os/input_event.cpp scene/2d/node_2d.cpp
#: scene/2d/physics_body_2d.cpp scene/2d/remote_transform_2d.cpp
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/remote_transform.cpp
#: scene/gui/control.cpp scene/gui/line_edit.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#, fuzzy
msgid "Position"
msgstr "Dock Pozisyonu"
msgstr "Pozisyon"
#: core/bind/core_bind.cpp core/project_settings.cpp editor/editor_settings.cpp
#: main/main.cpp modules/gridmap/grid_map.cpp
@ -198,37 +188,32 @@ msgstr "Dock Pozisyonu"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp scene/resources/sky.cpp
#: scene/resources/style_box.cpp scene/resources/texture.cpp
#: scene/resources/visual_shader.cpp servers/visual_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Boyut:"
msgstr "Boyut"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Endian Swap"
msgstr ""
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Editor Hint"
msgstr "Düzenleyici"
msgstr "Düzenleyici İpucu"
#: core/bind/core_bind.cpp
msgid "Print Error Messages"
msgstr ""
msgstr "Hata Mesajlarını Yazdır"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Iterations Per Second"
msgstr "Ara Değerleme Kipi"
msgstr "Saniye Başına Yineleme"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Target FPS"
msgstr "Hedef"
msgstr "Hedef FPS"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Time Scale"
msgstr "TimeScale Düğümü"
msgstr "Zaman Ölçeği"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
#, fuzzy
@ -240,23 +225,20 @@ msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Error String"
msgstr "Kaydedilirken hata"
msgstr "Hata Dizesi"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Error Line"
msgstr "Kaydedilirken hata"
msgstr "Hata Satırı"
#: core/bind/core_bind.cpp
#, fuzzy
msgid "Result"
msgstr "Arama Sonuçları"
msgstr "Sonuç"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp main/main.cpp
msgid "Memory"
msgstr ""
msgstr "Bellek"
#: core/command_queue_mt.cpp core/message_queue.cpp
#: core/register_core_types.cpp drivers/gles2/rasterizer_canvas_base_gles2.cpp
@ -267,16 +249,15 @@ msgstr ""
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#: servers/visual_server.cpp
msgid "Limits"
msgstr ""
msgstr "Limitler"
#: core/command_queue_mt.cpp
#, fuzzy
msgid "Command Queue"
msgstr "Ctrl: Döndür"
msgstr "Komut Sırası"
#: core/command_queue_mt.cpp
msgid "Multithreading Queue Size (KB)"
msgstr ""
msgstr "Çoklu İş Parçacığı Sıra Boyutu (KB)"
#: core/func_ref.cpp modules/visual_script/visual_script_builtin_funcs.cpp
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
@ -287,17 +268,15 @@ msgstr "Fonksiyon"
#: core/image.cpp core/packed_data_container.cpp scene/2d/polygon_2d.cpp
#: scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/gi_probe.cpp
#, fuzzy
msgid "Data"
msgstr "Veri ile"
msgstr "Veri"
#: core/io/file_access_network.cpp core/register_core_types.cpp
#: editor/editor_settings.cpp main/main.cpp
#: modules/gdscript/language_server/gdscript_language_server.cpp
#: modules/webrtc/webrtc_data_channel.h modules/websocket/websocket_macros.h
#, fuzzy
msgid "Network"
msgstr "Ağ Profilcisi"
msgstr "Ağ"
#: core/io/file_access_network.cpp
#, fuzzy
@ -305,9 +284,8 @@ msgid "Remote FS"
msgstr "Uzak "
#: core/io/file_access_network.cpp
#, fuzzy
msgid "Page Size"
msgstr "Sayfa: "
msgstr "Sayfa Boyutu"
#: core/io/file_access_network.cpp
msgid "Page Read Ahead"
@ -315,21 +293,19 @@ msgstr ""
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Blocking Mode Enabled"
msgstr ""
msgstr "Engelleme Modu Etkin"
#: core/io/http_client.cpp
#, fuzzy
msgid "Connection"
msgstr "Bağla"
msgstr "Bağlantı"
#: core/io/http_client.cpp
msgid "Read Chunk Size"
msgstr ""
msgstr "Okuma Yığın Boyutu"
#: core/io/marshalls.cpp
#, fuzzy
msgid "Object ID"
msgstr "Çizilmiş Nesneler:"
msgstr "Nesne Kimliği"
#: core/io/multiplayer_api.cpp core/io/packet_peer.cpp
#, fuzzy
@ -14217,6 +14193,14 @@ msgstr "Görsel Shader Modu Değişti"
msgid "Runnable"
msgstr "Koşturulabilir"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "'%s' önayarı silinsin mi?"
