Commit Graph

19 Commits

Author SHA1 Message Date
Rémi Verschelde ac47e1d3e5
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 0446cf487f)
2021-06-02 11:10:28 +02:00
Rémi Verschelde 2076580080
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit bcedd09742)
2021-05-18 12:09:50 +02:00
Rémi Verschelde 82c4d43726
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit f6c29d1cf5)
2021-05-14 13:24:16 +02:00
Rémi Verschelde e271dba9cb
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 305c364c13)
2021-04-21 09:52:26 +02:00
Rémi Verschelde db31445b90
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit cca2637b9b)
2021-03-30 00:04:54 +02:00
Rémi Verschelde d1d09bf8bc
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 94a0fc47f7)
2021-03-16 11:42:02 +01:00
Rémi Verschelde b6e97c10ad i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit f1f472439e)
2021-03-08 17:51:58 +01:00
Rémi Verschelde 29f0ab0303 i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit d0bc914491)
2021-02-22 11:06:33 +01:00
Rémi Verschelde cb64f2d96b
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 7d921c1d53)
2021-02-16 14:54:45 +01:00
Rémi Verschelde 3de411cb83 i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 84e356d720)
2021-02-05 10:45:34 +01:00
Rémi Verschelde 1f5d6eb13a
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 3f3130648a)
2021-01-26 22:12:27 +01:00
Rémi Verschelde e8aab62d40
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 7e207cfd48)
2021-01-15 16:56:47 +01:00
Rémi Verschelde b5334d14f7
Update copyright statements to 2021
Happy new year to the wonderful Godot community!

2020 has been a tough year for most of us personally, but a good year for
Godot development nonetheless with a huge amount of work done towards Godot
4.0 and great improvements backported to the long-lived 3.2 branch.

We've had close to 400 contributors to engine code this year, authoring near
7,000 commit! (And that's only for the `master` branch and for the engine code,
there's a lot more when counting docs, demos and other first-party repos.)

Here's to a great year 2021 for all Godot users 🎆
2021-01-01 20:19:21 +01:00
Rémi Verschelde f62f64193a
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit caa7c6a930)
2020-12-29 17:16:46 +01:00
Rémi Verschelde d26cbc41a6
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 3e20a98503)
2020-12-10 14:50:29 +01:00
Rémi Verschelde 841fbafc78
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 97e7d637e0)
2020-11-26 10:40:55 +01:00
Rémi Verschelde 31865fcf3f
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit e95af7ae9b)
2020-11-17 13:21:03 +01:00
Rémi Verschelde 1ee507d62c
i18n: Sync translations with Weblate
(cherry picked from commit 284dae021a)
2020-10-28 15:55:15 +01:00
Rémi Verschelde 1e2f55e273
i18n: Rename pt_PT to pt
We originally used `pt_PT` (i.e. Portuguese (Portugal)) to distinguish with
the Brazilian Portuguese variant `pt_BR`, as both are significantly different
and need separate translation files.

But Portugal's Portuguese (or "European Portuguese") is close to the variant
spoken and written in other Portuguese-speaking countries such as Angola and
Mozambique, so it makes sense for users of these countries to also have access
to the European Portuguese translation (at least until translators decide that
adding e.g. `pt_AO` and `pt_MZ` variants would make sense, taking into account
the translation effort that this duplication implies).

Godot's locale matching checks first for the full locale (e.g. `pt_AO`), and
if no translation is found, it checks for the non-regional language code
(`pt`), so this change enables translations for Portuguese speakers outside
Portugal and Brazil.
2020-09-24 16:50:44 +02:00