/* Any one of the following alert messages can go with the above title */
"alertInvalidInterfaceMessageNameRequired" = "Este necesar numele interfeței";
"alertInvalidInterfaceMessagePrivateKeyRequired" = "Este necesară cheia privată a interfeței";
"alertInvalidInterfaceMessagePrivateKeyInvalid" = "Cheia privată a interfeței trebuie să fie o cheie de 32 de octeți în codificarea base64";
"alertInvalidInterfaceMessageAddressInvalid" = "Adresele interfeței trebuie să reprezinte o listă cu adrese IP separate prin virgulă, opțional în notația CIDR";
"alertInvalidInterfaceMessageListenPortInvalid" = "Portul de ascultare al interfeței trebuie să fie între 0 și 65535 sau să fie nespecificat";
"alertInvalidInterfaceMessageMTUInvalid" = "Valoarea MTU a interfeței trebuie să fie cuprinsă între 576 și 65535 sau să fie nespecificată";
"alertInvalidInterfaceMessageDNSInvalid" = "Serverele DNS ale interfeței trebuie să fie o listă de adrese IP separate prin virgulă";
/* Alert title for error in the peer data */
"alertInvalidPeerTitle" = "Pereche invalidă";
/* Any one of the following alert messages can go with the above title */
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyRequired" = "Este necesară cheia publică a perechii";
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyInvalid" = "Cheia publică a perechii trebuie să fie o cheie de 32 de octeți în codificarea base64";
"alertInvalidPeerMessagePreSharedKeyInvalid" = "Cheia predistribuită a perechii trebuie să fie o cheie de 32 de octeți în codificarea base64";
"alertInvalidPeerMessageAllowedIPsInvalid" = "IP-urile permise ale perechii trebuie să reprezinte o listă cu adrese IP separate prin virgulă, opțional în notația CIDR";
"alertInvalidPeerMessageEndpointInvalid" = "Punctul final al perechii trebuie să fie sub forma „gazdă:port” sau „[host]:port”";
"alertInvalidPeerMessagePersistentKeepaliveInvalid" = "Mesajul keepalive persistent al perechii trebuie să fie între 0 și 65535 sau să fie nespecificat";
"alertInvalidPeerMessagePublicKeyDuplicated" = "Două sau mai multe perechi nu pot avea aceeași cheie publică";
// Scanning QR code UI
"scanQRCodeViewTitle" = "Scanare cod QR";
"scanQRCodeTipText" = "Sfat: generează cu `qrencode -t ansiutf8 < tunnel.conf`";
// Scanning QR code alerts
"alertScanQRCodeCameraUnsupportedTitle" = "Cameră video neacceptată";
"alertScanQRCodeCameraUnsupportedMessage" = "Acest dispozitiv nu poate scana coduri QR";
"alertScanQRCodeInvalidQRCodeTitle" = "Cod QR invalid";
"alertScanQRCodeInvalidQRCodeMessage" = "Codul QR scanat nu este o configurație WireGuard validă";
"alertTunnelActivationFailureMessage" = "Tunelul nu a putut fi activat. Asigură-te că dispui de conexiune la internet.";
"alertTunnelActivationSavedConfigFailureMessage" = "Informațiile despre tunel nu au putut fi obținute din configurația salvată.";
"alertTunnelActivationBackendFailureMessage" = "Biblioteca Go nu poate fi pornită.";
"alertTunnelActivationFileDescriptorFailureMessage" = "Nu se poate determina descriptorul fișierului dispozitivului TUN.";
"alertTunnelActivationSetNetworkSettingsMessage" = "Nu se pot aplica setările de rețea la elementul de tunel.";
"alertTunnelActivationFailureOnDemandAddendum" = " Pentru acest tunel este activată funcția Activare la cerere, astfel că este posibil ca tunelul să fie reactivat automat de sistemul de operare. Poți dezactiva funcția Activare la cerere în această aplicație prin editarea configurației tunelului.";
"alertTunnelDNSFailureTitle" = "Eroare de rezolvare DNS";