@ -14362,19 +14346,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Şuraya Taşı..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "PCK/Zip Dışa Aktar"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Projeyi Dışa Aktar"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Dışa Aktarma Modu?"
msgid "Export All"
msgstr "Tümünü Dışa Aktar"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Lütfen boş bir klasör seçin."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Tümünü Dışa Aktar"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14382,7 +14374,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP Dosyası"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot Oyun Paketi"
#: editor/project_export.cpp
@ -14703,14 +14696,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Proje Yöneticisi"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Son Değişiklik"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Yükleniyor, lütfen bekleyin..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Projjeyi Düzenle"

View File

@ -13336,6 +13336,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13466,27 +13474,31 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13765,11 +13777,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -13334,6 +13334,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13464,27 +13472,31 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgid "Export Project..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
msgid "ZIP File"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
@ -13763,11 +13775,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Ukrainian (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 21:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-30 16:17+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав <hlopukmyroslav@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/godot-engine/"
"godot/uk/>\n"
@ -13865,6 +13865,14 @@ msgstr "Змінено режим візуального шейдерів"
msgid "Runnable"
msgstr "Активний"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "Вилучити набір «%s»?"
@ -14010,19 +14018,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Додаткова інформація…"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Експортувати PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Експортувати проєкт"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Режим експортування?"
msgid "Export All"
msgstr "Експортувати усе"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Будь ласка, виберіть порожню теку."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Експортувати усе"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14030,7 +14046,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Файл ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Пакунок гри Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14352,14 +14369,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Керування проєктами"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Завантаження. Будь ласка, зачекайте..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Востаннє змінено"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Завантаження. Будь ласка, зачекайте..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "Редагувати проєкт"
@ -16842,11 +16859,11 @@ msgstr "Без з'єднань"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Bone I"
msgstr ""
msgstr "З'єднання I З Кісткою I"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Joint I To Name"
msgstr ""
msgstr "З'єднання I З Іменем"
#: modules/gltf/gltf_skin.cpp
msgid "Godot Skin"
@ -16931,7 +16948,7 @@ msgstr "Унікальні назви анімації"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skeletons"
msgstr "Каркас"
msgstr "Скелети"
#: modules/gltf/gltf_state.cpp
msgid "Skeleton To Node"
@ -19328,7 +19345,7 @@ msgstr "Засвідчення"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Apple ID Name"
msgstr ""
msgstr "Ім'я Apple ID"
#: platform/osx/export/export.cpp
msgid "Apple ID Password"

View File

@ -13832,6 +13832,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -13963,29 +13971,37 @@ msgid "More Info..."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr ".سپورٹ"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Choose an export mode:"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr ".سپورٹ"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "ZIP File"
msgstr "اثاثہ کی زپ فائل"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr ".تمام کا انتخاب"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14269,11 +14285,11 @@ msgid "Project Manager"
msgstr "سب سکریپشن بنائیں"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp

View File

@ -14038,6 +14038,14 @@ msgstr ""
msgid "Runnable"
msgstr "Chạy được"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr ""
@ -14181,19 +14189,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "Di chuyển đến..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "Xuất PCK/Zip"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "Xuất bản Dự án"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "Chế độ xuất?"
msgid "Export All"
msgstr "Xuất tất cả"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "Hãy chọn một thư mục trống."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "Xuất tất cả"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14201,7 +14217,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "Tệp ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Gói trò chơi Godot"
#: editor/project_export.cpp
@ -14524,14 +14541,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "Trình quản lý Dự án"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Đang tải, đợi xíu..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "Sửa đổi lần cuối"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Đang tải, đợi xíu..."
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Chinese (Simplified) (Godot Engine)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-20 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 21:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 04:48+0000\n"
"Last-Translator: Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hans/>\n"
@ -1184,9 +1184,8 @@ msgid "Value"
msgstr "值"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Arg Count"
msgstr "数量"
msgstr "参数个数"
#: editor/animation_track_editor.cpp main/main.cpp
#: modules/mono/mono_gd/gd_mono.cpp
@ -1201,14 +1200,12 @@ msgid "Type"
msgstr "类型"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "In Handle"
msgstr "设置处理程序"
msgstr "入点手柄"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Out Handle"
msgstr "设置处理程序"
msgstr "出点手柄"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#: editor/import/resource_importer_texture.cpp
@ -1218,14 +1215,12 @@ msgid "Stream"
msgstr "流"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Start Offset"
msgstr "端口偏移"
msgstr "起点偏移"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "End Offset"
msgstr "水平偏移"
msgstr "终点偏移"
#: editor/animation_track_editor.cpp editor/editor_settings.cpp
#: editor/import/resource_importer_scene.cpp
@ -1238,7 +1233,6 @@ msgid "Animation"
msgstr "动画"
#: editor/animation_track_editor.cpp
#, fuzzy
msgid "Easing"
msgstr "缓入缓出"
@ -9194,9 +9188,8 @@ msgid "Icon"
msgstr "图标"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "ID"
msgstr "IOD"
msgstr "ID"
#: editor/plugins/item_list_editor_plugin.cpp
#: scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
@ -12488,7 +12481,6 @@ msgid "This property can't be changed."
msgstr "不能修改该属性。"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Snap Options"
msgstr "吸附选项"
@ -12517,9 +12509,8 @@ msgid "Separation"
msgstr "间距"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Tile"
msgstr "选中"
msgstr "所选图块"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp scene/2d/cpu_particles_2d.cpp
#: scene/2d/light_2d.cpp scene/2d/line_2d.cpp scene/2d/mesh_instance_2d.cpp
@ -12532,9 +12523,8 @@ msgid "Texture"
msgstr "纹理"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Tex Offset"
msgstr "标题偏移"
msgstr "纹理偏移"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp modules/csg/csg_shape.cpp
#: scene/2d/canvas_item.cpp scene/2d/particles_2d.cpp
@ -12548,74 +12538,60 @@ msgid "Modulate"
msgstr "调制"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Tile Mode"
msgstr "切换模式"
msgstr "图块模式"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Autotile Bitmask Mode"
msgstr "位掩码模式"
msgstr "自动图块位掩码模式"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Subtile Size"
msgstr "轮廓大小"
msgstr "子图块大小"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Subtile Spacing"
msgstr "间距"
msgstr "子图块间距"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Occluder Offset"
msgstr "遮挡器空洞"
msgstr "遮挡器偏移"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Navigation Offset"
msgstr "导航体验"
msgstr "导航偏移"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Shape Offset"
msgstr "基础偏移"
msgstr "形状偏移"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Shape Transform"
msgstr "变换"
msgstr "形状变换"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Collision"
msgstr "使用碰撞"
msgstr "所选碰撞"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Collision One Way"
msgstr "仅选中"
msgstr "所选碰撞单向"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Collision One Way Margin"
msgstr "BVH 碰撞边距"
msgstr "所选碰撞单向边距"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Navigation"
msgstr "显示导航"
msgstr "所选导航"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Selected Occlusion"
msgstr "选中项聚焦"
msgstr "所选遮挡"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Tileset Script"
msgstr "筛选脚本"
msgstr "图块集脚本"
#: editor/plugins/tile_set_editor_plugin.cpp
msgid "TileSet"
@ -13662,6 +13638,14 @@ msgstr "可视着色器模式已更改"
msgid "Runnable"
msgstr "可执行的"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "是否删除预设 “%s”"
@ -13804,19 +13788,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "更多信息..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "导出 PCK/ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "导出项目"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "导出模式?"
msgid "Export All"
msgstr "全部导出"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "请选择空文件夹。"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "全部导出"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -13824,7 +13816,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP 文件"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot 游戏包"
#: editor/project_export.cpp
@ -14133,14 +14126,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "项目管理器"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "正在加载,请稍候……"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "修改时间"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "正在加载,请稍候……"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "编辑项目"
@ -17634,7 +17627,6 @@ msgid "Base object is not a Node!"
msgstr "基础对象不是一个节点!"