"alertTunnelDNSFailureMessage" = "Unul sau mai multe puncte finale nu au putut fi rezolvate.";
"alertTunnelNameEmptyTitle" = "Nu este furnizat niciun nume";
"alertTunnelNameEmptyMessage" = "Nu se poate crea un tunel fără nume";
"alertTunnelAlreadyExistsWithThatNameTitle" = "Numele există deja";
"alertTunnelAlreadyExistsWithThatNameMessage" = "Un tunel cu acest nume există deja";
"alertTunnelActivationErrorTunnelIsNotInactiveTitle" = "Activare în curs";
"alertTunnelActivationErrorTunnelIsNotInactiveMessage" = "Tunelul este deja activ sau în curs de a fi activat";
// Tunnel management error alerts on system error
/* The alert message that goes with the following titles would be
one of the alertSystemErrorMessage* listed further down */
"alertSystemErrorOnListingTunnelsTitle" = "Tunelurile nu pot fi listate";
"alertSystemErrorOnAddTunnelTitle" = "Tunelul nu poate fi creat";
"alertSystemErrorOnModifyTunnelTitle" = "Tunelul nu poate fi modificat";
"alertSystemErrorOnRemoveTunnelTitle" = "Tunelul nu poate fi eliminat";
/* The alert message for this alert shall include
one of the alertSystemErrorMessage* listed further down */
"macExportPrivateData" = "exportare chei private de tunel";
"macViewPrivateData" = "vizualizare chei private de tunel";
"iosExportPrivateData" = "Autentifică-te pentru a exporta cheile private de tunel.";
"iosViewPrivateData" = "Autentifică-te pentru a vizualiza cheile private de tunel.";
// Mac alert
"macConfirmAndQuitAlertMessage" = "Dorești să închizi managerul de tuneluri sau să ieși complet din WireGuard?";
"macConfirmAndQuitAlertInfo" = "Dacă închizi managerul de tuneluri, WireGuard va fi în continuare disponibil din pictograma barei de meniu.";
"macConfirmAndQuitInfoWithActiveTunnel (%@)" = "Dacă închizi managerul de tuneluri, WireGuard va fi în continuare disponibil din pictograma barei de meniu.\n\nReține că dacă ieși complet din WireGuard, tunelul activ în prezent („%@”) va rămâne activ până îl dezactivezi din această aplicație sau prin intermediul panoului Rețea din preferințele de sistem.";
"macConfirmAndQuitAlertQuitWireGuard" = "Ieși din WireGuard";
"macConfirmAndQuitAlertCloseWindow" = "Închide managerul de tuneluri";
"macAppExitingWithActiveTunnelMessage" = "WireGuard iese cu un tunel activ";
"macAppExitingWithActiveTunnelInfo" = "Tunelul va rămâne activ după ieșire. Îl poți dezactiva prin redeschiderea acestei aplicații sau prin intermediul panoului Rețea din preferințele de sistem.";
// Mac tooltip
"macToolTipEditTunnel" = "Editare tunel (⌘E)";
"macToolTipToggleStatus" = "Comutare stare (⌘T)";
// Mac log view
"macLogColumnTitleTime" = "Timp";
"macLogColumnTitleLogMessage" = "Mesaj de jurnal";
"macLogButtonTitleClose" = "Închidere";
"macLogButtonTitleSave" = "Salvare…";
// Mac unusable tunnel view
"macUnusableTunnelMessage" = "Configurația pentru acest tunel nu poate fi găsită în portchei.";
"macUnusableTunnelInfo" = "În cazul în care acest tunel a fost creat de către un alt utilizator, doar respectivul utilizator poate vizualiza, edita sau activa acest tunel.";
"macAppStoreUpdatingAlertMessage" = "App Store dorește să actualizeze WireGuard";
"macAppStoreUpdatingAlertInfoWithOnDemand (%@)" = "Oprește opțiunea „la cerere” pentru tunelul „%@”. Dezactiveaz-o, apoi continuă cu actualizarea în App Store.";
"macAppStoreUpdatingAlertInfoWithoutOnDemand (%@)" = "Dezactivează tunelul „%@”, iar apoi continuă cu actualizarea în App Store.";
// Donation
"donateLink" = "♥ Donează pentru proiectul WireGuard";