#: modules/visual_script/visual_script_func_nodes.cpp
#, fuzzy
msgid "Path does not lead to Node!"
msgstr "路径必须指向节点!"
@ -17927,20 +17919,19 @@ msgstr "退出时关闭 ADB"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Launcher Icons"
msgstr ""
msgstr "启动器图标"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
#, fuzzy
msgid "Main 192 X 192"
msgstr "iPhone 120×120"
msgstr "主图标 192×192"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adaptive Foreground 432 X 432"
msgstr ""
msgstr "自适应前景 432×432"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Adaptive Background 432 X 432"
msgstr ""
msgstr "自适应背景 432×432"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp
msgid "Package name is missing."
@ -17975,7 +17966,6 @@ msgid "Export Format"
msgstr "导出格式"
#: platform/android/export/export_plugin.cpp platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Architectures"
msgstr "架构"
@ -18432,68 +18422,56 @@ msgid "The character '%s' is not allowed in Identifier."
msgstr "标识符中不允许使用字符“%s”。"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "Landscape Launch Screens"
msgstr "使用启动屏幕 Storyboard"
msgstr "横屏启动画面"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPhone 2436 X 1125"
msgstr "iPhone 120×120"
msgstr "iPhone 2436×1125"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPhone 2208 X 1242"
msgstr "iPhone 120×120"
msgstr "iPhone 2208×1242"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPad 1024 X 768"
msgstr "iPad 76×76"
msgstr "iPad 1024×768"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPad 2048 X 1536"
msgstr "iPad 152×152"
msgstr "iPad 2048×1536"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "Portrait Launch Screens"
msgstr ""
msgstr "竖屏启动画面"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPhone 640 X 960"
msgstr "iPhone 120×120"
msgstr "iPhone 640×960"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPhone 640 X 1136"
msgstr "iPhone 120×120"
msgstr "iPhone 640×1136"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPhone 750 X 1334"
msgstr "iPhone 120×120"
msgstr "iPhone 750×1334"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPhone 1125 X 2436"
msgstr "iPhone 120×120"
msgstr "iPhone 1125×2436"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPad 768 X 1024"
msgstr "iPad 76×76"
msgstr "iPad 768×1024"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPad 1536 X 2048"
msgstr "iPad 152×152"
msgstr "iPad 1536×2048"
#: platform/iphone/export/export.cpp
#, fuzzy
msgid "iPhone 1242 X 2208"
msgstr "iPhone 120×120"
msgstr "iPhone 1242×2208"
#: platform/iphone/export/export.cpp
msgid "App Store Team ID"
@ -20327,15 +20305,13 @@ msgid "Path Max Distance"
msgstr "路径最大距离"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp scene/3d/navigation_agent.cpp
#, fuzzy
msgid "Avoidance Enabled"
msgstr "启用隐藏"
msgstr "启用避障"
#: scene/2d/navigation_agent_2d.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationAgent2D can be used only under a Node2D inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent2D 只能在 Node2D 节点下使用。"
msgstr "NavigationAgent2D 只能在继承 Node2D 的父节点下使用。"
#: scene/2d/navigation_obstacle_2d.cpp scene/3d/navigation_obstacle.cpp
msgid "Estimate Radius"
@ -21315,14 +21291,12 @@ msgid "Render Priority"
msgstr "渲染优先级"
#: scene/3d/label_3d.cpp
#, fuzzy
msgid "Outline Render Priority"
msgstr "渲染优先级"
msgstr "轮廓渲染优先级"
#: scene/3d/label_3d.cpp
#, fuzzy
msgid "Outline Modulate"
msgstr "字体轮廓调制"
msgstr "轮廓调制"
#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/default_theme/default_theme.cpp
#: scene/resources/dynamic_font.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
@ -21330,14 +21304,12 @@ msgid "Font"
msgstr "字体"
#: scene/3d/label_3d.cpp scene/resources/primitive_meshes.cpp
#, fuzzy
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "启用水平"
msgstr "水平对齐"
#: scene/3d/label_3d.cpp
#, fuzzy
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "对齐"
msgstr "垂直对齐"
#: scene/3d/label_3d.cpp scene/gui/dialogs.cpp scene/gui/label.cpp
msgid "Autowrap"
@ -21445,10 +21417,9 @@ msgid "Ignore Y"
msgstr "忽略 Y"
#: scene/3d/navigation_agent.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"The NavigationAgent can be used only under a Spatial inheriting parent node."
msgstr "NavigationAgent 只能在 Spatial 节点下使用。"
msgstr "NavigationAgent 只能在继承 Spatial 的父节点下使用。"
#: scene/3d/navigation_mesh_instance.cpp
msgid ""
@ -21590,9 +21561,8 @@ msgid "Motion Z"
msgstr "运动 Z"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Joint Constraints"
msgstr "常量"
msgstr "关节约束"
#: scene/3d/physics_body.cpp scene/3d/physics_joint.cpp
msgid "Impulse Clamp"
@ -21612,124 +21582,102 @@ msgid "Relaxation"
msgstr "松驰"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Limit Enabled"
msgstr "角度限制 X"
msgstr "角度限制启用"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Limit Upper"
msgstr "角度限制 X"
msgstr "角度限"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Limit Lower"
msgstr "角度限制 X"
msgstr "角度限"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Limit Bias"
msgstr "角度限制 X"
msgstr "角度限制偏倚"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Limit Softness"
msgstr "角度限制 X"
msgstr "角度限制软度"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Limit Relaxation"
msgstr "角度限制 X"
msgstr "角度限制松弛"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit Upper"
msgstr "线性限制 X"
msgstr "线性限"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit Lower"
msgstr "线性限制 X"
msgstr "线性限"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit Softness"
msgstr "线性限制 X"
msgstr "线性限制软度"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit Restitution"
msgstr "线性限制 X"
msgstr "线性限制复原"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit Damping"
msgstr "线性限制 X"
msgstr "线性限制阻尼"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Limit Restitution"
msgstr "角度限制 X"
msgstr "角度限制复原"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Limit Damping"
msgstr "角度限制 X"
msgstr "角度限制阻尼"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "X"
msgstr ""
msgstr "X"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Y"
msgstr ""
msgstr "Y"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Z"
msgstr ""
msgstr "Z"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Limit Enabled"
msgstr "线性限制 X"
msgstr "线性限制启用"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Spring Enabled"
msgstr "线性弹簧 X"
msgstr "线性弹簧启用"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Spring Stiffness"
msgstr "线性硬度"
msgstr "线性弹簧硬度"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Spring Damping"
msgstr "线性弹簧 X"
msgstr "线性弹簧阻尼"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Equilibrium Point"
msgstr "平衡点"
msgstr "线性平衡点"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Restitution"
msgstr "复原"
msgstr "线性复原"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Linear Damping"
msgstr "线性阻尼"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Restitution"
msgstr "复原"
msgstr "角度复原"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Damping"
msgstr "角度阻尼"
@ -21738,24 +21686,20 @@ msgid "ERP"
msgstr "ERP"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Spring Enabled"
msgstr "角度弹簧 X"
msgstr "角度弹簧启用"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Spring Stiffness"
msgstr "区域角硬度"
msgstr "角度弹簧硬度"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Spring Damping"
msgstr "角度弹簧 X"
msgstr "角度弹簧阻尼"
#: scene/3d/physics_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Angular Equilibrium Point"
msgstr "平衡点"
msgstr "角度平衡点"
#: scene/3d/physics_body.cpp
msgid "Body Offset"
@ -22196,33 +22140,28 @@ msgstr ""
"请确保所有房间都包含几何结构,或者包含手动边界。"
#: scene/3d/skeleton.cpp scene/resources/skin.cpp
#, fuzzy
msgid "Pose"
msgstr "复制姿势"
msgstr "姿势"
#: scene/3d/skeleton.cpp
#, fuzzy
msgid "Bound Children"
msgstr "子节点"
msgstr "绑定子节点"
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Pinned Points"
msgstr "将 %s 固定"
msgstr "固定"
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "调整"
msgstr "附件"
#: scene/3d/soft_body.cpp
#, fuzzy
msgid "Point Index"
msgstr "获取索引"
msgstr "索引"
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Spatial Attachment Path"
msgstr ""
msgstr "空间附件路径"
#: scene/3d/soft_body.cpp
msgid "Physics Enabled"
@ -22472,29 +22411,24 @@ msgid "Autorestart"
msgstr "自动重启"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Delay"
msgstr "延迟(毫秒)"
msgstr "延迟"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Random Delay"
msgstr "自动重启随机延迟"
msgstr "随机延迟"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Add Amount"
msgstr "量"
msgstr "叠加量"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Blend Amount"
msgstr "缩放量"
msgstr "混合量"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
#, fuzzy
msgid "Seek Position"
msgstr "位置"
msgstr "寻道位置"
#: scene/animation/animation_blend_tree.cpp
msgid "Input Count"
@ -24944,9 +24878,8 @@ msgid "Ensure Correct Normals"
msgstr "确保正确法线"
#: scene/resources/material.cpp
#, fuzzy
msgid "Albedo Tex MSDF"
msgstr "反照率纹理强制 sRGB"
msgstr "反照率纹理 MSDF"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Vertex Color"
@ -25050,7 +24983,7 @@ msgstr "清漆"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Gloss"
msgstr ""
msgstr "光泽"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Anisotropy"
@ -25058,7 +24991,7 @@ msgstr "各向异性"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Flowmap"
msgstr ""
msgstr "流向图"
#: scene/resources/material.cpp
msgid "Ambient Occlusion"
@ -25141,14 +25074,12 @@ msgid "Custom AABB"
msgstr "自定义 AABB"
#: scene/resources/mesh_library.cpp
#, fuzzy
msgid "Mesh Transform"
msgstr "变换"
msgstr "网格变换"
#: scene/resources/mesh_library.cpp
#, fuzzy
msgid "NavMesh Transform"
msgstr "画布变换"
msgstr "导航网格变换"
#: scene/resources/multimesh.cpp
msgid "Color Format"
@ -25343,9 +25274,8 @@ msgid "Is Hemisphere"
msgstr "是否半球"
#: scene/resources/primitive_meshes.cpp
#, fuzzy
msgid "Curve Step"
msgstr "曲线"
msgstr "曲线步长"
#: scene/resources/ray_shape.cpp scene/resources/segment_shape_2d.cpp
msgid "Slips On Slope"
@ -25360,17 +25290,14 @@ msgid "Custom Solver Bias"
msgstr "自定义求解器偏倚"
#: scene/resources/skin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bind Count"
msgstr "数"
msgstr "绑定数"
#: scene/resources/skin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bind"
msgstr "绑定"
#: scene/resources/skin.cpp
#, fuzzy
msgid "Bone"
msgstr "骨骼"
@ -25463,19 +25390,16 @@ msgid "Image Size"
msgstr "图像大小"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Side"
msgstr "边数"
msgstr ""
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Front"
msgstr "前视图"
msgstr "正面"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "Back"
msgstr "后退"
msgstr "反面"
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Storage Mode"
@ -25486,14 +25410,12 @@ msgid "Lossy Storage Quality"
msgstr "有损存储质量"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "填充起点"
msgstr "起点"
#: scene/resources/texture.cpp
#, fuzzy
msgid "To"
msgstr "顶部"
msgstr "终点"
#: scene/resources/texture.cpp
msgid "Base"
@ -25524,27 +25446,22 @@ msgid "Output Port For Preview"
msgstr "输出端口预览"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Depth Draw"
msgstr "深度绘制模式"
msgstr "深度绘制"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Cull"
msgstr "剔除模式"
msgstr "剔除"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Diffuse"
msgstr "漫反射图像"
msgstr "漫反射"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Async"
msgstr "异步模式"
msgstr "异步"
#: scene/resources/visual_shader.cpp
#, fuzzy
msgid "Modes"
msgstr "模式"
@ -25949,9 +25866,8 @@ msgid "Collision Unsafe Fraction"
msgstr "碰撞不安全小数"
#: servers/physics_2d_server.cpp servers/physics_server.cpp
#, fuzzy
msgid "Physics Engine"
msgstr "启用物理"
msgstr "物理引擎"
#: servers/physics_server.cpp
msgid "Center Of Mass"
@ -25966,14 +25882,12 @@ msgid "Varying may not be assigned in the '%s' function."
msgstr "Varying 不能在“%s”函数中赋值。"
#: servers/visual/shader_language.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Varyings which were assigned in 'vertex' function may not be reassigned in "
"'fragment' or 'light'."
msgstr "已在“vertex”函数中赋值的 varying 不能在“fragment”或“light”中重新赋值。"
#: servers/visual/shader_language.cpp
#, fuzzy
msgid ""
"Varyings which were assigned in 'fragment' function may not be reassigned in "
"'vertex' or 'light'."

View File

@ -14416,6 +14416,14 @@ msgstr "當改變時更新"
msgid "Runnable"
msgstr "啟用"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Delete preset '%s'?"
@ -14555,31 +14563,38 @@ msgstr "搬到..."
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip"
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "匯出"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export mode?"
msgstr "匯出"
msgid "Export Project..."
msgstr "導入"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All"
msgstr "匯出"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "選擇資料夾"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "匯出"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "ZIP File"
msgstr "檔案"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "專案"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export templates for this platform are missing:"
@ -14873,15 +14888,15 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "開啟 Project Manager "
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "接收 mirrors中, 請稍侯..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr ""
#: editor/project_manager.cpp
#, fuzzy
msgid "Edit Project"

View File

@ -32,13 +32,14 @@
# Number18 <secretemail7730@gmail.com>, 2022.
# Haoyu Qiu <timothyqiu32@gmail.com>, 2022.
# Otis Kao <momoslim@gmail.com>, 2022.
# YuChiang Chang <chiang.c.tw@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Godot Engine editor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/godotengine/godot\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Otis Kao <momoslim@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-30 16:17+0000\n"
"Last-Translator: YuChiang Chang <chiang.c.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"godot-engine/godot/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -46,7 +47,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: core/bind/core_bind.cpp main/main.cpp
msgid "Tablet Driver"
@ -14007,6 +14008,14 @@ msgstr "已修改視覺著色器模式"
msgid "Runnable"
msgstr "可執行"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export the project for all the presets defined."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "All presets must have an export path defined for Export All to work."
msgstr ""
#: editor/project_export.cpp
msgid "Delete preset '%s'?"
msgstr "確定要刪除預設設定「%s」"
@ -14148,19 +14157,27 @@ msgid "More Info..."
msgstr "移動至..."
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export PCK/Zip"
#, fuzzy
msgid "Export PCK/Zip..."
msgstr "匯出 PCK/ZIP"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export Project"
#, fuzzy
msgid "Export Project..."
msgstr "匯出專案"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export mode?"
msgstr "匯出模式?"
msgid "Export All"
msgstr "全部匯出"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Export All"
#, fuzzy
msgid "Choose an export mode:"
msgstr "請選擇一個空資料夾。"
#: editor/project_export.cpp
#, fuzzy
msgid "Export All..."
msgstr "全部匯出"
#: editor/project_export.cpp editor/project_manager.cpp
@ -14168,7 +14185,8 @@ msgid "ZIP File"
msgstr "ZIP 檔案"
#: editor/project_export.cpp
msgid "Godot Game Pack"
#, fuzzy
msgid "Godot Project Pack"
msgstr "Godot 遊戲包"
#: editor/project_export.cpp
@ -14478,14 +14496,14 @@ msgctxt "Application"
msgid "Project Manager"
msgstr "專案管理員"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "載入中,請稍後..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Last Modified"
msgstr "最後修改時間"
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "載入中,請稍後..."
#: editor/project_manager.cpp
msgid "Edit Project"
msgstr "編輯專案"
@ -16304,9 +16322,8 @@ msgstr ""
#: main/main.cpp scene/3d/baked_lightmap.cpp scene/3d/camera.cpp
#: scene/3d/world_environment.cpp scene/main/scene_tree.cpp
#: scene/resources/world.cpp
#, fuzzy
msgid "Environment"
msgstr "檢視環境"
msgstr "環境"
#: main/main.cpp
msgid "Default Clear Color"